Читаем Зловещее сияние луны полностью

— Ведь вы тоже не забудете этот Хэллоуин до конца своих дней, верно, ребята? — спросил мистер Мун.

Ему никто не ответил.

Тристан все еще пребывал в шоке и не мог говорить.

Наконец молчание нарушил Рэй:

— Так, значит, оборотней здесь нет? И вы всего лишь шутили, говоря, что среди нас находится оборотень?

— Конечно, шутили, — ответила Анжела.

— Все это была шутка, — повторил мистер Мун. — Вы ведь не верите в оборотней, верно?

— Значит, мы можем расходиться по домам? — спросила Роза.

Мистер Мун кивнул.

— Да, наша вечеринка закончилась. Вы можете идти.

— Не беспокойтесь. Сейчас не так поздно, как мы говорили, — сказала Анжела, обеими руками поправляя волосы. — Сейчас еще нет полуночи.

— Я перевел стрелки всех часов немного вперед, — объяснил мистер Мун, — чтобы вы могли пораньше прийти домой. Видите? — Он показал им свои наручные часы. — Полночь наступит только через несколько минут.

Он подошел к старинным часам и установил на них правильное время.

— Ого! — Роза вздохнула. — Просто не верится, что это все было на самом деле. Я страшно перепугалась, но теперь понимаю, что это была всего лишь затянувшаяся шутка.

— Я никогда в жизни так не боялась, — поддержала ее Белла, качая головой.

— Надеюсь, что вы все меня простите, — сказал мистер Мун. — Мы с Анжелой устраиваем такие вечера каждый год для моих избранных учеников. Нам просто хотелось, чтобы вы почувствовали, что такое настоящий, страшный Хэллоуин.

Тристан направился к двери. Его коленки все еще слегка дрожали, а сердце бешено колотилось в груди.

— Значит, мы можем идти? — спросил он. Мистер Мун кивнул.

— Да. Наша вечеринка подошла к концу. Анжела бросилась наперерез ребятам и преградила им дорогу.

— Задержитесь еще ненадолго. Выпейте яблочного сока, — предложила она.

— Нет, спасибо, — ответила за всех Роза. — Уже действительно поздно.

— Мои родители и так ужасно рассердятся, что я не вернулся домой к одиннадцати часам, — сказал Тристан.

— Пожалуйста, передайте им, что виноват во всем я, — сказал мистер Мун.

Ребята прошли мимо груды волчьих шкур, все еще валявшейся перед камином, и направились к входной двери. Мистер Мун потянул металлический засов. Он не открылся.

Учитель хлопнул себя по лбу.

— Ох, подождите. Я совсем забыл, — произнес он и повернулся к жене. — Анжела, нажми на кнопку на книжной полке. Я совсем забыл, что входная дверь заперта.

Анжела поспешила к книжной полке и отодвинула в сторону несколько книг.

Тристан увидел черный пульт с тремя красными кнопками.

Анжела протянула руку и нажала на верхнюю кнопку.

— Ой, не может быть! — вскрикнула она. Потом повернулась к ребятам, держа в руках красную кнопку. — Она… она отлетела!

Мистер Мун снова потянул за тяжелый металлический засов.

— Ну так поставь ее на место, — сказал он. — Поставь ее на место и нажми, чтобы эти ребята могли пойти домой.

Анжела повернулась и принялась возиться с кнопкой.

— Она не встает на прежнее место, — заявила она наконец упавшим голосом. — У меня ничего не получается.

— Дай-ка я попробую. — Мистер Мун тяжело проковылял по комнате. Он взял у Анжелы кнопку и поднес ее к пульту.

— Ну вот, — сказал он наконец. — Теперь мне удалось приладить кнопку назад.

Он нажал на нее.

Один раз. Два раза. Потом еще и еще.

— Она… она не работает, — забормотал он. — Кажется, наш пульт вышел из строя.

— Что это значит? — спросил Тристан, чувствуя, как к нему подступает паника. — Как же мы выйдем отсюда?

— Мы не можем выйти, — ответил мистер Мун. — Мы оказались здесь в западне!

<p>Глава XXIX</p><p>ПРЕВРАЩЕНИЕ</p>

Это невозможно! Мы должны попасть домой! — воскликнул Тристан.

Он схватил засов обеими руками и потянул изо всех сил, пытаясь его открыть. Разумеется, у него ничего не вышло.

— Вы должны выпустить нас отсюда! — закричала Белла дрожащим голосом. — Уже почти полночь и…

БОМ… БОМ…

Снова забили старинные часы.

— Вы можете поднять решетки? — спросила Роза. — Мы все можем выбраться в окно.

— Я нажимала и ту кнопку тоже, — ответила Анжела. — Однако она тоже не работает. Мне искренне жаль. Боюсь, что-то случилось с электроникой.

БОМ… БОМ…

Тристан отчаянно дергал входную дверь. Он пытался повернуть дверную ручку и одновременно тянул засов.

— Не работает, — сказал учитель. — Понимаешь, электроника подвела.

БОМ… БОМ…

— Мы можем позвонить и попросить помощи, — предложила Анжела. — Я уверена, что телефоны работают.

Слишком поздно, — прорычал Тристан. — Уже слишком поздно!

Он ощутил происходящие в нем перемены. Он испытывал эти перемены так много раз по ночам при полной луне.

Он почувствовал, как меняется его кожа, как она обтягивает его кости.

Его руки и ноги стали зудеть, потому что из его кожи выросла жесткая, темная шерсть.

Низкий рык зародился глубоко в его груди и вырвался из его горла — и из его морды.

Менялось… Снова менялось тело Тристана. Уши сделались остроконечными. Отовсюду лезла колючая шерсть. Из десен показались острые зубы. На пол перед ним упали капли горячей слюны. Его тело вытянулось… согнулось… Кожа тоже растянулась… кости заскрежетали, меняя свою форму…

Перейти на страницу:

Все книги серии Комната страха

Зомби чёрной бездны
Зомби чёрной бездны

У каждого из нас можно отыскать такое место, где тебя поджидает настоящий ужас, — это и есть наша персональная Комната Кошмаров. Ее можно обнаружить где угодно — дома, в школе, в темном лесу, в людном магазине… и даже в собственной голове. Достаточно закрыть глаза, сделать один шаг — и мы уже там. И мы уже перешли черту. Перескочили из реальности в кошмар.Меня зовут Р.Л. Стайн. Позвольте представить вам Даниэллу Уорнер. Это вон та бледная и нервная девочка с мрачными черными глазами.В последнее время Даниэлле приходится несладко. Да и любой бы на ее месте занервничал, очутившись в старом доме со скрипучими дверями, таинственным шепотом, мельканием длинных теней, загадочными стонами и прочими атрибутами кошмаров.Да еще ее брат Питер принялся за странные и опасные шутки. Он все время старается напугать сестру. Впрочем, виновата в этом она сама.Пожалуй, зря она сказала брату, что ей хотелось бы быть единственным ребенком в семье. Конечно, она всего лишь пошутила. Но теперь ей придется пережить страшный урок. Ведь иногда сбываются самые черные и жуткие фантазии… в этой самой КОМНАТЕ КОШМАРОВ…

Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика
Шкафчик №13
Шкафчик №13

`Ну почему мне так не везет? — горестно вздыхает Люк. — И на спортивной площадке ничего не ладится, и верзила-старшеклассник проходу не дает, а главное, шкафчик для одежды достался под пресловутым номером тринадцать! А уж если на календаре тринадцатое число, да еще и пятница в придачу — тогда вообще пиши пропало…` Но именно в этот несчастливый день возле своего злосчастного шкафчика Люк находит загадочный предмет — и сразу же на него обрушивается шквал фантастического везения. `Неужели счастье мне принесла эта странная штуковина?` — с замиранием сердца думает Люк, и вот тут-то все и начинается. Ночную темноту пронзает зловещий красный свет, в зеркале отражается огромный череп, открывает свой оскаленный рот и произносит всего два слова…

Л В Садовская , Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези