Читаем Зловещее светило полностью

Розмари Чейз провела их в дом сквозь стеклянную дверь, и они оказались в гостиной, обставленной просто, без претензий. Дворецкий, замыкавший шествие, закрыл двери. Форрест с угрюмым видом опустился в кресло. Девушка уже полностью овладела собой, только четкая выверенность движений свидетельствовала о том, что ведет она себя не совсем естественно.

— Что вы будете пить? — спросила она.

— Мне, пожалуйста, пиво, — попросил Святой с той же вежливостью и учтивостью. — Виски для Хоппи. Боюсь, мне следует предупредить вас — он предпочитает пить из бутылки. Мы пытаемся его отучить, но это не очень хорошо получается.

Дворецкий поклонился и вышел.

Девушка достала сигарету из старинной лакированной шкатулки, Саймон вежливо шагнул вперед с зажигалкой. У него возникло ощущение нереальности происходящего. Все его органы чувств оставались в напряжении. Девушка оказалась еще красивее, чем он решил при первой встрече. Саймон был вынужден это признать, рассматривая ее лицо и стройное тело. Было трудно поверить, что она могла стать соучастницей предумышленного, кровавого убийства, очевидно совершенного в корыстных целях. Но они с Форрестом определенно очень удачно выбрали время для появления на сцене… Получилось эффектно и театрально.

— Очень мило с вашей стороны, что вы пригласили нас сюда, после того как мы обошлись с вами, — заметил Саймон спокойным тоном.

— Вас велел привести мой отец, — ответила Розмари. — Похоже, он ваш большой поклонник и уверен, что вы не имеете никакого отношения к… к убийству.

— Еще в эллинге я обратил внимание, что вам известно мое имя, — задумчиво произнес Святой.

— Да. Его произнес сержант.

Саймон посмотрел в потолок:

— Эти полицейские — сообразительные ребята, не так ли? Но интересно, он-то откуда его узнал?

— Как я предполагаю, из вашего разрешения на ношение оружия.

Саймон кивнул:

— О да. Но он сказал вашему отцу, кто я такой, до того, как изучил мои документы. Не правда ли?

Девушка покраснела и ничего не могла вымолвить, но нашелся Форрест. Он резко встал с кресла.

— Какой смысл в этом хождении вокруг да около, Розмари? — нетерпеливо спросил он. — Почему бы тебе не сказать ему, что мы все знаем про письмо, которое ему написала Нора?

Открылась дверь, появился дворецкий с подносом, на котором стояли бутылки и стаканы, и сделал круг по комнате. Пока он не вышел, в помещении стояла напряженная тишина.

Хоппи Униац уставился на только что открытую бутылку виски, которую поставили перед ним, с восхищением и угрозой на лице, что свидетельствовало о работе его серого вещества. Униаца явно снова сводили спазмы или родовые муки. Он рожал мысль.

Саймон поднял стакан и оценивающе посмотрел на пузырящуюся прозрачную коричневую жидкость в нем.

— Хорошо, пусть будет по-вашему, — сказал он. — Итак, вы знали, что Нора Прескотт написала мне письмо. Вы отправились в «Колокол», желая посмотреть, что произойдет. Вероятно, вначале наблюдали за посетителями, глядя в окно, затем Нора удалилась, а вы вошли, чтобы следить за мной. Вы последовали за нами к эллингу…

— И нам следовало сказать полиции…

— Конечно, — спокойно и дружелюбно продолжил Святой. — Вам следовало сказать им про письмо. Я уверен, что вы могли бы его процитировать. Что-то насчет того, как ее вынуждают участвовать в какой-то крупной афере, а она хочет, чтобы я помог ей выкрутиться. Сержант Джессер пришел бы в большое возбуждение от этой информации. Естественно, он сразу же понял бы, что у меня, таким образом, появляется мотив для ее убийства, а у того, чье мошенничество она собиралась раскрыть, никакого мотива нет. С вашей стороны на самом деле было очень благородно снять с меня подозрения, и я это высоко ценю. А теперь, раз мы все такие друзья и собрались вместе без полиции, почему бы вам не избавить меня от лишней головной боли и не рассказать мне, что это за афера?

Девушка уставилась на него:

— Вы понимаете, что вы несете?

— Обычно я имею общее представление, — холодным и жестким тоном ответил Саймон. — Могу выразиться еще понятнее, если вам сложно разобраться в том, что я говорил ранее. Ваш отец — миллионер, как мне сказали. А когда затеваются гигантские аферы, я не ожидаю, что большой босс будет сидеть на чердаке и коптить рыбу над свечкой.

Теперь на него уставился Форрест:

— Послушайте, Темплар, мы уже достаточно от вас всего наслушались и натерпелись…

— А я уже достаточно наслушался всего от вас, — не двигаясь с места, перебил Святой. — Давайте заканчивать. Вначале мы все неправильно поняли друг друга, но теперь-то мы можем во всем разобраться. Я ничего не сумею для вас сделать, если вы не выложите карты на стол. Давайте сейчас все выясним и со всем разберемся. Кто из вас двоих прикончил Нору Прескотт?

Он даже не изменил тон голоса, но вопрос прозвучал резко, четко и обжигал, словно удар кнута. Розмари Чейз и молодой человек уставились на него ледяным взглядом, а Саймон ждал ответа, посматривая на них лениво и небрежно. Но ответа он не получил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже