Матвей тронул Марту за руку. Марта едва заметно кивнула и улыбнулась. Ее тоже веселил диалог их переводчицы с таксистом. Со стороны могло показаться, что это не Климова с ними, а они с ней едут на встречу. Причем эта встреча самая важная в жизни студентки. Наверное, так же думал и таксист, который если что-то и хотел уточнить, то обращался к ней. Переживаниям студентки последнего курса факультета английского языка Матвей не мог найти объяснения. Может, хотела взять реванш за провальную работу в детском доме? Но Матвей сразу после разговора с заведующей сообщил Климовой, что незнание ею языка оказалось для них даже на руку. Втроем они достаточно быстро вымотали женщину и вынудили ее без всяких оговорок содействовать в организации разговора с нужными людьми. Несмотря на то, что поначалу Климова шокировала Матвея низким знанием предмета, в конце разговора он действительно пришел к выводу, что им повезло, что так все вышло. Студентка давала повод думать, что иностранцы, за которых выдают себя Матвей и Марта, абсолютно не представляют, в какой стране решили обзавестись ребенком, и с первых дней пребывания здесь стали жертвами аферистки. В глазах директрисы они выглядели доверчивыми и наивными американцами и наверняка показались ей легкой добычей.
Марта напряглась.
Матвей проследил за ее взглядом и увидел бордового цвета «Форд».
– She said «Lacetti», – напомнил он.
– О чем это они? – таксист слегка наклонился к Климовой.
– Говорит, им нужна «Лачетти», – пояснила студентка.
– Им что, «Форд» не нравится? – расстроился таксист. – Заметили, наверное, что он российской сборки!
– Нет, человек, который назначил встречу, будет ждать в красной «Лачетти», – пояснила Климова.
Они ехали по шоссе Энтузиастов в направлении железнодорожного переезда. Справа проплыл главный вход в Измайловский лесопарк. Сразу за ним Матвей увидел припаркованный «БМВ» черного цвета, за которой стояла красная «Шевроле».
– It seems I see them so certainly they! – вглядываясь в салон, скороговоркой проговорил он.
– Говорит, будто это те, кто им нужен, – сказала таксисту Климова.
Едва машина встала, как дверца со стороны тротуара открылась, и на сиденье рядом с Матвеем опустился крепко сложенный мужчина. В клетчатой кепке, с небрежно намотанным вокруг шеи пестрым шарфом и в коротком пальто, он походил на пижона.
– Поезжайте прямо, – слегка подавшись вперед, скомандовал он таксисту и посмотрел на Матвея: – Здравствуйте!
– О! Здрав-ствуй-те! – по складам воскликнул Матвей и попытался втиснуть ему для рукопожатия свою руку.
Но мужчина проигнорировал его порыв и вновь обратился к таксисту:
– Здесь в левый ряд перестройтесь…
– Назовите адрес, а я сам разберусь, как мне ехать! – вспылил таксист.
– У меня на Электродной машина, – сказал незнакомец.
– Это другое дело, – поворачивая руль, хмыкнул таксист.
Мужчина наклонился вперед и посмотрел на Марту:
– Вы переводчик?
– Вуот? – захлопала глазами Марта.
– Что вы хотели?! – Климова развернулась на сиденье.
– Меня зовут Герман, – представился мужчина. – Кто хотел видеть Васильеву?
– Знакомьтесь, это господин Наннет.
– Я уже представился, – Герман выглянул вперед, пытаясь понять, где они едут. – Госпожа Васильева не может сейчас встретиться и приносит свои извинения. Но к вечеру она освободится и обязательно уделит вам время.
Такого развития событий Матвей не ожидал. Стало ясно, мошенники решили выдержать паузу и не торопиться с разговором. Не исключено, что после всего они отыщут водителя такси и расспросят его о подробностях сегодняшней поездки с иностранцами. Матвей за это не особо беспокоился. Предвидя такой вариант, он разговаривал с Мартой и Климовой только на английском языке. Кроме этого в самом начале он попросил Климову отпускать в их адрес колкости на русском. Что она с радостью и делала, веселя водителя. Собственно, Матвей предполагал, что рано или поздно злоумышленники узнают, что они не те, за кого себя выдают. Это может стать результатом отсутствия опыта и слабого знания языка членов его небольшой команды. Кроме этого, внешность и манеры поведения выдавали в Марте русскую. Матвей сказал ей, чтобы она была сама собой и не пыталась подражать иностранцам. По опыту он знал, что в этом случае обман вскроется быстрее, ведь чтобы играть любую роль, нужен артистический опыт.
– It is representative of Mrssis Vasilyeva (Это представитель госпожи Васильевой. –
– When they are satisfied with the? (Когда их устроит? –
– Скажите, на какое время могут рассчитывать мои клиенты? – с трудом развернувшись на сиденье, спросила Климова Германа.
– Через пару часов она освободится, и весь вечер будет в ее распоряжении, – ответил тот. – Так что скажите, где и когда вас найти?