Колган шел, а лесу, казалось, не будет конца. Постепенно ему стало жутко, потом страшно, и наконец он запаниковал. Нет, Колган не боялся чудовищ, которые притаились за деревьями. Его не пугало эхо шагов за спиной. Он страшился не застать Зыбина в постели. Ведь старик запросто за такое время мог прийти в себя и пойти к соседям за помощью. Потом Колгана охватила легкая паника, что он просчитался и попросту не успеет добежать до машины за то время, пока разгорится пожар. Колган даже замедлил шаг, размышляя над тем, не вернуться ли назад и не перегнать ли машину ближе. Наконец лес кончился, а впереди появились два рыжих пятна света.
В дом Зыбина он вбежал почти бегом. К счастью, старик был на месте и в том же положении, в каком он его и оставил. Колган наклонился и прислушался. Потом приставил ладонь к лицу. Старик прерывисто дышал. Это хорошо.
Утерев рукавом куртки лоб, Колган неожиданно увидел, что лежащие поверх белого одеяла руки неестественно черные.
– Господи, мне что, тебя теперь тащить мыться?
Он устремился в гараж. Здесь быстро нашел небольшую бутылку с растворителем, схватил из ящика кусок ветоши и вернулся обратно. Смочив тряпку, тщательно протер каждый палец. То, что запах, – это не беда. Мастер наверняка для таких целей и держал в гараже эту жидкость.
Закончив приводить руки Зыбина в порядок, Колган бросился на кухню. Первым делом он подскочил к стоящему у стены баку. Схватив висевший рядом на гвозде ковш, открыл крышку, отдаленно напоминавшую музыкальную тарелку, зачерпнул воду и стал пить. Он торопился. Вода потекла от уголков губ по подбородку на шею, за ворот свитера, который и без того был мокрый. Утолив жажду, Колган приступил к завершающей фазе операции. Он забил топку принесенными стариком дровами. Потом взял бутылку с растворителем, плеснул его на поленья, разлил перед печкой, побрызгал пол в комнате. Жидкость легко воспламеняющаяся, поэтому выгорит полностью, и наверняка никаких следов ее применения не найдут. Беря с полки спички, Колган неожиданно поймал себя на мысли, что впервые повторяется через столь небольшое время.
Колган чиркнул спичкой и бросил ее к печке. Пламя с хлопком вылетело из топки и разбежалось по разлитому растворителю. Вмиг стало жарко. Колган едва хотел щелкнуть выключателем и выскочить, как на глаза ему попалась икона. Он спиной ощутил леденящий холод. Взгляд ликов был живой. Даже нет, он был больше чем живой. Это было его отражение, смотревшее в самый мозг. Он зажмурился и перекрестился. Потом спохватился, стряхнул с головы шапочку и снова осенил себя крестным знаменем. Натягивая шапку, развернулся к выходу, шагнул, но встал, крутанулся на одной ноге, подскочил к холодильнику и, схватив складень, устремился прочь…
Матвей затянул болт, бросил ключ в ящик с инструментом, опустил крышку и выпрямился.
– Надо запомнить, – заметила Марта. – А то будет рядом похожий джип, и растеряюсь.
– Валяй за руль, – он открыл багажник, поставил в него ящик и огляделся по сторонам.
На заехавшую во двор новостройки машину никто не обратил внимания. Хотя кто его знает? Может, сидит сейчас у окна какой-нибудь пенсионер и докладывает в телефон приметы подозрительных мужчины и женщины, нагло поменявших номера на машине.
Матвей забрался на сиденье:
– Поехали!
– Куда? – разглядывая свое отражение в зеркале заднего вида, спросила Марта.
– Для начала в бутик.
– Тебе не нравится то, что я тебе купила? – поворачивая ключ в замке зажигания, удивилась она. – Или размер не подходит?
– Все подходит, – успокоил он ее. – Просто нам придется сегодня побыть иностранцами, а они немного не так одеваются.
– Не замечала.
– Никто не замечает, – согласился с ней Матвей. – Просто в голове каждого россиянина давно сложился определенный стереотип.
– Кажется, я тебя поняла, – трогая машину с места, Марта бросила на него взгляд. – Достаточно вспомнить любой фильм о злоключениях иностранца в России.
– Это обязательно рассеянный и наивный очкарик, – договорил Матвей.
– Но ты даже при всем старании не потянешь такую роль.
– Не волнуйся, – успокоил ее Матвей. – Не собираюсь.
Они выехали со двора на улицу, и Матвей показал рукой направление…
Заведующая держалась уверенно. Чувствовалось, что ей не впервой общаться с самыми разными людьми. Не в диковинку и иностранцы, которые представились ей как Билли и Ролли Наннет.
– Мы бы хотели обязательно голубые глаза, – сказал на безукоризненном английском языке Матвей и посмотрел на Марту: – Не так ли, дорогая?
Зная, что Марта неуютно чувствует себя в новой роли, он старался заполнить собой этот маленький кабинет. Громче, чем надо, говорил, жестикулируя руками, порывался встать, когда видел, что его не понимают, больше общался с переводчицей Климовой. Но и полностью исключить Марту из общения тоже опасно. Это также может насторожить заведующую.
– Что он сказал? – заведующая вопросительно уставилась на переводчицу.
Климова несколько раз хлопнула глазами, переводя взгляд с Матвея на Марту и обратно.
В кабинете воцарилась тишина.
Заведующая вздохнула.