Читаем Зловонючая долина (СИ) полностью

— Молодой жив! — напомнил Пилигрим, указав на паренька, которого оглушил первым. — Давайте-ка спросим его, чего это нас не пустили… Только сначала рот заткнём, чтобы достичь взаимопонимания…

Что могу сказать? Не хотел бы я достигать такого взаимопонимания с Гримом… Парень заговорил почти сразу, лишь бы злой разведчик ничего ему больше не сломал. И, тем паче, не отрезал ушибленное крепким ударом достоинство — чем ему Грим и пригрозил.

— Давай, шёпотом и быстро! — приказал разведчик. — Кто сейчас руководит факторией?

— Эмили, она из «научников», — прошептал парень, трясясь, как осиновый лист. — Она знала, что Вано должен вернуться и сказала не пускать этого кобеля…

— Выходит, эта твоя Эмили решила, что она тут единоличный правитель? — уточнил я. — Ну, значит, придётся её расстроить.

— Все её поддержали? — спросил Пилигрим у парня.

— Ну, она приказала… Мы выполняем… — пролепетал пленник.

— Кто у Алтаря сидит? Сколько там людей? Кто может выйти из общежития? Быстро! — Грим чуть повёл ножом, и парень скороговоркой затараторил:

— У Алтаря в охране сидят Бабай с Патриком! Всего двое! Отбой уже был, поэтому все остальные спать пошли. Никто не выйдет ещё полчаса, пока нас менять не начнут…

Рука Грима резко дёрнулась, и парень так и застыл: с испуганным взглядом и открытым ртом. Только слегка всхлипнул, бедняга, когда нож пробил сердце.

— Надо убрать двоих сторожей у Алтаря! — сказал Грим. — Вооружиться, а потом…

— А потом спустить отцу Фёдору лодки! — твёрдо закончил я. — И на этом всё.

— Ты же собирался эвакуировать факторию… — напомнила мне Кэт.

— А теперь вот почему-то не собираюсь! — недобро усмехнулся я. — Теперь они будут за стеной встречать роботов вместе с нами. В первом ряду. А пока мы всё подготовим — посидят взаперти.

Глава 25

Чрезвычайно добровольческая

Дневник Листова И. А.

Пятьсот двадцатый день. Последние приготовления перед боем.

— СИПИН! — я на всякий случай даже коснулся рукой Алтаря, ощутив его слегка шершавую поверхность под ладонью.

— Слышу тебя! — отозвался инструктор. — Ты добрался до центра производственной сети.

Это был не вопрос. Поэтому я не стал отвечать, просто внёс уточнение:

— Не без приключений!

— Частично я их видел, а сейчас получаю те кадры, которые пропустил. Я слышал о твоих планах по поводу закупки оружия и новых припасов на Алтаре Вознаграждения. Это немного не соответствует нашим более ранним договорённостям… Но сейчас такая ситуация… В общем, не переживай, Вано! Я обо всём договорился.

— Спасибо, — устало поблагодарил я.

Пока я общался с СИПИНом, мои бойцы заново вооружались, закупая оружие и патроны. И делали это прямо-таки в неприличных количествах! Два стражника, связанные по рукам и ногам, лишь удивлённо мычали, круглыми глазами глядя на такое непотребство.

В нашем суровом мире покупка даже какого-нибудь револьвера была праздником. А любой колонист, ставший его владельцем, гордо демонстрировал «свою прелесть» всем окружающим. Ещё и подписывал её, старательно исцарапывая оружие. Чтобы ни у кого не возникло желания отобрать его новенькую игрушку!..

А когда, прямо на твоих глазах, группа людей — уставших, потрёпанных, похожих на бомжей — извлекает из Алтаря целый арсенал на маленькую армию… В общем, это кого угодно удивит и ошарашит.

— Я беру броню, — радостным голосом сообщил Пилигрим. — Тут броники появились в меню…

— Бери, конечно! — кивнул я.

— Я договорился о бронежилетах для двух групп, которым предстоит столкнуться с роботами в бою. Также вам будет предоставлено усиленное вооружение. Противопехотные и противотанковые мины. Ограниченное количество снайперских винтовок. Пришлось самим разработать с учётом наших знаний и ваших технологий…

— Пробьют броню ваших собратьев? — деловито уточнил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика