Читаем Злые улицы полностью

Я подошел к трубе, подергал одну из секций, убедившись, что все в порядке. Вроде бы крепления держали ее и риск свалиться с крыши спиной вниз был не такой уж и большой.

Думать времени не было. Я наклонился, схватился за штырь, торчавший из стены, уцепился за второй и аккуратно перебросил свое тело через парапет. Ухватился чуть ниже, обхватил обеими ногами водосточную трубу, надеясь, что она все-таки выдержит, и стал спускаться вниз.

Не знаю, как это делал тот детектив, но у меня чуть руки от усталости не отвалились, а спустившись обратно на родную, а вернее, чужую землю виртуальных США, я был готов целовать ее. Хоть она и раскачивалась под ногами, но все равно была стабильнее, чем дурацкая труба.

Развернувшись, я рванул в переулок, пробежал по нему под испуганный вой кошек, которые занимались любовью, прошел под арку на проспект, и проголосовал. Желтая машина с шашечками остановилась.

Я открыл дверь, упал на заднее сиденье, назвал адрес, и сунул водителю двадцать баксов.

* * *

Водитель добросил меня до указанного места, после чего я перешел дорогу и прошел еще около квартала пешком, в основном по подворотням и переулкам. Не заметить слежку в таких местах было бы слишком сложно даже для меня, но я все-таки решил перестараться. То ли чтобы произвести нужное впечатление на солдат Гвидичи, то ли потому что реально беспокоился за свою жизнь.

Потом я вошел, наконец, в нужный дом, поднялся на третий этаж и позвонил в звонок. Несколько секунд ничего не происходило, потом дверь открылась, и на меня посмотрел немолодой итальянец в майке и с полотенцем через плечо. В руках он держал обрез двуствольного ружья.

— Один? — спросил он. — Никого за собой не привел.

Мне оставалось только кивнуть.

— Проходи, — мотнул он головой, дождался, пока я вошел в квартиру и закрыл за мной дверь.

В квартире горел свет, а окна были тщательно зашторены. Пахло спагетти, которые готовились, очевидно, из тех продуктов, что мы привезли. Прямо на полу комнаты лежало несколько матрасов, подушки и одеяла, выглядело все так, будто здесь собирались спать несколько человек.

Значит, семья «залегла на матрасы». Видимо, и я проведу как минимум несколько недель в этой квартире. Хотя, может это и неплохо, в хорошей-то компании.

Я бросил взгляд на парней, рассевшихся на диване и по табуретам. Среди них был Генри, Джованни, которого уже успели поднять на ноги, да еще несколько человек, которых я не знал. Они были моложе, очевидно, соучастники, как и мы, еще не вступившие в Семью.

Первым поднялся Генри, он подошел ко мне, пожал руку, похлопал по плечу, и сказал:

— Я рад, что ты выбрался. Как прошло?

— Поднялся на крышу, перепрыгнул на соседнюю, спустился по водосточной трубе. Потом переулками, поймал такси, остановился в паре кварталов. И пришел сюда, тоже переулками.

— Молодец, разумно, — оценил мои старания мафиозо. — Садись, скоро поедем решать вопросы.

После солдата ко мне подошли и остальные. Последним был Джованни, который не только пожал руку, но и шепнул, мол, спасибо, брат. Мне оставалось только шепнуть, что сочтемся, да занять последний свободный стул.

— Ну, раз все в сборе, можно начинать, — сказал солдат мафии. — В общем, Тотти официально объявили нам войну. Это был только вопрос времени, когда мы пустим друг другу кровь. Проблема в том, что с ними выступили ирландцы, а против двух крупных банд нам не выстоять. Дон Гвидичи решил, что нужно искать союзников. Как бы это не было бы странно, но мы поедем договариваться с ниггерами.

— С ниггерами? — не понял я. — А как же???

Генри усмехнулся.

— Да, вы с дружком, конечно, попортили наши с ними отношения, но это не смертельно. Тем более, что всю добычу мы вернули и принесли извинения. Как бы это странно ни звучало. В любом случае, наша задача — охранять босса от чужих посягательств. Потом возвращаемся сюда и ждем, когда нам назначат задачу. Все ясно?

— Ясно, — кивнул я. — Какой из матрасов можно занять?

— Тот, который в углу, — ответил старик с полотенцем, прошел на кухню, и принялся грохотать посудой. — Есть все будут?

Генри обвел нас взглядом, и ответил:

— Да, все.

* * *

Когда телефон в прихожей зазвонил, Генри вышел, поговорил, и секунду спустя приказал собираться. Старик, который избавился от полотенца, подозвал нас к кладовке и стал раздавать оружие. Как я уже успел узнать, это был НПС, который должен был следить за квартирой, готовить еду для бойцов, и все остальное. Не знаю, кто писал его характер, но это был настоящий виртуоз — дед был одновременно сварливым и душевным.

Мне достался MP-40, и два запасных коробчатых магазина на тридцать два патрона. Джованни умудрился перехватить дробовик от Ремингтона, остальные вооружились «масленками», да «томпсонами», и только Генри остался с пистолетом.

Я посмотрел на свой новый автомат и прочитал описание, появившееся на всплывающем окошке:

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые улицы

Похожие книги