Читаем Змеиное болото полностью

На этот раз настала очередь Райдербейта удивляться. Бен неторопливо продолжал рассуждать, стараясь быть логичным:

— Сэмми, если бы ты оказался на месте Хици Литера и нашел гору алмазов, разве не было бы для тебя вполне естественным сунуть парочку камешков в карман? Просто так, на память, а потом собирать их дальше?

— Я однажды видела фильм, — взволнованно вмешалась Мел, — в котором поймали похитителей драгоценных камней только потому, что один из них припрятал кое-что в карман.

— Все чертовски надуманно! — фыркнул Райдербейт. — Нет, Моррис, тебе следует наплести что-нибудь получше.

— Не буду даже и пытаться, — буркнул Бен. — Если у тебя есть другая версия, ради Бога, придерживайся ее. Я делаю ставку на вулкан. И не только потому, что там есть пресная вода. Думаю, в кратере мы обнаружим кое-что поинтереснее.

Некоторое время Райдербейт молчал и вдруг тихо выдохнул:

— Боже, что бы я только не отдал за глоток виски!


На следующий день, как раз перед наступлением темноты, они добрались до нижних склонов вулкана. Темп продвижения сейчас был очень медленным. Силы их истощились, они были голодными, грязными, лица распухли от укусов. Все пали духом. Бен старался убедить себя, что сделанные им прошлой ночью выводы вполне логичны и что они обязательно найдут алмазы в кратере вулкана. Но ему было понятно, какие огромные препятствия ждут их. Даже если Хици и спрятал там алмазы, как они узнают, где их искать? Провизии осталось мало; кухонная утварь утонула; ни керосина, ни лекарств не было. Предположим, они найдут алмазы, но как вернуться в цивилизованный мир? И хуже всего — мул стал сдавать; за последние часы он несколько раз бился в судорогах, дрожал и лягался, глаза вылезали из орбит, с челюстей капала на землю пена. Казалось несбыточной надеждой, что это бедное животное сможет протащить их снаряжение на многомильном горном подъеме, по покрытому пеплом склону, расположенному по ту сторону «Ложки Дьявола». Их ждал трудный перевал — на этот раз придется идти пешком.

И вдруг Бен вспомнил про вертолет. Имеющиеся на нем топливные баки, наверное, позволяют ему покрывать большие расстояния, но в случае механической поломки последствия могут быть роковыми: болота — не то место, где можно совершить вынужденную посадку; и все же, если здесь побывал один вертолет, могут прилететь и другие; такой шанс определенно есть.

Той ночью они разбили лагерь на площадке из застывшей лавы, чуть подальше от зарослей высокой травы. Насекомых тут было меньше, склон горы овевал легкий ветер. Райдербейт отошел подальше, чтобы облегчиться, и в негустых сумерках Бен заметил, что Мел плачет. Это привело его в ярость; он слишком устал, чтобы проявлять сострадание; ее поведение казалось неразумным.

— Ради Бога, — спросил он зло, — в чем дело?

— А ты как думаешь?

— Я никак не думаю. Завтра мы поднимемся на вулкан. Там — наше спасение. Впрочем, если честно, я и сам не питаю надежд…

— Как и я. Особенно, если мы что-нибудь найдем… Ты же знаешь, чем это нам грозит, не так ли?

Бен слишком хорошо знал; и все же, понимая, что она права, он не мог справиться с глухой яростью, которую девушка вызывала в нем. Было несправедливо винить ее, но он не забывал, что если бы они были с Райдербейтом одни, ничего подобного не произошло бы. И он процедил сквозь зубы:

— Мы пока не нашли никаких алмазов. Беспокоиться будем, когда обнаружим.

— Боже, как бы я хотела, чтобы он был мертв, — спокойно проговорила она.

Бен двинулся к палатке.

— Иди и убей его, Мел. Я слишком устал. — Он вспомнил, что обе винтовки приторочены к седлу мула. Бен лег и задернул над собой противомоскитную сетку. Он хотел только одного — спать. Через несколько секунд он услышал, как в палатку влезла девушка. Она устроилась рядом, между ним и стенкой палатки; он почувствовал ее дыхание и подумал: «Она ничего больше для меня не значит. Она даже не волнует меня…» А тогда, не очень давно, Бену казалось, что девушка может излечить его от тоски по Лауре. Теперь он исцелился, и в этом не было заслуги Мел: Хици, пустыня, болота сделали свое дело, может быть, даже чересчур…

Появившийся Райдербейт спросил:

— Что с дежурством ночью? Полнолуния еще нет, но довольно хороший обзор со всех сторон.

— А кого нам опасаться? — удивился Бен.

— Поблизости могут шататься индейцы Ксату.

— Пошли они к черту!

— Ладно, к черту, так к черту, — миролюбиво сказал Райдербейт, прикрывая полог палатки. — Было бы неплохо, если бы ты оказался прав насчет алмазов, Моррис. — Он лег рядом с Беном, с противоположной стороны от Мел, и крепко прижал к себе обеими руками свою винтовку на слонов.

— У меня такое чувство, — пробормотал Райдербейт, — что завтра что-то случится. — А когда ему никто не ответил, добавил: — Было бы просто прекрасно, если бы, наконец, что-нибудь произошло.

Однако Бен уже ничего не слышал — он крепко спал.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледокол «Ермак»
Ледокол «Ермак»

Эта книга рассказывает об истории первого в мире ледокола, способного форсировать тяжёлые льды. Знаменитое судно прожило невероятно долгий век – 65 лет. «Ермак» был построен ещё в конце XIX века, много раз бывал в высоких широтах, участвовал в ледовом походе Балтийского флота в 1918 г., в работах по эвакуации станции «Северный полюс-1» (1938 г.), в проводке судов через льды на Балтике (1941–45 гг.).Первая часть книги – произведение знаменитого русского полярного исследователя и военачальника вице-адмирала С. О. Макарова (1848–1904) о плавании на Землю Франца-Иосифа и Новую Землю.Остальные части книги написаны современными специалистами – исследователями истории российского мореплавания. Авторы книги уделяют внимание не только наиболее ярким моментам истории корабля, но стараются осветить и малоизвестные страницы биографии «Ермака». Например, одна из глав книги посвящена незаслуженно забытому последнему капитану судна Вячеславу Владимировичу Смирнову.

Никита Анатольевич Кузнецов , Светлана Вячеславовна Долгова , Степан Осипович Макаров

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Образование и наука