Читаем Змеиные объятья смерти (СИ) полностью

- Взять тоже, - насмешливо хмыкнул Блэк, отпуская руку крестника.

- Ты столь невысокого мнения обо мне, Сириус, если считаешь, что меня можно насильно склонить к сексу? – рассердился Гарри.

Но Сириус лишь хитро улыбнулся и ответил:

- Я говорил не о сексе, мой озабоченный крестник. Любовник тебе как раз бы и не помешал.

Гарри в очередной раз смутился, чувствуя себя тем самым озабоченным подростком. Люди гибнут, проблема не решена, а он примеряется к сексу. И с кем? Со Снейпом!

- Поттер, я тебя жду, - напомнил о себе Магистр. – Спать будешь, когда все закончится.

Гарри посмотрел на крестного:

- Если будут еще какие-то идеи, сразу присылай Патронус.

- Иди уже, - устало вздохнул Сириус. – Я пока побуду здесь.

Гарри вышел в коридор и нагнал Снейпа у гостиной, куда они переместились, прибыв в Поттер-холл.

- Идем в Блэк-холл? – уточнил Гарри.

- Для начала туда. Нужно все же попробовать вытащить нужные чары. Если мы сможем их распознать, - слегка отстраненно ответил Снейп и притянул Гарри к себе вплотную. – Перемещай.


Блэк-холл встретил ароматной и очень уютной тишиной. Гарри прижал заурчавший живот и потянул носом:

- Кричер приготовил мясной пирог. Будете? – он повернулся к Снейпу, который заинтересованно огладывался вокруг. – Вы бывали здесь?

- Очень давно, еще при жизни Ориона и Вальбурги. Я приходил сюда вместе с Малфоями. Должен сказать, с тех пор дом существенно изменился. Даже сама атмосфера другая.

- Теперь здесь живут более вменяемые Блэки, - Гарри улыбнулся, увидев выглядывающего из-за двери домовика. – Кричер, накрой нам на двоих.

- Я бы не назвал твоего крестного вменяемым, - фыркнул Снейп, и последовал за Гарри.

- Сириус хороший отец и отличный крестный. Он вырастил и воспитал меня.

- Кое-кто неплохо вправил ему мозги, - засмеявшись над каким-то понятным только ему, скрытым смыслом фразы, Снейп догнал Гарри и вместе с ним вошел в ярко освещенную столовую.

Кричер суетился у стола, выставляя на стол тарелки и чашки, и вскоре голодные мужчины отдавали должное и пирогу, и жаркому в горшочках, и свежему салату.

После обильного ужина ничего не хотелось делать, но Гарри заставил себя подняться.

- Думаю, лучше перейти в тренировочный зал, там хорошая защита.

Снейп, как оказалось, хорошо знал, где находится это помещение, но внутрь не рвался, опасаясь защитных чар. Гарри распахнул двери и провел его внутрь. Для этого Снейпа пришлось взять за руку, что внезапно взволновало юношу.

Рука была неожиданно теплая и гладкая.

- Кхмм… К чему будем подтягивать на этот раз? В свете открывшейся информации, - отойдя немного в сторону, спросил Гарри.

- Ты выполнял какие-то сигнальные чары? – спросил Снейп.

Гарри пожал плечами:

- Применял в Хогвартсе Воющие чары, Перикулум*. Когда у Тая начались ночные кошмары, я научился ставить Тacere Тerrorem**. В общем сигнальные чары моей палочке знакомы.

- О Круциатусе не спрашиваю, - Снейп бросил на Гарри быстрый взгляд. – О тату тоже.

- Ну, почему же…О магическом тату я тоже кое-что знаю, - едва заметно усмехнулся Гарри.

- Подростковый бунт? – тонко улыбнулся Снейп.

- Напоминание, - Гарри не хотел говорить более детально, и Снейп, казалось, понял это.

Действительно, не хочется вспоминать тяжелую ситуацию теперь, когда она практически решена. И когда перед глазами маячит новая, еще более глобальная.

- Итак, у нас есть три точки, на которые мы сможем опираться: Морсмордре, магическая тату и сигнальные чары, - констатировал Снейп. – Вашу палочку, мистер Поттер.


Комментарий к Глава 13

* красные сигнальные искры в воздух

** тихий сигнал бедствия


========== Глава 14 ==========


Северус проследил за тем, как Поттер аккуратно пристраивает свою палочку на небольшом столике и отходит в сторону. Умный парень: кто знает, что из палочки выстрелит и в какую сторону.

Если быть откровенным, Северус и сам остерегался реакции волшебного предмета на чары, которые он собирался наложить, ведь сейчас будут притягиваться не столь безобидные чары, как ранее. У невыразимцев-то палочка разрушилась.

- Тернер, - Северус опустил свою палочку. – Они же наверняка нашли то заклинание. Возможно, даже что-то расшифровать успели.

- Я спрошу крестного, - кивнул Гарри. – К тому же, я не совсем понимаю, что мы будем делать с найденным заклинанием. Волдеморт накладывал его невербально, я не смогу его повторить, не понимая сути.

Северус заинтересованно посмотрел на Поттера.

- Кто сказал, что эти чары будешь повторять ты? И что мы вообще будем их повторять на ком-то. Да ты кровожаднее, чем я думал, - он тонко усмехнулся, ожидая реакции.

Поттер почти не удивил его, когда, отзеркалив улыбку, хитро прищурил глаза:

- Может, я только с виду такой белый и пушистый. А на самом деле Волдеморт передал мне часть своей силы и безумия. Да и родственнички у меня более чем неординарные. Блэки, Слизерины… Со стороны бабушки Доры – сплошные темные семейства типа Флинтов, Булстроудов и прочих. Да и Поттеры отметились. А моя тетя Петуния, мамина сестра, – та еще змея.

- Да уж, - Северус передернул плечами. – С Туньей я был хорошо знаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александр Абдулов. Необыкновенное чудо
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо

Александр Абдулов – романтик, красавец, любимец миллионов женщин. Его трогательные роли в мелодрамах будоражили сердца. По нему вздыхали поклонницы, им любовались, как шедевром природы. Он остался в памяти благодарных зрителей как чуткий, нежный, влюбчивый юноша, способный, между тем к сильным и смелым поступкам.Его первая жена – первая советская красавица, нежная и милая «Констанция», Ирина Алферова. Звездная пара была едва ли не эталоном человеческой красоты и гармонии. А между тем Абдулов с блеском сыграл и множество драматических ролей, и за кулисами жизнь его была насыщена горькими драмами, разлуками и изменами. Он вынес все и до последнего дня остался верен своему имиджу, остался неподражаемо красивым, овеянным ореолом светлой и немного наивной романтики…

Сергей Александрович Соловьёв

Биографии и Мемуары / Публицистика / Кино / Театр / Прочее / Документальное