Читаем Знак принадлежности, или Моё новогоднее желание полностью

– Вот и молчите, леди Шантар, – сказал он, наблюдая за моими тщетными попытками. – И запомните: если ещё хоть когда-то попытаетесь наложить на себя руки, я обязательно узнаю и не позволю вам умереть. Но после этого жить вы будете в пустой комнате под надзором. А ваша сестра отправится сопровождать военных в походах. Будет помогать им расслабляться. Хотите ей такой участи?!

Вот козёл! И пусть белобрысая мне явно не сестра, но… она же ещё совсем ребёнок! Как он вообще может такое говорить?!

– И ещё, я запрещаю вам рассказывать о переселении душ и вашем якобы прибытии из другого мира, – и снова щека полыхнула жаром. А я запоздало вспомнила, что именно там располагался странный знак.

На этом моё терпение кончилось. От чувства несправедливости стало нечем дышать, сознание заполонила ярость, а от собственной беспомощности хотелось кричать. Но мне даже этого не оставили. И тогда, поддавшись порыву, я схватила со стола толстую папку и швырнула её прямиком в этого гадкого придурка.

Он явно не ожидал от меня такого поступка, но летящий в него снаряд всё-таки умудрился отбить. Но я не остановилась. Взяла вторую, и отправила вслед за первой. Увы, она тоже цели не достигла. Следом полетел графин…

Правда, он просто завис в воздухе и спокойно опустился обратно на стол. А когда я попыталась схватить какой-то странного вида кристалл, размером с яблоко, его светлость поднялся и поймал меня за запястье.

– Успокойтесь, Маринет, – проговорил, глядя прямо в глаза. – Поберегите свою импульсивность.

– Вы сволочь! – ответила беззвучно, одними губами.

Но он, кажется, прекрасно меня понял, а в ледяном взгляде на долю секунды промелькнуло сожаление. Хотя, скорее всего, мне просто показалось.

– Отправляйтесь в сад, будете помогать садовнику. Оставайтесь там до обеда. И постарайтесь без глупостей. Давайте не будем ещё больше усложнять друг другу жизнь.

– Пошёл ты! – выпалила, снова не издав ни звука.

Он медленно выдохнул, явно разобрав по губам очередное оскорбление, но руку мою всё-таки отпустил.

– Идите, Маринет.

Это тоже было приказом, который меня явно заставляла исполнять печать на щеке. Потому что моё тело развернулось и отправилось на выход. И никого не волновало, что сама я отчаянно стараюсь остановиться, обернуться… сделать хоть что-то по собственной воле.

Но так ничего у меня и не вышло.

ГЛАВА 6


Несмотря на всю унылость моего положения, от этого гадостного клейма на щеке тоже был толк. Мне даже не пришлось спрашивать, куда идти. Тело само шагало в правильном направлении. Я поначалу ещё пыталась сопротивляться, но в итоге просто смирилась. Да и какой смысл противиться, если это всё равно бесполезно?

Выйдя в сад, в котором царила глубокая осень, я искренне выругалась, правда, всего лишь мысленно. Интересно, чем же я могу помочь садовнику в это время года? Посокрушаться о бренности бытия? Всё, что могло завянуть, уже не только завяло, но и благополучно засохло. Кое-что даже сгнить успело. В некоторых местах ещё виднелась пожухло-зелёная трава, но ей моё вмешательство уж точно будет побоку.

Тело продолжало идти вперёд. Прошагало по красивой дорожке, выложенной белыми камнями, похожими на смесь гранита и гальки. Свернуло направо и, обогнув фонтан, направилось к виднеющемуся вдалеке одноэтажному домику. Ну а самого садовника даже разыскивать не пришлось. Немолодой сухопарый мужчина с собранными в куцый хвостик седыми волосами сидел на лавочке под окошком и с отстранённым видом пыхтел трубкой.

– О, леди Шантар. Вас опять сослали ко мне? – спросил вполне приветливо.

– Как видите, – ответила, разведя руками. И с удивлением отметила, что могу говорить.

Господи, как же хорошо, что меня слышат. Никогда не думала, что буду страдать из-за невозможности сказать что-то вслух.

Мужчина вздохнул, нехотя отложил трубку в сторону и довольно резво поднялся.

– Опять господин буйствует? – добродушно спросил старичок.

– Изверг он, а не господин, – буркнула я.

Мужчина вздохнул.

– Зря вы, леди Шантар, артачитесь. Арден хороший мальчик. Вам бы договориться, и всем в замке стало бы жить спокойнее.

Я только фыркнула, но больше ничего говорить не стала. И так было достаточно информации к размышлению, которую следовало в срочном порядке обдумать. А лучше расспросить Вирджина. Припереть его к стенке и заставить выложить всё, как есть. И Сэльму допросить с пристрастием. Уверена, она знает немало. Да и вообще, пора решить, что делать дальше.

Неужели я смирилась с тем, что нахожусь в другом мире? Может, всё-таки розыгрыш?

И тут солнце на несколько мгновений заслонила тень какой-то птицы. Я подняла голову… и едва не споткнулась на следующем же шаге. Птица оказалась помесью самолёта с птеродактилем, имела ядовито-зелёный цвет, который ближе к крыльям становился практически чёрным.

– Мать моя, Светлана Константиновна! – выпалила я, замерев на месте с открытым ртом. – Что это за жесть?!

Садовник посмотрел на меня с недоумением.

– Леди Маринет, вам плохо? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги