Читаем Знак Разрушения полностью

Человек натягивал лук. Вложенная в него стрела источала непривычный зеленый свет. В точности такой же, каким озарялся гранат в ухе повелителя герверитов.

Теперь Элиен узнал лучника. Это был Октанг Урайн.

Кутах заметался, призывая сына Тремгора занять место у него на закорках. Элиен не заставил себя упрашивать. Птицечеловек вскочил на зубец стены. Еще один прыжок – и они оба полетят вниз, в воды Киада.

Но человек на башне не мешкал. Стрела, сотканная из магического света, вонзилась в затылок кутах как раз в тот самый момент, когда тот успел оттолкнуться от каменной кладки стены и взмыть в воздух.

Кутах издал душераздирающий крик. “Так кричит выпь”, – промелькнуло в голове Элиена.

Кутах больше не было. Элиен знал, что от преданного смерти птицечеловека не остается тела. И он получил еще одну возможность убедиться в этом.

* * *

Черные воды Киада сомкнулись над головой Элиена, с плеском обрушившегося в их стылые объятия с высоты. Кутах был мертв, но Элиен не чувствовал сожаления по поводу смерти своего спасителя.

Ему снова предстояло бороться за свою жизнь. Он вынырнул на поверхность и осмотрелся. Судя по всему, суматоха еще не успела переметнуться в порт и там, похоже, еще не знали о побеге.

Правда, крики и громкий всплеск воды всполошили многих, но никто еще не понимал, что происходит. Что ж, это несколько облегчало задачу.

Элиен поплыл к южному берегу. Он миновал заякоренную сагерну – чуть помельче той, которая доставила его в Варнаг. К счастью, Элиену удалось остаться незамеченным, ибо одного удара багра хватило бы, чтобы отправить его в объятия хладного ила.

Где же тот человек, который был назван в водяном послании Шета доброжелателем? Где его искать и отчего он медлит?

Элиен выбирался из холодной воды на холодный берег. За спиной его было тихо, лишь плеск Киада нарушал ночную тишину.

Плеск Киада. Вода, тронутая осторожным веслом. Элиен пригляделся.

К нему приближалась лодка. Двигалась она бесшумно и была очень мала. На корме ее Элиен смог разглядеть человека с двухлопастным веслом, предназначенным для гребли на оба борта.

Лодка причалила, кормчий жестом подозвал Элиена к себе. Сын Тремгора бросил взгляд на крепостную стену. Факелы. Крики. Его по-прежнему ищут. Не ровен час Урайн уже среди них.

Элиен сел в лодку. Не говоря ни слова, кормчий дал ему в руки второе весло, и они споро оттолкнули лодку от берега.

– Сыть Хуммерова, – проворчал Элиен на харренском, отчего-то пребывая в полной уверенности, что его спутник не поймет его.

– Ты не успел измениться, Элиен, – сказал человек на корме.

Голос принадлежал Герфегесту.

– Как ты здесь?

– Я помогаю Урайну отпустить своего гостя на свободу. Разве не видно? – отвечал Герфегест. Ироничный, спокойный и невозмутимый, как всегда.

– Нам не уйти от погони на этой крохотной лодке, – сказал Элиен, разглядывая пристань, на которой начали собираться гервериты, выскакивающие из главных ворот.

– Никто и не собирается этого делать, – хмыкнул Герфегест.

– Куда мы правим?

– К варанскому судну, на котором прибыли в Вар-наг вольные торговцы. Ты имел честь лицезреть их на пиру в Малахитовом зале. – Герфегест лукаво подмигнул Элиену и, отложив весло, дал ему свой подбитый пепельно-серой белкой плащ. Потом он достал небольшую флягу: – Пей, сколько сможешь.

Напиток был похож на гортело. Но крепче и ароматнее. От него по телу разлилось тепло, ощущение спокойствия и силы.

Пока тело Элиена наслаждалось, его ум терзался вопросами. Каким образом Герфегест сговорился с Шетом? Был ли он знаком с ним раньше? Отчего Шет отказался покинуть Варнаг? Что будет теперь с Шетом?

И главное, каким образом им удастся бежать на варанском судне, которое из-за своей величины сильно уступает герверитским сагернам в быстроходности, даже если предположить, что кораблю варанцев вообще удастся отчалить?

Вопросов было слишком много для того, чтобы имело смысл задать хотя бы один. Элиен решил, что будет правильнее положиться на расчеты и опыт Герфегеста.

Они приблизились к варанскому судну с подветренной стороны. Бесшумные, словно сама вода.

Вопреки предположениям Элиена, Герфегест не окликнул людей на борту. Похоже, в планах Герфегеста вообще не значилось подыматься на борт.

Элиен наблюдал за тем, как Герфегест подобрал болтающийся на водах деревянный поплавок и вытащил привязанный к нему конец веревки. Затем он принялся вытравливать веревку из-под воды, наматывая ее на локоть.

– У тебя там сундук с царскими сокровищами и древними магиями в придачу? – шепотом осведомился Элиен.

– Что-го в этом духе, – хмыкнул Герфегест, не отрывая взгляда от черной, словно растаявшая ночь, поверхности Киада. – Сейчас сам увидишь.

Заинтригованный сын Тремгора наклонился к самой воде. Веревка оборвалась, но Герфегест не придал этому ни малейшего значения.

– Значит, ныряем, – сказал он с некоторым, как показалось Элиену, удовлетворением. – Следуй за мной под дно корабля.

Не говоря больше ни слова, Герфегест прыгнул за борт лодки. Лодка качнулась. Элиен попытался удержать равновесие, но ему это не удалось, и он полетел головой вниз в стылую воду.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Пути звезднорожденных

Похожие книги