Читаем Знак волка полностью

Кейл откинул голову и расхохотался. Не отводя взгляда от полосы деревьев, он потянулся к Робин и крепко ее поцеловал.

«Чудесная идея. Вдобавок к волнению о внезапной атаке у них нарушится душевное равновесие из-за этой сцены. Они приближаются. Кстати, Робин, я люблю тебя»

Они разъединили руки. Робин наблюдала как Кейл сбросил одежду и перекинулся в волка. Его серебристо-серая тень помчалась на волков слева. Он перепрыгнул через снег и в душе Робин возликовала, когда огромной массой Кейл врезался в более мелкого волка и отбросил его.

Дальше она смотреть не смогла, так как к ней приблизились волки справа. Она повернулась и присела, убедившись, что крепко держит нож. В стороне валялся рюкзак и Робин мысленно напомнила себе не споткнуться об него во время драки. Она оглянулась на деревья и ахнула.

«Блин, ты должен извиниться перед Ти Джеем. Очевидно, они решили, что он более крут, чем ты думал. За мной направляются три волка»

«Знаю. У меня тоже трое. Дай мне минутку. Попытайся отвлечь их»

Робин сжала зубы. Отвлечь их?

«Хочешь, чтобы я сплясала канкан или что?»

Страх и гнев боролись в душе Робин. И так хреново, что Кейл должен драться на выходных, приняв вызов. Но по крайней мере, это освященная веками традиция, основанная на ценностях честной игры. А происходящее сейчас не что иное, как внезапное нападение, трусливое и дешевое.

Она вытащила спрей от медведей из кармана, где он лежал с начала поездки. Одно из правил севера – никогда не бесите соперника, не пораскинув мозгами. Робин была действительно взбешена до чертиков. Она подождала, пока первый волк окажется в радиусе поражения, кинулась вперед, задерживая дыхание, и забрызгала животное струей из перцового баллончика. Четырехсекундного залпа хватило и животное взвыло от боли, стало чесать глаза лапами и, откатываясь подальше от борьбы, зарыло морду в снег.

Бросив нож и спрей против медведей, Робин потянулась схватить лямки рюкзака. Раскрутив его по кругу, она швырнула рюкзак в следующего волка, сбивая его с ног, и быстро схватила нож с земли. Оставшийся волк смотрел на нее, склонив морду набок, словно он действительно раскидывал мозгами. Словно его что-то смущало.

Бросив быстрый взгляд на Кейла, она убедилась, что тот отправил одного волка в нокаут. Огромный серебристый Кейл сцепился с другим более мелким черным волком и они оба катались по снегу, царапая когтями тела и шеи друг друга.

«Спокойно, Робин, я уже в пути. Следи за черным волком около тебя. Он брат Джека, подлый малый. Другой волк попытается отвлечь тебя, но продолжай следить за Дэном».

Дэн по-прежнему валялся под рюкзаком, но поднял голову и с силой обнюхивал воздух. Он откинул голову назад и широко распахнул пасть. Робин предположила, что он завыл. Кейл выругался.

«Проклятье. Беги ко мне. НЕМЕДЛЕННО!»

Робин повернулась, но Дэн поднялся на ноги и бросился на нее.

«Я не могу, он нападает. Что происходит?»

«Он унюхал твой аромат моей пары и только что рассказал об этом остальным. Проклятье, у меня снова трое на одного. Держись от него подальше, малыш, ты сможешь это сделать. Он тебя не тронет»

Даже в сознании она ощутила его гнев. После воя Дэна меньший волк оставил ее и напал на Кейла. Робин отскочила в сторону, когда Дэн прикусил ее ногу. Ее ответный удар был слишком медленным – нож лишь слегка чиркнул по шерсти, прежде чем соперник отпрыгнул. Волчьи глаза насмехались над ней, когда Дэн отогнал ее подальше от места, где продолжалось сражение ее пары. Кейл явно был сильнее любого из окружающих его волков, но нападавшие дразнили, клацая зубами вне его досягаемости и размахивая когтями.

«Что они делают?»

«Они пытаются затянуть борьбу, утомить до появления Джека»

Робин продвигалась к Кейлу, пытаясь уменьшить расстояние между ними, но все срывалось из-за периодических атак Дэна. Она не смогла заметить, насколько ее оттиснули к деревьям. Потом она увидела его.

«Дерьмо»

Он был таким же большим, как и Кейл, черный от хвоста до кончика носа, и смело вышел к ней прямо из леса.

«Кейл, кто этот говнюк?»

Кейл зыркнул быстрым взглядом и Робин ощутила вспышку его гнева.

«Их главный, Джек»

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки гранитного озера

Знак волка
Знак волка

Робин Максвелл не волнует, что ее брат вынужден отменить их поездку на лыжный курорт в дикую местность. Она может поехать и одна. Глухота не делает ее навыки выживания слабее. Робин всем сердцем жаждет возможности убежать от всего и отдохнуть в глуши Юкона.Но встреча с Кейлом, гидом по дикой местности, пробуждает страстные желания иного рода. Теперь Робин придется решать проблемы с бушующими гормонами и искать ответы на странные вопросы о волках, их парах и смертельных вызовах.Кейл собирался хорошо отдохнуть, прежде чем бросить вызов Альфе своей стаи из Аляски. Он не планировал встретиться с девушкой предназначенной ему в пары или обнаружить, что она не знает о своем гене волка.Теперь Кейл разрывается между отношениями со своей парой, вечно невезучим младшим братом и предстоящей схваткой.Совсем не тот безмятежный отдых, о котором они так мечтали...Предупреждение: в этой книге фраза "разговор руками" обретает совершенно новый смысл. В романе присутствует опасное использование сарказма и горячее сексуальное общение в сауне, расположенной в дикой местности.

Вивиан Аренд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги