Читаем Знак волка полностью

Она не могла следить за Дэном и Джеком одновременно. Вдруг что-то врезалось сзади в ноги и Робин больно упала на лед. Махнув рукой с ножом, в этот раз ей удалось задеть мясо. Рука оцепенела, лезвие вылетело из пальцев, так как локоть был с силой придавлен к земле огромной лапой Джека. Ее крик достиг Кейла.

«Робин, я иду. Ударь его по носу и пни. Сражайся»

Робин попыталась не паниковать. Массивное тело Джека лежало сверху, припечатав ее к земле. В ухе раздавалось его сопение.

«Я не могу двигаться. Он у моего горла и удерживает руки. Он, должно быть, весит около пятисот фунтов, и по моему мнению, это неприятно»

«Я почти на месте. Что он делает?»

«Идиот облизывает мою шею. Он воняет!»

Робин попыталась вытащить ноги, чтобы получить возможность ударить в любую часть Джека. Он продолжал обнюхивать ее шею, иногда облизывая языком, пока она пыталась бороться под ним. Казалось, он не пытается нанести ей вред, но его вес выбивал из легких воздух. Из-за этого и запаха из его рта Робин начала страдать от легкого головокружения из-за нехватки кислорода.

Кейл налетел на Джека и они вдвоем кубарем полетели к тонким деревьям. Сверкали зубы. Джек больше не сдерживался как с Робин. Яростные атаки и скорость когтей вызывали удушье от ужаса. Мех буквально летел клочьями.

Но даже после драки с другими волками, Кейл был явно сильнее. Массивные лапы приземлились на ледяную поверхность, когда Кейл отбросил Джека на спину. Кейл сжал клыки вокруг глотки Джека и поднес острые когти к животу соперника. Он замер на месте. В ожидании.

Робин задом убралась подальше от поединка, словно в трансе. Тут до нее медленно дошло, что пока она стояла, остальные волки окружили ее.

«Вот дерьмо»

«Они не тронут тебя. У меня их лидер в мертвой хватке. Фактически, он был побежден и признал мое превосходство»

Волки медленно окружали Робин, делая небольшие выпады в ее направлении, приближаясь с каждым движением.

«Ты уверен, что они знают? Они меня бесят»

Робин могла видеть, как двигается челюсть Кейла и решила, что он разговаривает с Джеком. Черный волк откинул голову и завыл.

«Ммм, Робин? Есть небольшая проблема. Помнишь, Ти Джей говорил тебе, что "активация" сделала твой запах в данный момент чертовски привлекательным?»

Робин шагнула в сторону от волка, который придвинулся в попытке потереться об нее.

«Хочешь сказать, эти сопляки из-за меня на взводе?»

«Ага. Мы должны их всех убедить, что уже связаны. В том числе Джека, который прокомментировал, что между прочим, ты хороша на вкус»

Четыре волка, окружавшие Робин, повернулись и стали красться к Кейлу. Хвосты низко опущены, зубы оскалены – они планировали нападение. Кейл сильней нажал лапой на живот Джека, но у него не было способа защититься, не освободив пленника.

«Отзови их от меня»

Робин добежала до ближайшего волка и пнула его в бок. Он откатился от нее и продолжил марш к Кейлу. В отчаянии, она попыталась добраться к своей паре, не обращая внимания на барабанную дробь сердца, протискиваясь в окружении шести большущих волков. Те шарахались от нее, но четко направлялись к цели.

«Кейл, они не обращают на меня внимания. И у меня не осталось оружия»

«Просто отзови их. У тебя мощный голос и мы прямо перед ними. Это наш единственный шанс. Сделай это сейчас, Робин!»

Бросившись к Кейлу, она закричала:

– Остановитесь! Оставьте его в покое!

Все волки замерли, за исключением Кейла. Он медленно убрал лапу и отступил от Джека. Несколько мгновений спустя Кейл снова был рядом с ней, попутно захватив свою одежду и ее нож. У него было чрезвычайно довольное выражение на волчьей физиономии.

«Ты чертовски красива. И твой голос… м-м, хорош»

Говоря это, Кейл обернулся в человека, оделся, затем схватил Робин в охапку и продолжил поцелуй начавшийся до нападения.

«Кейл, алло! Странные волки маячат за нашими спинами, желая нас прикончить, забыл?»

С последней нежной атакой на ее нижнюю губу Кейл отступил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки гранитного озера

Знак волка
Знак волка

Робин Максвелл не волнует, что ее брат вынужден отменить их поездку на лыжный курорт в дикую местность. Она может поехать и одна. Глухота не делает ее навыки выживания слабее. Робин всем сердцем жаждет возможности убежать от всего и отдохнуть в глуши Юкона.Но встреча с Кейлом, гидом по дикой местности, пробуждает страстные желания иного рода. Теперь Робин придется решать проблемы с бушующими гормонами и искать ответы на странные вопросы о волках, их парах и смертельных вызовах.Кейл собирался хорошо отдохнуть, прежде чем бросить вызов Альфе своей стаи из Аляски. Он не планировал встретиться с девушкой предназначенной ему в пары или обнаружить, что она не знает о своем гене волка.Теперь Кейл разрывается между отношениями со своей парой, вечно невезучим младшим братом и предстоящей схваткой.Совсем не тот безмятежный отдых, о котором они так мечтали...Предупреждение: в этой книге фраза "разговор руками" обретает совершенно новый смысл. В романе присутствует опасное использование сарказма и горячее сексуальное общение в сауне, расположенной в дикой местности.

Вивиан Аренд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги