— Ты понятия не имеешь, во что ввязалась. Я все объясню, но нам нужно уходить.
— Я никуда с тобой не пойду. — Как бы сильно я ни хотела получить эти ответы, я не брошу ребят. Я не позволю ей взять меня с собой в какое-то дикое путешествие-побег.
— Я отказалась от всего ради тебя. Просто чтобы обезопасить тебя. Ты не понимаешь. — Ее взгляд снова забегал по комнате, едва задержавшись на одном человеке, прежде чем перейти к следующему. — Он уже знает. Он придет сюда. Мы должны уходить.
Она атаковала Энсона и Холдена так, словно была полузащитником.
— Черт возьми, — пробормотал Энсон, пытаясь оттолкнуть ее.
Эбигейл потеряла самообладание, крича и брыкаясь.
— Отдайте мне мою дочь! Он убьет нас всех!
— Черт. Она только что укусила меня. — Рука Энсона потянулась к щеке, когда Вон рванул вперед, отталкивая Эбигейл назад.
Ее сопротивление только усилилось. Мейсон и Коби взяли ее за руки, но она билась и брыкалась, крича о нем.
— Уберите ее отсюда, — рявкнул Холден Энсону, когда Лукас и Кин встали передо мной, чтобы прикрыть меня.
— Я не хочу уходить.
Крик Эбигейл стал громче, превратившись в бессмысленную мешанину слов.
Энсон обнял меня за плечи, мягко, но твердо направляя к двери.
— Если ты будешь рядом, только усилит ее истерику.
Я оглянулась через плечо, когда он подтолкнул меня к задней веранду. Эбигейл больше не выглядела как человек. Она представляла собой спираль из конечностей и волос.
Слезы обожгли мне горло, и я заставила себя отвести взгляд. Весь мир расплылся вокруг меня, когда Энсон вывел меня наружу. Я едва успевала оглядываться по сторонам, пока Энсон не открыл дверь в маленькую хижину. Он втащил меня внутрь, усадив на маленький диванчик в открытой гостиной.
Я двигалась как робот, опускаясь на подушки и разглядывая грубые деревянные стены. Что только что произошло? Образы и слова промелькнули в моем сознании. «Что ты наделала?»
Рыдание вырвалось из моего горла. В мгновение ока Энсон посадил меня к себе на колени, сжав в объятиях. Слезы хлынули жестокими волнами. Я сильно затрясся, но Энсон просто держал меня.
— Выпусти это, Ро. Ты должна выпустить это наружу.
И я выпустила. Я оплакивала все, что было потеряно. Все раны, нанесенные за прошедший год. Женщину, чей разум был явно сломан. Мать, которой у меня никогда не было.
Я позволяла слезам течь до тех пор, пока во мне ничего не осталось. Когда они замедлились, Энсон встал, отнес меня к кровати и уложил на нее. Он обвился вокруг меня, большим пальцем поглаживал мою шею.
— Я здесь. Ты не одинока.
— Знаю, — хрипло прошептала я.
Мы лежали в тишине. Я не знала, как долго, но Энсон ни разу не отпустил меня.
Я еще глубже зарылась в его объятия.
— Она такая сломленная.
— Это может объяснить многие ее действия.
Что, если этот слом начался, когда она была беременна мной? Я вспомнила, как читала на занятиях по психологии о распространенности психических заболеваний, начинающихся во время беременности. Что, если все это было просто плодом ее воображения? Что, если где-то был отец, который был бы рад видеть меня в своей жизни? Или, может быть, она была права, и кто-то охотился за нами обеими.
Я сжала руками футболку Энсона.
— Как мы когда-нибудь узнаем правду?
— Со временем. Нам нужно дать ей время успокоиться.
Мне хотелось верить, что это правда.
— Возможно, она зашла слишком далеко.
Он пробежался пальцами по изгибам моего позвоночника, будто играл на музыкальном инструменте.
— Мне жаль, Ро. Знаю, ты хотела получить эти ответы сегодня.
— А что, если все это было напрасной тратой времени? Что она забрала меня без всякой причины. Бросила меня, когда в этом не было необходимости.
Энсон отстранился, чтобы посмотреть мне в глаза.
— Знаю, это больно. Но это также сделало тебя тем удивительным человеком, которым ты являешься.
Я подняла руку, погладив пальцами его грубую линию подбородка. Энсон знал, что такое боль, лучше, чем кто-либо другой.
— Ты когда-нибудь встречался со своим биологическим отцом?
Она задвигал челюстями вперед-назад, прежде чем ответил.
— Один раз. Я нанял частного детектива, чтобы он выследил его. Он жил в Айдахо.
— И что?
— Он сказал мне, что не хочет иметь со мной ничего общего. Что это был просто роман, и у него не было ни времени, ни денег на ребенка.
Моя рука замерла.
— Мне так жаль.
— А мне нет. В моей жизни обойдусь и без него.
Я провела рукой по его гудящей голове, его волосы щекотали мою ладонь.
— Он упускает самый удивительный подарок, который ему когда-либо могли сделать.
Энсон с трудом сглотнул, его глаза остекленели.
— Это правда, — настаивала я. — Ты невероятен. Яростно защищаешь людей, которые тебе небезразличны. Ты заставляешь меня смеяться до тех пор, пока у меня не заболит живот. И есть в тебе доброта, которую ты пытаешься спрятать подальше. Ты знаешь, когда я нуждаюсь в тебе, и ты всегда рядом. Это величайший дар из всех. Ты остаешься, как бы тяжело ни было.
Моя рука скользнула по голове Энсона, вниз по шее и спине.
— Вы об этом говорили, не так ли? Ты остаешься, потому что знаешь, как это больно, когда кто-то, кто тебе дорог, уходит.