Читаем Знакомство с дочерью моего друга (ЛП) полностью

– Знаешь, почему мне кажется, что что-то случилось? Потому что это неправильно. Если ты думаешь, что я настолько глупа, чтобы думать, что тебе на меня наплевать, тогда ты единственный, кто глуп. Я знаю, что ты заботишься обо мне. Я знаю, что ты любишь меня. И я знаю это, потому что люблю тебя, – слезы заполняют ее глаза. – Я не хотела говорить об этом таким образом, но вот мы здесь. Я люблю тебя, и я собираюсь выяснить, что здесь происходит.


Она выбегает из офиса, и я застываю там, где стою. Она любит меня. Расцвет безошибочной надежды и удовольствия проходит через меня, прежде чем возвращается реальность. Какое у нас ужасное время. В любом другом месте и времени мы могли бы справиться с этим. Но не сейчас.


Я следую за ней в главный офис, практически бегу, пытаясь догнать. Она движется с целью, о которой я догадываюсь - видел, как Джек принял такое же решение действовать, а затем полностью разрушил все. В Коре в два раза больше страсти, чем в Джеке, так что, что бы она ни собиралась сделать, это будет масштабно. Я надеюсь, что смогу отговорить ее от этого.


Она направляется к стойке регистрации, где я вижу, как Джек разговаривает с кем-то, спиной к нам, не замечая нашего приближения. О, нет. Кора подходит прямо к нему, и голосом, достаточным для того, чтобы все ближайшие офисы услышали, спрашивает: «Что ты сделал?»


Джек останавливается и медленно оборачивается. Выражение его лица почти такое же, как будто он никогда раньше не видел Кору, или не слышал, чтобы она говорила так громко.


– Извини?


– Все знают, что между тобой и Майклом что-то произошло, и меня не волнует, что происходит между вами, пока это не начинает влиять на меня. Так что, черт возьми, ты сделал?


– Кора, – его голос - это взвешенное предупреждение. – Успокойся. Я уверен, что мы можем поговорить об этом в моем офисе, где тише и более… уединенно.


Она произносит еще громче.


– Как насчет того, чтобы рассказать мне прямо здесь. Мне не нравятся секреты, и я думаю, что раскрытие информации сейчас в интересах каждого.


Джек делает шаг назад, и я узнаю его ход. Он укрепляет свою позицию, готовясь идти в атаку. Он видит, что я стою у входа в комнату, и эта масленая улыбка возвращается.


– Я сделал то, что сделал бы любой хороший отец, – громко говорит он. – Я просто пытался защитить свою дочь. Знаю, что Майкл воспользовался тобой, и столкнулся с ним по этому поводу. Я дал ему понять, что он может выбирать между уходом и разоблачением.


– Что?! – голос Коры звенит, заглушая каждый другой звук в офисе. – Майкл Фостер не делал ничего подобного.


– Да, он делал, – смеется Джек, – даже если ты еще этого не знаете. Ты слишком молода, чтобы понять, Кора. Ты должны быть защищена.


Кора смеется.


– Если я нуждаюсь в защите, почему ты не нашел меня, пока мне не исполнилось восемнадцать? Почему ты не был для меня отцом всю мою жизнь? Я защищаю себя, папа, и знаю, когда меня используют.


– Она не знает, о чем говорит, – говорит он, адресуя свои слова растущей толпе вокруг. Он делает шаг вперед, и я перекрываю ему дорогу, потому что будь я проклят, если он хоть пальцем дотронется до нее. Но он не трогает ее, а яростно шепчет. – Ты уже разозлила меня этим утром, не делай этого снова, Кора. Ничего из этого не имеет значения, – шипит он. – Компания будет продана, и тогда я буду свободен. Но в любом случае я не позволю тебе и ему быть вместе, вы не можешь быть вместе.


– Почему нет? – спрашивает она.


– Потому что это не часть плана, – злобно говорит Джек. – Для того, чтобы это сработало, никто из вас не может выйти победителем. Так что заткнись и помолчи, пока компания не будет продана, и, может быть, я подумаю о том, чтобы нанять тебя в мою следующую компанию.


Что, черт возьми, происходит?


– Джек, то, о чем ты говоришь, бессмысленно. Какой еще план? Почему ты так хочешь нас погубить? Это не то, кем я тебя считал.


– Оооо, – Кора прикладывает руку к голове, как будто она что-то поняла. – Больше никто не знает, не так ли? – Джек застывает, и я вижу ярость, которая выступает на его лице. – Такая ситуация - это полная херня, Джек.


– Кора…


– Ты хочешь знать, почему я на самом деле здесь, как стажер? – говорит она мне, прерывая его. – Это потому, что Джек неуважительно относится к суду и должен моей матери алименты за восемнадцать лет.


Такое чувство, что весь воздух высосали из комнаты.


– Что?


– Моя мама всегда говорила о судебном деле и как когда-нибудь она найдет его и заставит заплатить. Но у нее никогда ничего не получалось, потому что он очень хорошо использовал свои деньги, чтобы прятаться. Но я нашла его и заставила согласиться на возврат денег. А я согласилась ничего не говорить, при условии, что он даст мне место, и вернет деньги. Но ты не можешь разрушить жизнь Майкла из-за этого. Точно нет, особенно когда ты крадешь у него.


В комнате раздаются тихие вздохи, и я чувствую, что мир вращается. Кора продолжает.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы