Читаем Знакомство с творчеством писателя полностью

— Афанас Матвеич! Ты чего не смотришь за своими бурёнками? — раздаётся голос. — Вишь общество отдыхает, а они мордами в лицо тычут.

— То она пришла познакомиться с благородными казаками, — произносит Афанас Матвеич, отгоняя Марту от казаков.

— Пошла, пошла Марта, — говорит Афанас Матвеич, вытаскивая изо рта Марты гордость казачью — оселедец.

А в корчме подают вареники со сметаной. Вареники-прыгунцы от Солохи. Они сами прыгают в открытый рот.

Вареники и сами способны открывать рот казакам. Они манят, они вызывают слюну, заставляют работать желудок. Желудочный сок …

Вареники со сметаной. Вареники с вишнями. Вареники с картошкой. Вареники ….

Ах, сколько их видов! Они прыгучи. Слава украинским вареникам!

— Соломия! А вареники с капустой, где? — закричал Панас Бумба.

И закрутилось… Мыска, огромная мыска с … полусотней вареников появилась перед Бумбой, и побежали вареники в рот к Бумбе. Солидному казаку, солидные вареники. Они наполняют своим естеством. Сытные, божественные вареники…

И вот деду Матвею принесли его второй заказ, приготовленного зеркального 20 килограммового карпа. В первом заказе ему приносили запечённого гуся с яблоками и черносливом, украшенного маринованными овощами.

Гусь под горилку и хрустящие огурчики с укропом… Ах, как вкусен запечённый гусь!

Поставили перед ним противень с красавцем жареным карпом. Нижняя часть тела карпа имеет золотистый оттенок, верхняя — темно-зелёный цвет. Само туловище — округлое и немного горбатое. Плавники окрашены в желтый цвет, у зеркального карпа крупная голова с четырьмя усами.

Карп смирно лежал на боку, но вдруг он поднялся и, опираясь на хвост свои мясистые губы, направил в сторону лица деда Матвея. Рыбья морда превратилась в лицо соседки Мотри. Мотря заговорила…

— Матвей! Ты, почему меня не взял замуж? — спросила она. — Я, как и ты, стала характерником, владею магией, — но он молчал, глаза его были округлены…

Мотря вызвала карету, которая немедленно появилась, и отправились они с дедом Матвеем в прошлое. Понеслись они карпатским горным туннелем менять свою судьбу.

Мотря вышла замуж за 20-летнего Матвея и родила ему небольшой отряд казаков, защитников Казатчины.

А в это время к корчме подъехал не обычный путник в золотой карете запряжённой четырьмя голубыми скакунами. Он вышел из кареты и вошёл внутрь корчмы. Сел в дальний угол и стал наблюдать за присутствующими.

— Ти чого, хлопче сидишь, не снiдаешь? — обращается к вошедшему дед Трофим. — Рассматриваешь нас усіх, и одет ти, как-то не так. Не развiдник лi ти? На кого служишь? На Туречину? На Московию? На ляхов?

— Кто там, на ляхов служит? — поднимается из-за стола Пётр Мага, вытирая ладонью усы от сметаны.

— Я пришёл, дети мои, посмотреть, как Вы тут живёте, — ответил, поднимаясь, парубок.

— А ты, что священник? Одет ты как-то не так, не по-нашенски, — сказал Архип, — и креста на тебе нет.

— А кто такой священник? — спросил парубок.

— Во, це да! — вмешался Григорий, — а ти вiдкiля хлопче? Деда Трофима сыном назвать?! Ты, что одурел? Ты знаешь, сколько ему лет?

— Если в голос сказать, то Солоха перестанет наливать, — под общий хохот продекламировал Юхим, — а ну ребята, налетай! Вяжи его! Солоха принеси верёвку.

Налетели пьяные казаки, и давай валить парубка. Разметал их парубок. Захватил голову Юхима между своих ног. Спустил с него портки, взял у Солохи верёвку и стал воспитывать.

Оторопевшие казаки хлопали глазами в такт касания верёвки Юхимова зада.

Распахнулась одежда, и увидели посетители корчмы на груди парубка большую мужскую сваргу по центру. По углам расположены четыре сварги поменьше с лучами направленными по часовой стрелке, указывая на женский тип сварги.

— А ти хто, хлопче? — спросил Игнатий.

— Я — арий! — сказал парубок. — Ваш батько! Мои несмышлёныши.

— Разве с этим поспоришь! — сказал Юхим, почёсывая после воспитательной порки свой зад.

— Одежда у него льняная, — сказала Солоха, — а нам всё рассказывали, что в шкурах тогда ходили.

— Так это ж арии! Это ж цивилизация! — произнёс Игнатий.

— В шкурах не ходили и трипольцы — наши отцы, — сказал арий.

— Я, что-то слышал про трипольцев, — подал голос дед Максим, закусывая укропом.

— Этот плод мы получили от трипольцев. Это они дали укропу жизнь, — сказал арий.

Пояснение автора. Трипольцы жили 8 000 лет от сегодняшнего дня.

— Садись батюшка, отобедай, — сказала Солоха, обращаясь к арию. — Отобедай борщ.

Общество одобрительно загудело. Появились тарелки. Они самостоятельно занимают свои места. Ломтики пахучего украинского хлеба наполняют одну из них.

А вот и кастрюля с борщом. Вы читали Гоголя: «Знаете ли вы украинскую ночь?» Это гимн украинской природе. Ах, этот украинский борщ! Это гимн желудку. Борщ! Его запах проникает в ноздри. Шевелит мозги. Настраивает желудок на потребление божественного.

— Какой сытный борщ! — произносит арий, пробуя ложкой то, что по приказу Солохи появилось на столе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Места
Места

Том «Места» продолжает серию публикаций из обширного наследия Д. А. Пригова, начатую томами «Монады», «Москва» и «Монстры». Сюда вошли произведения, в которых на первый план выходит диалектика «своего» и «чужого», локального и универсального, касающаяся различных культурных языков, пространств и форм. Ряд текстов относится к определенным культурным локусам, сложившимся в творчестве Пригова: московское Беляево, Лондон, «Запад», «Восток», пространство сновидений… Большой раздел составляют поэтические и прозаические концептуализации России и русского. В раздел «Территория языка» вошли образцы приговских экспериментов с поэтической формой. «Пушкинские места» представляют работу Пригова с пушкинским мифом, включая, в том числе, фрагменты из его «ремейка» «Евгения Онегина». В книге также наиболее полно представлена драматургия автора (раздел «Пространство сцены»), а завершает ее путевой роман «Только моя Япония». Некоторые тексты воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Современная поэзия