Читаем Знакомые кота Егора полностью

Андрюшка с Колькой увидели собак, как только вышли из переулка. Черныш и Люкс бежали уже за Луковой поля­ной. Андрюшка решил взять псов с собой и начал свистеть.

Конечно, чуткий Черныш услышал свист, и как ни торо­пился — пришлось остановиться. Это ведь звал молодой хо­зяин! Мальчишки догнали собак. Андрей приказал Черны­шу: «Ищи!» А чего было искать — Черныш и так шел по следу. И теперь они, уже вчетвером, направились к дубу на лесной опушке.

Давно Люкс не выходил за переулок, давно не бегал по лугам. А когда-то он знал тут каждую тропинку, каждое гнез­до жаворонка под кочкой. От приятных воспоминаний у старого пса прибавилось сил. И он бежал, ловя запахи то мыши­ной норки, то цапли, которая недавно топталась в стороне у подсыхающей лужи, а сейчас улетела на болото считать лягу­шек. След коровы и теленочка он тоже чуял, но Черныш дер­жал его надежно, и старый пес не мешал молодому.

С тех пор как старая ворона объявила себя коршуном, молоденький бурундучок боялся бегать на вершину дуба. Но сегодня вороны дома не было. Она летала сначала в поселок, пригнала оттуда свою собственную корову и увела ее зачем-то в лес. Теперь ворона вернется не скоро, и бурундуки носились сверху вниз по стволу дерева.

Про то, что корова, которая любила пастись у их дуба, при­надлежит теперь тетке вороне, бурундуки догадались сами. Ведь ворона встречает корову на лугу, летает за ней в поселок, гоняет ее в лес. И сейчас, бегая по дереву и посвистывая, бу­рундуки говорили как раз об этом. И вдруг с ветки у воронь­его гнезда молоденький бурундучок сразу и услышал, и уню­хал… собак! В ту же минуту он заметил, что к дубу приближа­ются два лохматых чудовища — две собаки, а за ними то­ропливо шагают люди.

Перепугавшись, бурундучок хотел тут же забиться в дуп­ло, но вспомнил про пожилого бурундука и в ужасе пискнул: — Дед! Спасайся, дед! Собаки ведут к нам охотников!

Ровно через две с половиной секунды пожилой бурундук спрятался в своем дупле, а молоденький, поборов страх, заб­рался на самую вершину дуба. Конечно, ему было ух как жут­ко, но в то же время очень хотелось посмотреть, зачем сюда пришли и собаки, и люди.

Черныш тоже почуял запах бурундуков и, гавкнув, пред­ложил Люксу их погонять.

— Некогда, — откликнулся старый пес. — Дело у нас.

— Ну я хоть немножко полаю?!

— Ладно, — разрешил Люкс, — только недолго.

И Черныш, задрав голову вверх, залился веселым лаем.

От восторга и от ужаса, что на него лает настоящая, ужас­но свирепая собака, бурундучок прыгнул на другую ветку и стал оттуда наблюдать за Чернышом. Но собачий долг позвал молодого пса вперед, дальше по следу знакомой коровы. Сна­чала дело, а забавы потом — учил его не раз мудрый пес Люкс. И Черныш, оставив бурундучка, побежал в чащу леса.

— Смотри, Андрюшка, коровий след! — воскликнул Коль­ка, когда они углубились в лес.

— Ну, — ответил своим любимым словом Андрей. — А вот и след теленка. Молодец, Черныш, ищи, ищи!

Чернышу была приятна похвала молодого хозяина, и он помахал ему хвостом: не волнуйся, мол, не подведу!

Так они шли и шли по коровьему следу. Огибал он болотце или густой кустарник, и мальчишки с собаками обходи­ли их. Тянулся след прямо, и они двигались прямо.

— Да куда же она забра­лась, — ворчал Андрей.

— Вот непутевая, — под­держивал друга Колька. — А что если там волки! — вдруг остановился он, вглядываясь в заросли.

— Чудак, — засмеялся Ан­дрюшка, — что она, по-твоему, в гости к волкам каждый день бегает!

— Не должна… — согла­сился верный друг Колька.

…А на поляне возле Круг­лого озера корова уже корми­ла лосенка. Заяц дремал в ку­стах, а старая ворона сидела на дереве, на страже. Вдруг она ус­лышала голоса мальчишек, разглядела собак и громко за­каркала, подавая свой вороний сигнал: «Тревога!» Заяц Тишка тут же вскочил и помчался что есть духу за озеро в гус­той лес.

Сделал он это вовремя. Через какую-то минуту на по­ляну выбежали собаки, а за ними показались Андрюшка с Колькой.

Черныш остановился при­нюхиваясь. Он уже почуял не­знакомый запах лосенка и хо­тел зарычать. Хорошо, что Уша­стика увидел и Андрюшка. Он крикнул на Черныша: «Цыц!» и шепнул Кольке:

— Смотри, олененок!..

— Где? Где? — подался вперед Колька.

— Да вон, сосет корову.

— Побежали, отгоним, — предложил Колька.

Но Андрюшка уже догадался, что корова не зря несколь­ко дней подряд уходила из дому и допоздна пропадала в лесу.

— Наверно, он мамку потерял, — сказал Андрей.

— Что будем делать? — спросил Колька.

— Подождем, пока олененок напьется, и погоним их всех домой, — решил Андрей.

Так они и сделали. Когда Ушастик напился коровьего молочка, мальчишки выломали хворостинки и погнали поти­хоньку корову, ее теленочка и лосенка в поселок.

По дороге домой мальчишки спорили, кого это такого они гонят, лосенка или изюбренка. А потом, глядя на его уши, ре­шили звать олененка Ушастиком. И правильно решили, пото­му что и заяц Тишка, и старая ворона уже давно его так назы­вали.

Лосенок за последние дни окреп, и хотя не быстро, но зато сам шагал за коровой и теленочком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кот Егор

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей