Читаем Знакомый незнакомец полностью

— Ричарда там не было. Зато был отец, и он все знает.

— Ради Бога, Эви, это было семь лет назад. Сомневаюсь, чтобы он вызвал на дуэль человека, написавшего дурацкое письмо. Тем более что в то время я был почти мальчишкой.

— Вы понятия не имеете о том, что он сделает. Папа презирает вас, а я не позволю его расстраивать.

— Презирает меня? Но я ничего не понимаю. Вы что-то утаиваете, я уверен. Что именно?

— Не ваше дело…

— Мое! Случилось что-то такое, что заставило вашего отца презирать меня! И даже если он знает про то чертово письмо, такая реакция выглядит очень странной.

— Да…

— Нет… Скажите, Эви, — умолял он, подступая еще ближе. — Что случилось?

— Я отправилась за вами! — вскричала она, яростно сверкая глазами.

— Что? — ахнул Бенедикт.

— Собрата сумку, оседлала лошадь и поскакала за вами.

Она повесила голову, отказываясь встретиться с его испытующим взглядом.

— Конюх побежал к отцу, когда утром моей лошади не оказалось в стойле, и папа помчался искать меня, гоня своего жеребца во весь опор. Я едва не погубила себя из-за глупой, ребяческой влюбленности.

Она подняла глаза, и он отметил, каким напряженным было ее лицо.

— Он был очень зол, но даже не накричал на меня. Потому что увидел, как сильно разбито мое сердце. Он обещал хранить мою тайну и следующие несколько дней не отходил от меня. Тогда я и начала проводить больше времени на конюшне вместе с ним. Это дало мне возможность сосредоточиться на ком-то, кроме Хастингса-предателя.

Бенедикт задохнулся. Хастингс-предатель? Никакие иные слова не могли ранить его более жестоко. Он хорошо знал, что такое предательство. Оно терзало и изводило его с той минуты, как слова Генри достигли ушей Бенедикта, менее недели назад прятавшегося в темном, окутанном туманом дворе Фолкстона.

Она выпрямилась и смело встретила его взгляд.

— Не хочу, чтобы папа знал о вашем присутствии здесь. Тогда он мгновенно бросится мне на помощь. Мне все равно, если он изобьет вас до полусмерти, но я не желаю, чтобы он снова держат меня около себя. И я не вынесу жалости в его глазах при каждом взгляде на меня.

Бенедикт изучал Эви, ее сведенные плечи и упрямые, измученные глаза. Все подсказывало ему, что он может утешить ее боль и обиду и успокоить душу, если обнимет и прижмет к себе. Выразит телом то, что не может сказать словами.

Но она не подпустит его к себе без веских причин.

И тут ему в голову пришла идея. Рискованная, но что ему терять?

— Я придержу язык, но взамен попрошу поцелуй, — тихо сказал он, не сводя с нее глаз.


Эви отпрянула словно от удара. Как он смеет говорить подобные вещи?! Только бессердечный негодяй может потребовать такого от леди! Особенно оскорбленной и преданной…

Холод, наполнявший сердце, вылился в слова:

— Вы уже получили свою цену, сэр. Сегодня ночью, если помните.

Он не поморщился. Не отступил.

— Теперь такова цена моего молчания, миледи. Только поцелуй заставит меня дать слово. Но если вы попытаетесь отделаться чем-то меньшим, я все расскажу вашему отцу.

Она поискала слова, способные проникнуть сквозь его толстый бесчувственный череп.

— Но зачем вам это нужно? Неужели вы недостаточно меня ранили? И я не преувеличиваю. Мой отец ненавидит вас за все, что вы сделали с его маленькой девочкой.

— В этом я не сомневаюсь.

Эви раздраженно выругалась. Неужели он всегда был таким подонком, а она — просто слепая дурочка?

— Вы этого не сделаете. Хоть вы и негодяй, но все же должны обладать некоторым инстинктом самосохранения.

Его мрачный взгляд вонзился в нее с почти осязаемой силой.

— Если вы не согласитесь на мои условия, клянусь, я объявлю правду уже за завтраком. И не отступлю. Если решите испытать меня, последствия обрушатся на наши головы.

Он говорил с таким неестественным спокойствием, что Эви вздрогнула от озноба. Похоже, Бенедикт не шутит. Черт бы его побрал, он это сделает.

Ее трясло от бессильной ярости.

— Прекрасно. Берите свой фунт плоти. Надеюсь, Господь не допустит, чтобы мы еще раз встретились.

Он не поменял позы, но выражение лица смягчилось. Похоже… ему стало легче?

Несмотря на гнев, ее терзало недоумение. Почему он не кажется таким довольным, как она ожидала. Ни намека на злорадство…

Он вздохнул и медленно, осторожно обошел кресло, как тренер, усмиряющий боязливого жеребенка. Золотистый свет падал ему на грудь, подчеркивая бугры мышц под гладкой кожей. Сердце Эви невольно забилось сильнее. И снова этот запах сандала, мужской и манящий. Она пыталась не двигаться, но ноги против воли несли ее назад. Лишь бы убежать от чар, которыми он ее опутал!

Его взгляд был мягким, а выражение лица — неожиданно нежным. Она снова ударилась о стену. Дальше отступать некуда. Стараясь уберечься от терзавших ее эмоций, она сцепила зубы и стала ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запечатано c поцелуем

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы