Читаем Знакомый незнакомец полностью

Он повернулся и слегка пожал плечами:

— После того, как случится то, чему суждено случиться, я уеду в Лондон. Но пришлю тебе записку, когда что-то узнаю.

Эви постаралась не обращать внимания на тревогу, которая камнем лежала на сердце.

— Сидеть и ждать? Меня это убьет.

Она с бессильной злостью взглянула на повязку.

— Знаю, — кивнул он, погладив сестру по плечу. — Обещаю прислать письмо, как можно скорее.

Черт бы все побрал! Она отдала бы все, чтобы поехать с Ричардом. Помочь хоть чем-то, но разве она может в своем состоянии сесть на лошадь?

Эви крепко обняла брата здоровой рукой, не обращая внимания не очередной приступ боли, когда он тоже ее обнял.

— Береги себя, — горячо попросила она, стараясь не думать, что станется, если брат не прибудет на помощь вовремя.


«Поспеши, Ричард…»

Глава 25

«Я рад, что меня не будет здесь и я не увижу вашего хмурого лица, зная, что стал причиной вашего разочарования. Я бы предпочел, чтобы меня бросили в тюрьму, чем сознавать, что обидел вас».

Из письма Хастингса к Эви, разорванного в клочья, прежде чем попасть в корзину для мусора

Кап… кап… кап…

Звонкая капель — первое, что проникло в подсознание Бенедикта. Звук невыносимо раздражал, но Бенедикт не мог понять, откуда он исходит. Мысли лениво ворочались в голове. Откуда этот шум, казавшийся таким неуместным в спальне?!

И почему ему так чертовски холодно? Он ничего не чувствовал, кроме холода. Влажный воздух был прохладным. Но не таким холодным, как неподатливый камень, на котором он лежал.

Затуманенный мозг Бенедикта медленно определил ситуацию как необычную. Почему он лежит на камне?

Придя в себя, он сообразил, что находится в винном погребе. А когда слишком быстро сел, его одолёло головокружение. Бенедикт подождал, пока станет легче. И огляделся. Полумрак. Здесь было очень мало света, но то, что свет вообще был, означало, что наступило утро. Бенедикт видел смутные очертания каменных плит, которыми был выстлан пол, и изогнутую арку низкого потолка. Где-то в дальнем конце помещения ритмично капала вода.

Подавив стон, Бенедикт прислонился к грубой каменной стене.

Вчерашний день был крайне неудачным. Черт. У него при одной мысли об этом болела голова. Найджел и его товарищ, здоровенный тип по имени Уильям, захватили его и немедленно бросили в подвал, устроенный старым графом лет тридцать назад на небольшом склоне, шагах в двадцати от дома.

Найджел, очевидно, все еще злой на Бенедикта, пытавшегося удушить его, приятно улыбнулся, прежде чем наградить сокрушительным ударом в челюсть. Бенедикта отбросило к задней стенке, о которую он снова ударился головой, и только потом сполз на пол. К счастью, этого момента он не помнил и не знал, сколько прошло времени. Очнулся он на каменных плитах и стал осторожно исследовать подвал в надежде найти вход. Когда грохот в голове заглушил бешеный стук сердца, пришлось остановиться. Головокружение, боль плюс невероятная усталость побудили его сдаться и дать телу давно заслуженный отдых.

Каким-то образом отдых превратился в глубокий сон. Бенедикт потянулся и посмотрел на тонкий лучик света, проникавший между дверью и каменным порогом. Дверь была сколочена из досок, висела на железных петлях и была снабжена большим медным замком. Она провисела здесь почти тридцать лет и, должно быть, достаточно прогнила, чтобы взломать ее. Сомнительно, но вполне возможно.

Он оперся ладонями о холодный влажный камень. Хотя голова еще раскалывалась, но, кажется, боль потихоньку отступала.

Он с величайшей осторожностью встал на четвереньки, готовый подняться.

Но волна боли вновь одолела его. Он присел на корточки и прижал ладони ко лбу.

Если он благополучно выберется из этой ситуации, то всеми силами постарается, чтобы его больше никто и никогда не бил по голове.

Бенедикт стиснул зубы, поднял правое колено так, чтобы стопа твердо стояла на земле. Оперся ладонью о колено и, глубоко вдохнув, встал. Несколько секунд он наслаждался отсутствием боли. Но тут она снова обрушилась на голову. Он подковылял к стене, оперся о камни и неглубоко дышал, пока боль не унялась.

Что ж, кажется, обошлось.

— Верно. А сейчас что? — спросил он себя.

Ответа, естественно, он не получил. Бенедикт поплелся к двери, придерживаясь рукой за стену, и прижался к доскам, оказавшимся такими же крепким, как в тот день, когда их сколотили.

— Черт возьми, — пробормотал он себе под нос. Он не ожидал, что дверь поддастся, но все же было бы неплохо выйти на свободу. Далее следовало ударить в дверь ногой, но при мысли об этом голова разболелась с новой силой.

Это всего лишь временно, напомнил он себе. Боль скоро пройдет. Но легко говорить, когда все кончается, и очень трудно убедить себя, когда последствия могут быть непредсказуемы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запечатано c поцелуем

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы