Читаем Знакомый незнакомец полностью

- Но вы с Джеком - лучшая пара среди всех присутствующих, - заверил ее Джеффри.

- Льстец! - воскликнула она, но тут Джек заметил:

- Нам уже пора. Свадебный экипаж дожидается у входа.

То, что Джек иронически назвал свадебным экипажем, был раритетный "бентли", принадлежащий семье Блэкстоун. Его украшали цветы и воздушные шарики. На стеклах зубной пастой были намалеваны различные пожелания, а сзади по традиции была прицеплена связка пустых консервных банок.

- Господи, куда же они со всем этим собрались ехать? - пробормотал Джеффри.

- Всего лишь на другой конец города, - успокоила его Ребекка. - Джек купил дом недалеко от школы верховой езды Пам. А завтра они отправляются в свадебное путешествие, но никто не знает куда.

- Почему никто не знает... - начал Джеффри, но, увидев приближающихся Кэтрин и Сэма, заговорщически прошептал:

- Я скажу тебе позже.

- Эй, ребята, вы уже собрались домой? - весело крикнула Кэтрин. Между прочим, оркестр будет играть еще несколько часов.

- Ребекка немного устала, - ответил Джеффри, не слишком приязненно глядя на спутника Кэтрин. - Не беспокойтесь. Я сам отвезу ее домой.

- Отлично, - обрадованно ответил Сэм. - Увидимся завтра, Ребекка. А мы с Кэт еще потанцуем.

Кэтрин незаметно для мужчин улыбнулась подруге, затем с притворной строгостью посмотрела на Джеффри.

- Доставьте ее домой в целости и сохранности.

- Не сомневайтесь, - заверил ее тот и поинтересовался:

- Ну и где находится ваше семейное гнездо, оно же - центр по садоводству?

- Там сейчас живет мой брат с женой, а я остановилась у мамы, пояснила Ребекка. - Недалеко от города стоял старинный особняк, который владелец разделил на несколько квартир.

Мама поселилась в одной из них. Я скажу, как доехать. - Она помолчала и с некоторым усилием добавила:

- Как ты понимаешь, я не могу пригласить тебя к ней.

- Тем более что ты не испытываешь ни малейшего желания это сделать, холодно добавил Джеффри.

После потрясения, которое Ребекка испытала, увидев его сегодня утром на венчании, и нервного напряжения, не оставлявшего весь день, в ее чувствах воцарился такой сумбур, что она не могла бы уверенно сказать, каковы на самом деле ее желания. Но одно она знала точно: больше всего в эту минуту ей хотелось оказаться в объятиях Джеффри - и неважно, что в это время говорилось бы вокруг...

Примерно через полчаса они подъехали к загородному дому.

- Жильцы, и мама в том числе, держат машины в общем гараже, - пояснила она, когда Джеффри выключил мотор. - Поэтому я даже не знаю, дома она сейчас или нет.

Ребекка отстегнула ремень безопасности и, повернувшись к Джеффри, спросила без обиняков:

- Послушай, это Генри попросил тебя защищать моего брата?

Он кивнул.

- Твоя мать обратилась за помощью к Блэкстоунам, но, поскольку Майкл был другом их семьи, никто из них не имел права защищать его, поэтому Генри вспомнил обо мне. В тот момент, когда я понял, кто ты, я пожелал, чтобы этого эпизода вообще никогда не было бы в моей жизни. - Джеффри откинулся на спинку сиденья, устремив взгляд в темноту за лобовым стеклом. - Знаешь, уходя в тот день из квартиры твоей подруги, я твердо решил забыть о том, что встретил тебя.

- Я так и подумала. Но все равно смотрела тебе вслед и ждала, что ты обернешься.

Джеффри повернул к ней голову.

- Ты знаешь, что случилось бы, если бы я это сделал, - мягко сказал он.

- Что? - прошептала Ребекка.

- Вот это.

И Ребекка мгновенно оказалась в его объятиях.., о чем мечтала весь вечер. Они впились губами друг в друга, и их поцелуй длился тех пор, пока оба не почувствовали, что начинают задыхаться.

Но Джеффри не разжал объятий, и Ребекка с наслаждением уткнулась лицом в его шею.

- Давно я не занимался любовью в машине, - прошептал он, касаясь губами ее волос.

- Я тоже, - пробормотала Ребекка.

- А с кем это было у тебя в последний раз?

- С Гаролдом Харрисоном, сыном викария.

Он подвозил меня в отцовском автомобиле после выпускного вечера. Ребекка нежно провела кончиками пальцев по щеки Джеффри. - Но тогда все ограничилось поцелуями.

- Как и сегодня? - шутливо спросил Джеффри.

- Увы, - в тон ему ответила она.

Рука Джеффри скользнула по тонкому шифону и остановилась под грудью Ребекки, отчего сердце молодой женщины лихорадочно забилось. Он молча ласкал ее, гладил по волосам и плечам, впивался страстными поцелуями в губы. Затем принялся поглаживать бедра. Дыхание его стало прерывистым. Но внезапно Джеффри отстранился.

- Это какое-то безумие, - пробормотал он. - Но я не хочу заниматься с тобой любовью в машине! Я хочу, чтобы ты была в моих объятиях, в моей постели, в моей жизни!

Ребекка поразилась - настолько легкими и простыми вдруг представились ей проблемы, которые совсем недавно казались неразрешимыми! Она не могла понять, почему до этого момента была такой упрямой и старалась любой ценой избежать встреч с Джеффри.

- Хорошо, - выдохнула она. - Я изменила свое мнение.

Джеффри слегка отстранился и удивленно посмотрел на нее.

- О чем? - Это прозвучало так, словно он расспрашивал очередного свидетеля в суде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература