Читаем Знаменитые римляне полностью

Цезаря убили в мартовские иды на заседании сената. Аристократическая партия оптиматов ликовала, поздравляя себя с избавлением от тирана. Но заговорщики не успели договориться между собой, что им делать дальше. В конце концов решили обратиться к Антонию, чтобы он в качестве консула созвал сенат.

После убийства Цезаря Антоний отправился к его жене, чтобы завладеть его бумагами и наличными деньгами. Вдова диктатора, Кальпурния, выдала Антонию бумаги и деньги.

На заседании сената Антоний, чтобы выиграть время, вступил в соглашение с заговорщиками. Была объявлена амнистия (прощение) убийцам диктатора, но все его распоряжения, сделанные при жизни, сенат утвердил. Затем было вскрыто завещание Цезаря: диктатор назначал своим наследником усыновленного им внучатого племянника Гая Октавия (Октавиана), а для раздачи народу оставлял огромные суммы денег и большие сады за рекой Тибр. Воспользовавшись тем, что завещание расположило народ в пользу покойного диктатора, Антоний решил расправиться с заговорщиками.

Через несколько дней при огромном стечении народа были устроены торжественные похороны Цезаря. Антоний произнес похвальное слово покойному, потрясая окровавленной тогой убитого диктатора и призывая народ отомстить убийцам. Толпа пришла в дикую ярость. Люди с горящими факелами бросились поджигать дома заговорщиков, пытаясь взять их штурмом. Повстречав на улице одного из народных трибунов, толпа, приняв его за противника Цезаря, в одно мгновенье разорвала на куски. Беспорядки продолжались несколько дней, общественная жизнь в городе была парализована. Заговорщики, спасая свою жизнь, бежали из столицы. За ними последовали, боясь волнений, Цицерон и множество оптиматов.

Между тем Антоний сообщил, что, разобрав бумаги Цезаря, он нашел в них списки назначенных диктатором на новый год должностных лиц и множество других распоряжений. Он, не стесняясь, вносил в списки какие хотел имена и фабриковал фиктивные распоряжения. Некоторых лиц он возвращал из изгнания или выпускал из тюрем, других назначал на различные должности (разумеется, за крупные взятки). При поддержке своих братьев и не встречая сопротивления сената, Антоний стал теперь господином положения в Риме.

В этот момент в Рим прибыл 18-летний наследник Цезаря - Октавиан. Явившись к Антонию, молодой человек потребовал возвращения денег, взятых Антонием у вдовы диктатора. Кроме того, он заявил, что намерен, как только получит наследство, отдать римскому народу завещанные деньги. Антоний отказался выдать деньги, оскорбив Октавиана.

Тогда Октавиан стал настраивать народ против консула, обвиняя его в измене памяти Цезаря и в задержке выплаты народу денег, завещанных диктатором. Мало того, Октавиан перешел на сторону сената и убийц Цезаря. У молодого наследника Цезаря были теперь в распоряжении два взбунтовавшихся легиона Антония, которые он и предоставил в распоряжение сената для борьбы с консулом.

Цицерон, пользовавшийся в сенате большим влиянием, убедил сенат объявить Антония врагом отечества. Во главе армии, направленной против Антония, были поставлены выбранные на новый год консулы и Октавиан, облеченный знаками преторского звания.

Сражение сенатской армии с войсками Антония произошло при Мутине (в Северной Италии). Он был разбит, но оба новых консула пали в бою. Октавиан со своими легионами не решился следовать за противником. Преследование Антония начал один из убийц Цезаря - Децим Брут (которого Антоний осаждал в городе Мутине).

Смертельная опасность, угрожавшая Антонию, заставила его подумать о спасении, ему нужно было пробиться в Галлию, наместником которой являлся Лепид. Ускользнув от Брута, Антоний во главе измученной и утомленной армии перешел Альпы. В пути его легионерам пришлось испытать всевозможные лишения и голод. Чтобы показать пример солдатам, Антоний сам питался вместе с ними кореньями, ягодами, пил гнилую воду.

Армия Лепида состояла из семи бывших легионов Цезаря, которые помнили и любили своего прежнего командира. Прибыв к лагерю Лепида, Антоний расположился напротив него. Затем Антоний в траурной одежде отправился к солдатам Лепида, умоляя их сжалиться над ним, их старым соратником, и не поднимать против него оружия. Речи Антония тронули легионеров, и они обещали его поддержать. Через несколько дней Антоний с небольшим отрядом пришел в лагерь Лепида, и тому ничего не оставалось делать, как пойти навстречу желаниям войска и вступить в союз с Антонием. Антоний, объединившись с войском Лепида, во главе семнадцати легионов вступил в Италию.

Между тем Октавиан двинул свои легионы на Рим, и город был занят. Вождям оптиматов пришлось бежать. Наследника Цезаря тотчас же избрали консулом. Это был первый случай во всей многовековой истории Рима, когда высшую государственную должность занял 19-летний юноша.

Октавиан заставил Народное Собрание отменить амнистию убийцам Цезаря и заключил при посредничестве Лепида соглашение с Антонием, известное в истории под названием "второго триумвирата".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное / Публицистика
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес