Читаем Знание-сила, 1998 № 02 (848) полностью

Н. И. Ульянов — видный российский историк, глубоко и оригинально мысливший исследователь российской истории и литературы, один из выдающихся представителей русской культуры за рубежом.

В России имя его неизвестно. Тем важнее хотя бы коротко рассказать о нем. Хотя бы для того, чтобы знакомясь с публикуемыми ниже статьями, читатель понимал, что имеет дело с текстами серьезного исследователя.

Николай Иванович Ульянов в 1927 году окончил историко-филологический факультет Петроградского университета. Работал в Институте истории РАНИОН, в Постоянной историко-археологической комиссии при Академии наук в Ленинграде. Стал кандидатом исторических наук. В те годы им было опубликовано шесть исследовательских работ, главным образом по истории России XVI—XVII веков.

Дальше жизнь Н. Ульянова переломилась и пошла по иному руслу, увы, столь типичному для многих его современников. В 1936 году он был арестован по обвинению в контрреволюционной пропаганде и приговорен к пяти годам концлагерей. Срок отбывал сначала на Соловках, а потом в Норильском лагере.

В 1941 году, в самый канун войны, Н. И. был освобожден из лагеря и отправлен в ссылку, но из-за неразберихи первых месяцев войны до места ссылки не добрался, осенью был взят на окопные работы под Вязьмой, там после Вяземского разгрома попал в плен к немцам, сумел бежать из Дорогобужского лагеря военнопленных, прошел около тысячи километров по немецким тылам и пробрался под осажденный Ленинград. Там, в одном из захваченных немцами пригородов, он разыскал свою жену.

В 1943 году оккупационные власти отправили Ульяновых, как «остарбайтеров», на работы в Германию. В лагере под Мюнхеном К И. стал сварщиком.

Работать сварщиком Н. И. продолжал и после окончания войны, когда вместе с женой они эмигрировали в Марокко. Там, в Касабланке, Н. И. вновь стал писать и публиковать статьи по русской истории и литературе. В 1953 году Ульяновы переезжают в Америку — сначала в Канаду, затем в США. Здесь жизнь Н. И. на долгие годы оказывается связана с Йэльским университетом.

От рубежа сороковых—пятидесятых годов и до смерти в 1985 году Н. И. опубликовал одиннадцать книг и множество статей в научных сборниках и повременной печати. (В посвященном его памяти сборнике «Отклики» указано почти полтораста таких публикаций.)

Н. Ульянов был глубоким и тонким мыслителем, безупречным стилистом и -- это видно даже по его текстам — человеком огромной внутренней свободы. Думаю, именно благодаря этому он сумел построить свою жизнь так, как построил, невзирая на все препятствия, порой ужасные, созданные обстоятельствами.

Мне кажется, что и Александр Банковский (герой публикуемых ниже статей) привлек Ульянова этим — внутренней свободой. Привлек и как человек совсем не тривиальной судьбы, и как мыслитель, не боявшийся шагнуть «поверх барьеров» традиций или условностей.

Григорий Зеленко.

Николай Ульянов

<p>Новый Гамлет</p>

Досадно, если бы по такому знаменательному поводу, как четырехсотлетие со дня рождения Шекспира, не было упомянуто об одной в высшей степени интересной книге, вышедшей еще в 1962 году. Я получил ее позднее от неизвестного мне прежде автора из... Токио. Книга оказалась «захватывающей» [* «The path of Jesus from Judaism to Christianity as concerned by Shakerspeare» by Alexander A. Vannovsky. Tokjo, 1962, p. 327.].

Не будучи сколько-нибудь знакомым с необъятной литературой о Шекспире, я ждал, когда люди более сведущие обратят на нее внимание и напишут компетентный отзыв. Быть может, где-нибудь в чужих странах такие отзывы появились, но на русском языке — ни в СССР, ни за рубежом о них не слышно. Между тем именно в русской печати надлежало бы прежде всего отметить факт ее появления. Это не потому только, что автор русский и носит русское имя Александра Банковского, но и потому, что высказанный им оригинальный взгляд на «Гамлета» является в значительной степени достоянием русской умственной жизни.

Здесь имеется в виду не знаменитый «русский гамлетизм» — психологическое и общественное явление XIX века, а особое понимание загадочной трагедии Шекспира, которое до Ванновского никогда и никем не высказывалось, но которое зародилось на русской почве. Автор считает себя многим обязанным той «гамлетовской неделе», которая последовала в самом начале 1912 года за постановкой трагедии Гордоном Крэгом в Московском Художественном театре. Публичные лекции Кизеветтера, Когана, Ермилова и других видных профессоров, статьи в газетах и журналах, частные беседы и толки дали обильный материал для размышлений. Особенно сильное впечатление произвела статья А. Н. Бенуа. По признанию автора, уже тогда зародилась у него мысль о втором, скрытом сюжете «Гамлета», составляющем основу его книги. 

Перейти на страницу:

Все книги серии Знание-сила, 1998

Похожие книги

Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное