Она стиснула зубы, похоже, собралась поупрямиться.
— Поговорите с ними. Вы должны знать, как далеко наверх они готовы пойти в своих поисках того, кто создал эту лабораторию. Холм, наверное, сейчас похож на разворошённый муравейник. Злобные людишки собираются начать протыкать стога сена и переворачивать камни.
По выражению её лица было видно, что она не обращает внимания на реакцию людей даже из своего социального слоя. Эти люди владеют жуткими и смертельными видами неконтролируемого другими колдовства.
— Вы точно не будете помогать мне?
— Я не могу. Не в той форме, как вы желаете, и не в том объёме, как хотелось бы. Я должен оставаться здесь с моим другом. Это касается моих внутренних принципов. Я здесь, несмотря на то, что это может означать конец моих отношений с женщиной, которая…
Она перебила меня. Её это не интересовало.
— Хорошо. Я не буду ставить вас в трудное положение. Сама начну поиски, а вас буду использовать качестве резонатора. Только скажите мне, что и как делать.
Тут я вздрогнул, внезапно ощутив, что мы не одни здесь. Я почувствовал призрачное веселье внизу.
— Я уже говорил вам, самое главное, разговаривайте с людьми. Честный диалог может уберечь нас всех от массы проблем.
Ей не нравилась эта идея.
— Если решитесь на это, нужно будет забыть про свои причуды. Вам придётся собрать всё свое мужество и пойти навстречу. Обещайте мне, что вы поговорите с Рупертом, Баратом и Кеванс, и, если получится, то уже завтра.
Я почувствовал прикосновение призрачного одобрения.
Интересно, смог бы я, как Покойник, сидеть в центре паутины и руководить полевой работой, одновременно вышивая крючком кружевные салфеточки.
— Ладно. Я не могу выйти отсюда, но готов помочь в другом. Вы готовы платить за это деньги?
— Столько, сколько потребуется.
— Успокойтесь. Эмоциями ничего не решить. Кроме встречи с Принцем, Баратом и Кеванс нужно ещё кое-что сделать.
Напряжённость, с которой она слушала, немного смущала.
33
Меня пошатывало от недосыпания, когда я поплёлся вниз завтракать. Я оступился, потерял равновесие, и скатился бы по лестнице, если бы не успел взмахнуть правой рукой и уцепиться за левую сторону перил. Когда Палёная появилась у лестницы, я в смущении лежал на животе и дрожал от боли в ушибленном колене.
— Ты в порядке? Что случилось?
— Гравитация устроила засаду. Я тоже хорош. Могло закончиться тем, что ходил бы с деревянным колышком вместо ноги.
У меня начало болеть левое бедро, которым я ударился о ступеньку.
— Ну что же, давай посмотрим, смогу ли я пройти остальную часть пути, не убившись.
Я отпустил перила.
— Если собираешься убиться, не делай это здесь. У нас с Дином не хватит сил, чтобы таскать твой труп.
Я почувствовал ментальный смех старого толстозада.
На разведку вышел Дин.
— Мы ведь можем покрошить его на мелкие кусочки.
— Всё тут запачкаем. Но зато сможем протолкнуть его в проект по воскрешению, который так сейчас всех волнует.
— Может, хватит?
Я, наконец, безаварийно спустился вниз.
Дин сказал:
— Чай заварен. Колбаски и рулетики подогреваются.
Он ускользнул на кухню.
Палёная сказала:
— Хорошо ещё, что ты не нёс свой горшок, когда упал.
— Да. Повезло. А почему я должен был…
— Потому что Дину сложно ходить вверх-вниз по лестнице. Ему приходится держать обе руки на перилах.
— Понял. А теперь рассказывай, что там так всех волнует.
— Новости об убийствах и лаборатории для воскрешения просочились.
Ничего удивительного, как я и предполагал. Слишком много людей знали об этом.
— Ты прав. Я слышала, что реакция общества была сильной. Возможно, потому что оно избаловалось под защитой гражданской гвардии и Закрытой комиссии. Неорганизованная преступность стала редкостью. Подобное стало пугать людей. Они хотят быстрого решения проблемы.
Мы двинулись в сторону кухни. Дин как раз раскладывал мой завтрак на прочный маленький столик. Он поставил миску тушёных яблок напротив меня, любимая еда Палёной. Мое бедро взвыло, когда я сел.
— Как дела у Морли? — спросил я мимоходом, как только набил едой свой живот.
— Без изменений. Он выздоравливает, но только телом.
— Только?
— Скажем так, что-то внутри него не хочет возвращаться.
— Он же пытался раньше, в другом месте.
У меня на мгновение в голове промелькнул его образ, заблудившегося в Волшебной стране, добровольного пленника иллюзии.
— А потом решил не пробовать больше.
— Он работает над этим?
— Конечно. Он сказал, что на это может потребоваться много времени. Это одна из самых впечатляющих, самых деликатных работ, которые он когда-либо делал. Как тебе рулетики?
— Мне понравились. Ароматные, и слаще, чем я привык.
— Они фирменный товар в булочной, которую я нашла в переулке Фонтана. Похоже, ты готов, начинай заниматься делами. Ты чуть не проспал, у тебя всего час до встречи.
— Какие дела? Какая встреча?
— Мы же говорили об этом. Ты должен прибраться в своей комнате, вынести свой горшок, сложить в стирку свою грязную одежду. А потом заняться мусором, после полудня телега мусорщика будет проезжать по переулку.
Ох уж эти изменения. Сейчас они происходят быстро, не успеешь и глазом моргнуть.