Читаем Золотая лента (СИ) полностью

Выигравшая команда не выглядела победителями. Они мрачно взирали на блондина, четко осознавая, что это реальный проигрыш, как его не называй. Такой не отпразднуешь. Таким не поделишься с друзьями. О таком позорно молчат и лишний раз не вспоминают.



***


Наруто внимательно осматривал подростков, поэтому и заметил это странное действие. Сначала каждый на мгновение замирал, широко раскрыв глаза, а потом падал, как подкошенный. Причем это происходило почти одновременно. Узумаки почувствовал, как и его тело слегка выгнуло и веки расширились, а потом глаза стали медленно закрываться, а тело обмякать.


"Курама, какого черта происходит?" - заорал Наруто.


"Походу всех детишек умышленно усыпили!" - со знанием дела оповестил лис. "Подожди, сейчас задержу действие снотворного. В нас иглу с раствором вогнали!"


Блондин завалился на землю самым последним, сквозь опущенные густые ресницы рассеянно наблюдая за происходящим. Приходилось прикладывать усилия. Если бы кто почувствовал его направленное внимание, пришлось бы туго. К тому же организму всеми силами приходилось бороться со снотворным, что сильно отвлекало.


- Что ж, пора заканчивать этот цирк! - ядовито улыбаясь, жестко произнес Нагато, снимая маску и решительно шагая вперед. Ничего не напоминало доброго и улыбчивого парня.


Бойцы обеих сторон достали свое оружие.


Лишь только Конан и Орочимару остались на своих местах, совершенно спокойно смотря за происходящим.


"Ничего себе! Наруто, мы под колпаком!" - присвистнул лис.


"Чего?" - вяло отозвался Узумаки. Спать хотелось неимоверно. Веки будто налились свинцом, а сознание будто так и норовило погрузиться в царство Морфея окончательно.


"Тут дофига мощный барьер стоит. Похлеще того, в котором умер в нашем мире старик Третий!


Курама явно назвал Хокаге на манер самого Наруто, чтобы до блондина быстрее дошло кого он имеет в виду.


"Хочешь сказать отсюда невозможно выбраться?!"


Узумаки напрягся изо всех сил и попытался прочувствовать энергии.


"Так и есть. Послушай!"


А вот теперь и Наруто почувствовал сферический барьер и даже уловил, кто его поставил. По всему полю разлетелись невидимые бумажные печати, создавая очень мощный непроницаемый барьер. Наруто слышал про такие вот штуки. Для стороннего наблюдателя невозможно увидеть, что творится внутри, за, вроде бы, прозрачной гранью. Пару печатей стояло на Орочимару. Теперь понятно, от чего у Имаи такой безучастный вид. Его полностью обездвижили.


"Курама, это полная жопа, тебанне!" - резюмировал Наруто, холодно оценивая обстановку.


Глава 49. Не мои проблемы. Под грифом секретно.

***


- Что ж, пора заканчивать этот цирк! - ядовито улыбаясь, жестко произнес Нагато, снимая маску и решительно шагая вперед. Ничего не напоминало доброго и улыбчивого парня. - Придется пойти нам навстречу.


Бойцы обоих сторон достали свое оружие.


Конан и Орочимару остались на своих местах, совершенно спокойно наблюдая за происходящим.


- Ну, раз с официальной частью покончено... - холодно произнес АНБУ Конохи, достал свиток, присел на колено и положил его на землю перед собой, но пальцы так и не разжал. Его действия повторил боец Дождя. Обе стороны напряженно замерли, цепко следя друг за другом.


Остальное Наруто было плохо видно. Он лежал далековато, зато Узумаки обратил внимание, что лежит на чем-то мягком. Сонный мозг заторможено это определил.


- Может просто обменяемся информацией?! - холодно поинтересовался еще один АНБУ Конохи.


- Да такое для слабаков, - нагло усмехнулся Нагато и дал отмашку.


Боец Дождя, держащий свой свиток, придавленным к земле, резко перехватил другой рукой свиток коноховца. Тот дал ему коленом в голову. Противник уклонился, приняв удар на плечо и сам попытался провести подобный прием. Дождевик с подскоком ударил в подбородок врага, рванув свитки на себя. АНБУ Конохи не растерялся и со всей силы стукнул лбом в нос оппонента. Раздался неприятный хруст. Удар пришелся как раз на металлическую эмблему, спрятанную под маской, поэтому это несколько усилило удар, а заодно и смягчило его для самого бойца. Пока дождевик был несколько секунд дезориентирован из-за острой боли, коноховец сумел вырвать оба свитка и изящным прыжком уйти за спины напарников.


- Ух ты! Силен! - театрально похлопал Нагато, при этом сжимая в одной руке кунай. - Похвально! А теперь... - шиноби метко запустил свою маску в сторону того, кто заполучил свитки.


Наруто в этот момент смог рассмотреть маску внимательно. Все маски дождевиков были безликими. Они не символизировали животных и птиц, как у коноховцев, но на них были странные иероглифы прямо по середине. Такого Узумаки тоже не встречал в своем мире. Возникло ощущение, что эти маски вовсе и не маски, а что-то гораздо более сложное и довольно древнее.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия