Читаем Золотая лента (СИ) полностью

- Ты ведь не контролируешь эту способность? Не так ли?! - ехидно уточнил Имаи.


- Не твоего ума это дело, - тут же остыл собеседник.


Наруто болтался в его руке, как новорожденный щенок. Ворот куртки и футболки сильно врезался в горло, перекрывая дыхание. И чувствовал себя также.


"Курама!"


"Без тебя знаю!"


- Так мы будем вести серьезный разговор или ты так и будешь сотрясать воздух? - скучающе уточнил Орочимару. Весь его вид выражал вселенскую усталость, что приходится вести дела с идиотами.


Нагато замер, сраженный подобной наглостью. В руке мужчины тут же появился кунай, что был приставлен к щеке блондина. Наруто едва смог побороть жутко сильное желание широко распахнуть глаза и посмотреть прямо в глаза этому недоразумению, что в его родном мире был самым сильным и железобетонно уверенным в своих действиях врагом всех стран шиноби. В кого он превратился?! Это просто какая-то пародия на "Нагато его мира".


"Ну, по крайней мере амбиции у него тоже огромные!" - поддержал размышления своего джинчурики Курама.


- Тебе же вроде этот мальчишка нужен живым? - вкрадчиво спросил шиноби, испытующе смотря на Имаи.


- А ты что, хочешь мальцом прикрываться, как щитом? И при этом будешь говорить, что это коноховцы трусы?! - ехидно усмехнулся Орочимару.


Узумаки с интересом прислушался к новым ощущениям в себе, в том месте, где пальцы дождевика соприкасались с его загривком. Кроме мягкого покалывания, что свидетельствовало о том, что Курама нагло и усиленными темпами ворует чужую чакру, по телу разливалось приятное тепло, почти жжение, вводившее в некий экстаз и заставляя невольно щуриться от удовольствия.


- Наруто-кун, - участливо спросил Орочимару, - а ты и дальше продолжишь болтаться мочалкой или же присоединишься к веселью?


И столько в голосе Имаи было фальшивого сопереживания и неприкрытой издевки, что блондин не выдержал. Подросток открыл глаза, скосил глаза на все еще державшего за ворот Нагато хитрый взгляд и застенчиво так улыбнулся.


- Упс!


Шиноби зло рыкнул и отшвырнул от себя подростка, словно это какая-то ядовитая гадюка. Наруто в воздухе извернулся, по-кошачьи приземляясь на все четыре конечности, а потом также изящно встал.


- Орочимару-сенсей, но это же ваша прерогатива, стоять бревном. Как я могу отбирать ваши лавры?! - ехидно усмехаясь, блондин поиграл игриво бровями.


- Ах ты наглец, - взрыкнул Имаи, показав подростку кулак.


- Упс! - Наруто показал ему в ответ язык. - Походу, конспирация ни к черту.


- И не говори, - мрачно согласился Орочимару.


- Эй, что вы тут творите? У нас тут был серьезный разговор? И каким образом на тебя не подействовал парализатор? - Нагато злился и все время повышал голос, поворачиваясь то к одному собеседнику, то ко второму.


- Упс! - Наруто постарался принять очень честный вид, хотя лукавые чертята в его глазах выдавали его с головой.


Конан, до этого стоявшая с самым равнодушным видом, заинтересованно подняла брови. Видимо происходило что-то, что совершенно не входило в планы ее напарника. Куноичи недовольно поджала губы. Если они тут налажают по полной программе, то им придется очень много всего выслушать от Яхико.


И раз она согласилась на эту безумную авантюру, то видимо пришла пора вмешаться по настоящему. Конан начала складывать печати, а затем руками направила потоки на двоих коноховцев, но тут ее глаза удивленно расширились. Она не смогла закончить последнюю печать. Тело девушки сковала неведомая сила.


- Что за? - встревоженно произнесла Конан. - Нагато! - быстро позвала она, привлекая внимание напарника.


- Я бы не советовал делать резких движений! - ласково произнес Орочимару, держа ладони в замысловатой печати. - У шеи вашей подруги сейчас находится ядовитая змея, одной капли яда которой достаточно для летального исхода.


- Один-один, - пожал плечами блондин и развел руками.


- Уроды, - грозно прорычал Нагато. Такого исхода он совсем не ожидал. Вся тщательно разработанная стратегия летела к демонам. - Шинра...


- Ну зачем же так горячиться, - нагло усмехнулся Наруто, жестом указав сначала на руку противника, а затем на свое запястье.


Собеседник сначала дернулся, а потом все-таки рискнул отвлечься и посмотреть на свою конечность. На коже был ярко виден браслет из драгоценного металла, с вкраплением другого металла, изображавшего тоненького маленького дракончика.


- Когда ты успел? - полузадушенно просипел Нагато, теряя голос от возмущения, гнева и паники. Он, хоть из самой дальней ветви клана Узумаки прекрасно знал, что означает такая змейка браслета на руке. По спине пробежался предостерегающий холод. Этот мальчик был опасен. Зря он его сразу не просчитал. - Ты не мог...


- Когда ты держал меня за шиворот кофты, как котенка, - с наглой усмешкой просветил собеседника подросток. - К тому же, ты разве не знал, что магия контроля разума может действовать в обе стороны. Как это там..., - блондин сделал вид, что задумался. - Ах да. А мне всего лишь нужно, чтобы ты в определенном месте, в определенное время и с нужными людьми сказал именно то, что нужно мне.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия