Читаем Золотая лента (СИ) полностью

- Тогда выйди прогуляйся по саду. При этом ты все равно не покинешь территорию дома, - попытался схитрить Хокаге, понимая, что говорит с маленьким ребенком и такой фокус может пройти.


- Да, я помню, что ты сказал, что мне можно будет выйти, когда ты разрешишь, - немного резко отозвался мальчик.


Минато непроизвольно вздрогнул. Его несколько пугали этот пустой взгляд и безэмоциональный голос родного сына.


- Тогда... ладно.


Хокаге поспешил в резиденцию, куда вызвал Ястреба.


- Вызывали? - перед главой деревни появился шиноби в маске АНБУ.


- Ястреб, твое задание: будешь наставником моего сына, начиная с этого момента.


Если воин чему-то и удивился, то не показал этого.




***



Юма решил не скрываться под маской, раз уж Хокаге дал ему задание официально. В этот раз он решил сделать все по всем правилам. Подойдя к дому, постучал в дверь. Спустя какое-то время, ему открыли.


- Добрый день! - вежливо поприветствовал шиноби.


На пороге стоял маленький блондин и в упор смотрел на гостя, потом развернулся и ушел на кухню. Учиха слегка опешил от такого гостеприимного приема и поспешил вслед за своим юным оппонентом. Что-то в мальце кардинально изменилось с их последней встречи.


- Чаю? - сухо спросил Наруто.


Юма поразился отсутствию эмоций в голосе ребенка. Тусклые голубые глаза стали почти серыми. Не дождавшись ответа от гостя, мальчик заварил две чашки зеленого чая. Учиха сделал глоток обжигающего напитка и скривился от того, насколько горьким тот оказался. Блондин же пил свой чай с самым флегматичным видом, не чувствуя ни температуры, что обжигала горло, ни вкуса. Тишина была давящей.


- Может, пойдем потренируемся? - вдруг предложил Юма, чтобы как-то встряхнуть мальчугана.


Наруто молча убрал чашки и пошел на тренировочную площадку за домом.


- Будем учиться метать кунаи и сюрикены.


Узумаки безропотно выполнял все указания наставника. С одной стороны, нужно было радоваться такому послушанию, ведь мальчик выполнял все инструкции дословно. Юноша с каждым разом усложнял задание и все больше хмурился. Больше не наблюдалось запала, с которым юный подопечный рассказывал Учихе о том, как он станет крутым шиноби, сильнейшим во всей Конохе. В глазах блондина не было жизни.


- Молодец, правильно. Ты хорошо попадаешь в цель кунаями, а вот сюрикены летят мимо. Твое следующее задание: попасть во все три цели кидая одновременно шесть сюрикенов, по два в каждую цель.


Наруто склонил голову на бок, фыркнул и небрежным взмахом руки отправил оружие в цель. В этот раз мальчишка попал в мишени именно так, как и сказал наставник.


- Поразительная меткость! - похвалил Учиха. - Наруто, принеси эти сюрикены сюда.


Шиноби внимательно наблюдал за походкой подопечного, за тем, с каким трудом он доставал метательное оружие из мишеней. Вдруг глаза брюнета хищно сощурились, он решил проверить одну свою теорию. Достав кунай, Юма запустил его, метя в плечо мальчишки. Если бы тот не среагировал, то ему просто оцарапало кожу. Как и ожидал Ястреб, мальчишка резко развернулся и перехватил оружие за ручку.


- Оя! - удивился Учиха и кинул еще три куная.


Блондин ловко их отбил. Когда в ход пошли сюрикены, мальчишка проявил чудеса ловкости. Все метательное оружие было метко отбито. Юма неожиданно оказался прямо напротив Наруто и достав танто, резко ударил сверху, а с боку направил кунай. Подопечный даже не вздрогнул, будто такие ситуации были для него обыденностью и каждый день его пытаются убить. Узумаки поймал танто голой рукой, а лезвие куная отклонил своим оружием. Так противники и замерли. С лезвия медленно стекала кровь, окрашивая металл в красный цвет.


- Покажи руку! - потребовал Учиха.


Мальчик разжал кулак и флегматично посмотрел на руку. На ладони был глубокий порез, который обильно сочился кровью. Ребенок безразлично смотрел на рану и словно не чувствовал боли.


- Тебя надо срочно доставить в больницу, - произнес Юма, быстро перевязывая рану бинтом из подсумка.


Больше всего шиноби поражало то, что даже глубокая рана не заставила ребенка показать свои эмоции. Опытного бойца это сильно насторожило. Он схватил блондина за плечо, намеренно сжав пальцы сильнее, чем это требовалось и повел его в дом. Наруто даже не поморщился.


В больнице, пока промывали и обрабатывали рану, ни единый мускул не дрогнул на лице Наруто. Перед Юми был совершенно другой человек. Хотелось просмотреть подопечного клановым дзюцу, однако, этого нельзя было сделать по двум причинам: во-первых, без особой печати и разрешения на ее применение - шаринган нельзя было активировать в пределах Конохи, а второе, сам мальчишка с рождения не просвечивался ни одной техникой. Он был для шиноби словно невидимка.




***



Вечером Юма явился в кабинет Хокаге без приглашения. Вежливо постучав в дверь главы и получив разрешение войти, Учиха предстал перед Хокаге.


- Ястреб, ты что-то хотел? - устало потирая глаза, спросил Намикадзе.


- Минато-сама, с Наруто-куном ничего не происходило в последнее время?


- А с чего такой вопрос? - нахмурился блондин.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия