Читаем Золотая лента (СИ) полностью

- Это? - заинтересованно приоткрыл один глаз и хитро посмотрел на собеседника. - Ах, это. Да мне просто скучно. И раз другие силы на тебя не действуют. А ты у нас еще и такой жалостливый. То почему бы тебе не впасть в детство?! Неужели тебе не понравилось? У тебя же нормального детства не было?! Вот я и решил тебе его подарить! Наслаждайся, пока я такой щедрый.


- Еще чего! - раздраженно прорычал Узумаки, впиваясь ногтями в кожу ладоней. Этот Девятихвостый выводил его из себя.


Хвостатый перевернулся на спину и подрыгал лапами. От всей туши лиса веяло негой и полнейшей расслабленностью.


- Ну что надулся?! Ну, подумаешь, поигрался я немного. Зато дам тебе плюшку в виде повышенной регенерации. Походу, в другом мире у тебя было нечто подобное. А я ведь не изверг! - ласково промурлыкал Кьюби.


- Перестань вмешиваться в мой разум! - нахмурившись, произнес Наруто.


- И не подумаю! - хмыкнул лис.


- А где лисенок? - спросил Узумаки, осмотревшись по сторонам.


- А вот тебе задачка: кто из нас где находится и как отличить реальность от иллюзии? И с кем на самом деле ты сейчас разговариваешь?


- В смысле?


- Представь, что я мог навеять тебе этот разговор. Твой рот открывается и ты выдаешь совершенно другие слова, чем то, что ты произносишь сейчас, как ты думаешь.


- Зачем тебе это? - начал злиться Наруто.


- Мне скучно. Я отлучен от собственного тела. Точнее, я крошечная частичка, что отлучена от настоящего носителя и собственного тела. Для тебя - демонической чакры, что заключена в теле Кровавой Хабанеро. Твоя мать, кстати, невероятна сильна. Она еще ни разу не попалась на удочку моих иллюзий, в отличие от тебя.


Узумаки не успевал за огромным потоком информации, что вываливал на него лис. Гендзюцу всегда были его слабостью, чем неоднократно пытались пользоваться Учихи.


- Так вот, мне скучно. Я хочу, чтобы меня развеселили. И я даже предлагаю сделку, - продолжал вещать Кьюби.


- Сделку?!


- Да. Я перестаю посягать на твое тело. Про разум, учти, я не говорю. Ты сначала должен решить загадку. Так вот, я не трогаю твое тело, а ты, услуга за услугу, меня развлекаешь!


- Да с чего ты взял, что я соглашусь?! - возмутился Наруто.


- А у тебя нет выбора. Ведь не хочешь, чтобы окружающие видели, как у тебя растут клыки и когти и глаза краснеют?!


Узумаки пораженно уставился на лиса.


- Да-да, я могу это сделать. Не забывай, это тело мне подконтрольно. Я девять с половиной лет его готовил. Ладно, ты меня утомил. Уходи.


Наруто нахмурился.


- Я сказал вон отсюда! - взревел Кьюби.


Блондина выкинуло из подсознания.


Наруто встал на ноги и посмотрел в зеркало. Потрогал голову. Слипшиеся от крови волосы неприятно приклеивались к пальцам. Рана на затылке уже затянулась. Этот лис так же быстро и успешно залечивал его раны.


Мальчик с хрустом размялся. Мышцы свело судорогой от долгого лежания на холодном полу. Обернувшись, он увидел огромную лужу крови на белоснежном кафеле. Тихо выругался себе под нос и принялся убирать, заодно принял душ и постирал одежду.


Наруто сел за стол и открыл учебник, бездумно скользя взглядом по строчкам. Надо было подумать, как обхитрить лиса. Ведь генздюцу всегда было его слабым местом. А тут еще демон влиял на его мозг изнутри. Благо только, что кровь Узумаки давала определенную защиту. Потому как пока что местному Девятихвостому удавалось просчитывать на пять шагов вперед своего оппонента.




***


Ссылка по именам:


Koko — Ж — Аист


Сецуна – М - стражник



Глава 24. Песок сквозь пальцы

***



Через два дня Наруто снова увидел Итоми. Коко имела бледный и несчастный вид. Припухшие от слез глаза, потускневший взгляд, понурые плечи. Девочка передвигалась вяло, на оклики подружек почти не реагировала, с головой уйдя в собственное горе и размышления. Наруто долго сверлил ее взглядом. Ему не нравилось состояние Итоми, решив не откладывать разговор в долгий ящик, он резко подскочил к девочке и попросил поговорить с ним на большой перемене. Та мялась и все старалась найти причину для отказа, но тон блондина был слишком решителен, а взгляд неумолим. Будущей куноичи скрепя сердце пришлось согласиться.


Узумаки притащил Коко на крышу. Долго буравил ее недовольным взглядом, из-за чего девочка стала чувствовать себя все более неуверенно, постепенно заливаясь краской. Ей было одновременно и стыдно, что она показала себя перед этим симпатичным и храбрым мальчиком с такой неприглядной стороны, а с другой она начала его слегка побаиваться. Казалось, тот в любую минуту начнет на нее кричать.


Наруто задумчиво смотрел на небо, рассматривая редкие облака. Непривычно жаркое солнце припекало макушку, раскаленный воздух обжигал легкие. Блондин подумал, что крыша академии в самый час пик активности солнца не самое лучшее место для разговора. Узумаки взял девочку за руку и подвел к небольшой тени, что создавал чердак. Заставив Коко сесть на пол, благо напольная плитка в этом месте еще не нагрелась. Подросток долго сверлил Итоми тяжелым взглядом, заставляя девочку нервничать еще больше.


- Рассказывай! - тяжело вздохнув, произнес Наруто.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия