— Здравствуете, мистер Баратеон, — мальчик поправил очки на переносице указательным пальцем и вежливо склонил голову, ровная светло-русая чёлка колыхнулась от движения и распалась на отдельные прядки. Никто бы не смог усомниться в его хороших манерах.
— Здравствуй, Чарли. Проходи, присаживайся, — Ренли постарался улыбнуться как можно искреннее и доброжелательнее, и надеялся, что это ему удалось.
Этот мальчик являлся одним из пятнадцати его подопечных, и за прошедшие три недели просто его одолел. И пусть это звучит непрофессионально, но факт остаётся фактом: Чарли вымотал ему всю душу, и он уже не знал, как от него отвязаться.
В общем-то, Ренли умел находить общий язык с разными детьми, но этот мальчик побил все рекорды занудства, кажется, он мог и самого Станниса переплюнуть. А ведь Ренли знал своего родного брата добрых двадцать два года, но он и то, не был настолько скучным и придирчивым, как этот шестнадцатилетний мальчик. А самое главное, упорным, дотошным и навязчивым. Видимо, у Чарли совсем не было друзей в интернате, (а возможно, что и вообще их не было) и поневоле, Ренли проникся к нему сочувствием. В целом он оказался неплохим ребёнком с широким кругозором и исключительными способностями к точным наукам. Наверно, он слишком серьёзно воспринял фразу: «Я постараюсь стать вашим другом», сказанную молодым воспитателем во время первой встречи с подопечными. И вот теперь по поводу и без такового, Чарли навещал его каждодневно и выливал на него поток своих замечаний и жалоб на педагогов, работников школьной столовой, одноклассников и соседей по комнате. Также ему не по душе приходился то цвет краски, которым были окрашены стены классной комнаты, то его место за партой в ряду у окна. Он не любил дождливую, ветреную или же, слишком тёплую погоду. Его выводила из равновесия очередь в библиотеке, вид из окна его комнаты, недосоленный суп, неровно положенная плитка в душевой и прочее, прочее, прочее… Его не устраивало всё на свете, и в дополнение к этому, по любому вопросу он имел свою неповторимую точку зрения и с завидным рвением навязывал её окружающим. Короче говоря, Ренли не пришлось долго гадать, почему его подопечный никак не мог обзавестись друзьями. Он сам готов был уже от него на стену лезть, и с трудом себя сдерживал от того, чтобы не заявить мальчику, какой он ужасный зануда, и что именно в этом кроется секрет его одиночества. Его непрестанные жалобы просто не мог вынести ни один нормальный человек.
Пока что, Ренли всё же, держал себя в руках и делал вид, что внимательно слушает Чарли, который рассказывал о своей перепалке с одноклассницей. Он высказал девочке своё мнение по поводу её вызывающего (на его взгляд) наряда, и, конечно же, получил в ответ лавину нелестных отзывов о своём внешнем виде. На самом деле, мальчик выглядел расстроенным, и Ренли попытался ему посочувствовать. Однако, на его замечание о том, что он мог ничего не говорить однокласснице, Чарли живо отреагировал протестом.
— Но как же я мог промолчать, если моя одноклассница разодета, как куртизанка?! — возвысил голос он. — Я только пытался корректно объяснить ей, что подобный наряд не имеет права красоваться на ней в школе. Она ведь не на дискотеку явилась! И такое вульгарное поведение просто вводит в смятение окружающих, — Чарли снова поправил очки и воздел к потолку указательный палец в знак своего негодования.
Согласиться с ним было проще, чем его переубедить, что в общем-то и сделал молодой воспитатель.
— Хорошо, Чарли. Это уже пройденная ситуация. Я хочу сказать, что тебе не следует всегда оповещать других обо всём, что ты думаешь — люди не всегда хотят слышать замечание от кого-то, даже, если они уместны. Если ты попытаешься придерживаться этого правила, то тебе намного проще будет завести друзей, — посоветовал Ренли, бросив взгляд в окно за которым сплошной стеной стоял ливень.
— Но… Вы же мой друг, мистер Баратеон? — чуть задумавшись, спросил Чарли. Он не сводил с наставника внимательного взора в ожидании ответа.
Ренли встал к нему вполоборота, всё ещё поглядывая в окно.
— Конечно, это так, но я имел в виду друзей твоего возраста. И к тому же… — он бросил взгляд на часы, а после скрестил руки на груди и тепло улыбнулся. — У меня ведь есть и другие воспитанники. А данный момент моё рабочее время подошло к концу, — Ренли двинулся в сторону выхода, увлекая мальчика за собой.
— Хорошо, тогда я приду завтра, — пообещал Чарли, видя, как он запирает кабинет на ключ.
Ренли выдавил улыбку и кивнул.
— Да, конечно. До свидания, Чарли.
Мальчик также попрощался с ним и удалился в сторону лестницы. Теперь воспитатель, наконец смог вздохнуть с облегчением. На самом деле его корила совесть, но он понял, что стоит кардинально решить проблему с этим надоедливым ребёнком. Он определённо должен был найти выход из этой нелепой ситуации. К счастью, на сегодня часы приёма посетителей истекли, и он со спокойной совестью мог заняться своими делами.
****