– Они не могут жить в этом доме, – прошептала Люси в ужасе и изумлении.
Как-то раз мать рассказывала ей о Чизвик-хаусе. О том, каким был этот дом много лет назад, когда Тесса появилась на балу в облике Джессамины. Кстати, когда разговор касался того бала, родители сразу начинали бросать друг на друга недвусмысленные страстные взгляды. Люси находила это очень неприличным.
Дядя Габриэль тоже описывал этот дом, но его история была гораздо интереснее и пристойнее. Он рассказывал о том, как он сам, тетя Сесили, дядя Джем, родители Люси и дядя Гидеон уничтожили злобного Бенедикта Лайтвуда, который превратился в демонического червя и ползал по саду вокруг дома, пожирая слуг. В этой истории было много крови и приключений, и еще было совершенно очевидно – по крайней мере, так считала Люси, – что сад в те времена был прекрасен. Сам особняк тоже был прекрасен прежде, до жуткого происшествия: его белые стены выделялись на фоне ярко-зеленых газонов, тянувшихся до самого берега Темзы; великолепные беседки и искусственные древнегреческие руины, казалось, парили над землей. Люси слышала об итальянских садах, о балконах, залитых лунным светом, о высоких, величественных колоннах, о копии знаменитой Венеры Медицейской из галереи Уффици во Флоренции, о живописной аллее, обсаженной кедрами, которая вела к парадному крыльцу…
– Моя матушка говорила, что дом пришел в упадок, но такого я не ожидала, – прошептала в ответ Корделия. Их пристальные взгляды были прикованы к массивным воротам, за которыми скрывалось поместье. Арка ворот была украшена коваными железными буквами.
ULTIMA FORSAN. «Может быть, это твой последний час».
Когда Люси прочла эти слова, по спине у нее пробежал холодок, и она положила руку на пояс с оружием. Бриджет оставила для них в карете ангельские клинки, пояса и стила, и перед тем, как тронуться в путь, они нанесли друг другу различные руны – Силы, Скрытности, Ночного Зрения. Отправляясь в дом, предположительно населенный призраками, следовало принять все меры предосторожности. Люси сожалела лишь о том, что броня осталась дома. Они были по-прежнему одеты в изорванные, грязные платья, в которых вернулись со злосчастного пикника.
– Упадок – это одно, а развалины – совершенно другое, – произнесла Люси, взявшись за стило. – Как может Грейс выносить существование в подобной дыре?
– Думаю, она в состоянии найти себе утешение, – тихо сказала Корделия, пока Люси изображала на замке Открывающую руну. Створки ворот сразу же распахнулись, осыпав девушек дождем рыжей ржавчины.
Они шагнули вперед по растрескавшимся каменным плитам и очутились среди густых зарослей, на месте которых некогда тянулась чудесная аллея, обсаженная кипарисами и кедрами. В воздухе висел запах гниющего дерева, от которого у Люси тошнота подступила к горлу. Ветви деревьев у них над головой спутались друг с другом, образовав сплошную «крышу», гнулись и ломались. Землю усеивали упавшие ветки и сучья.
Через несколько минут девушки добрались до конца аллеи и вышли на широкую подъездную дорожку. Люси поразила призрачная красота полуразвалившегося особняка. Двойная лестница вела к величественному парадному крыльцу; колонны с каннелюрами были увиты засохшим плющом. Подняв взгляд, девушка различила смутные очертания балконов, о которых рассказывала ей мать, только теперь балконы густо поросли колючими вьющимися растениями.
– Похоже на замок Спящей Красавицы, – пробормотала Люси.
– Я как раз сейчас подумала о том же! – ответила Корделия. – А ты когда-нибудь читала старые сказки? Я помню, что они пугали меня гораздо сильнее. Была одна, в которой замок Спящей Красавицы окружали густые кусты с острыми, словно кинжалы, шипами. А на шипах висели скелеты несчастных принцев, которые пытались пробиться сквозь эту «стену», и кости их белели на солнце.
– Восхитительно! – воскликнула Люси. – Обязательно включу что-то подобное в одну из своих будущих книг.
– Только не в «Прекрасную Корделию», этого я тебе не прощу, – сказала Корделия, подходя ближе к парадной лестнице, чтобы осмотреть дом. – Люси, ни в одном окне свет не горит, ни огонька во всем доме. Может быть, они куда-то уехали?
– Смотри – вон там, – перебила ее Люси и указала в сторону. – Я видела свет, он промелькнул в том окне. Но если не хочешь стучаться, я тебя не заставляю. Должна признаться, здесь действительно жутковато.
Корделия расправила плечи.
– Мне нисколько не страшно.
Люси прикусила губу, чтобы скрыть улыбку.