Читаем Золото Бешеного полностью

Поручив Михаилу приобрести четыре чемодана с кодовыми замками и один обычный, поменьше, после чего взять машину и ждать его звонка, Савелий отправился в банк. Вспомнив наставления Олега, он тщательно побрился, спрыснулся дорогим парфюмом, надел темно-серый костюм и черные лакированные туфли и вышел к такси, заказанному заранее. До банка не более десяти минут езды — он окажется там к самому открытию.

Здание банка располагалось за высоким забором из металлических секций. Савелий подъехал к воротам, расплатился с водителем и вышел из машины.

Непосредственно у входа в банк Савелий задержался, зацепившись взглядом за интересную вывеску: «Тратеза Кипру», — видимо, так банк назывался по-гречески.

При входе к нему тут же подскочил служащий в униформе и с радостной улыбкой поздоровался:

— Доброе утро! Что угодно господину?

— Надеюсь, доброе! — снисходительно ответил Савелий и несколько высокомерно добавил: — Доложите господину управляющему, что с ним хочет встретиться важный клиент.

— Сейчас посмотрю, на месте ли он! — Служитель подобострастно прогнулся и едва ли не бегом устремился по залу.

Савелий не стал глазеть по сторонам и уставился в одну точку, как бы погрузившись в свои важные финансовые подсчеты. Будем надеяться, что управляющий на месте. Савелий от Ромаса узнал, что в этом банке за обналичивание денег берется один и четыре десятых процента, значит, надо сыграть и на этом, чтобы «простимулировать» управляющего.

Сотрудник отсутствовал не более пяти минут и, появившись в дверях, сразу же поспешил к «богатому и важному американцу».

— Управляющий банка, господин Попандопулос, ждет вас!

Он подвел Савелия к огромной двери, предупредительно распахнул ее и тотчас удалился. Савелий оказался в огромном кабинете, посреди которого за массивным столом восседал управляющий.

Окинув Савелия взглядом, он не счел зазорным встать.

— Доброе утро, господин… — Он вопросительно уставился на Савелия.

— Мануйлов, с вашего позволения! — с достоинством подсказал Савелий, и тот мгновенно, словно по мановению волшебной палочки, превратился в обычного клерка.

Услышав фамилию человека, на счет которого поступили огромные суммы, Попандопулос тут же устремился навстречу Савелию с распростертыми объятиями и подобострастной улыбкой:

— Очень рад личному знакомству! Очень рад! Никое Попандопулос! — Он схватил обеими руками руку Савелия и энергично ее потряс. Его английский, приобретенный, видно, на земле далекого Альбиона, был безупречен. — Прошу, садитесь! Чай, кофе или что-нибудь покрепче?

— Кофе по-турецки! — решил польстить ему Савелий.

— Вы очень любезны! — заметил тот. Нажав кнопку селектора, что-то быстро сказал по-турецки, затем приблизился и сел напротив Савелия. — Чем могу быть полезен?

— Господин Попандопулос, я хочу закрыть свой счет и получить всю сумму наличными! — небрежно ответил Савелий.

Лоб управляющего мгновенно покрылся испариной, глаза округлились, и несколько мгновений он не мог и слова вымолвить. Чтобы как-то оттянуть время и найтись с ответом, он вытащил из кармана платок и принялся промокать лоб, приговаривая:

— Сегодня будет очень душный день!

— Простите? — недовольно нахмурился Савелий.

— Извините великодушно, но я бы хотел взглянуть на ваши документы. Поймите меня правильно! — виновато добавил он.

— Понимаю! — усмехнулся Савелий и протянул ему свой паспорт.

Тот несколько минут рассматривал его и вертел в руках.

— Что-то не так? — спросил Савелий.

— Нет-нет, все в полном порядке! Извините! — Он вернул паспорт и досадливо поморщился: — Понимаете, сумма вашего счета довольно велика и мгновенно вручить ее вам у нас нет возможности!

— Сколько времени понадобится, чтобы собрать всю сумму? — сухо поинтересовался Савелий.

— Трудно сказать… — Он задумался. — Уверен, завтра она будет подготовлена полностью!

— Какой процент обналичивания средств в вашем банке? — неожиданно спросил Савелий.

— Полтора процента! — ответил управляющий после небольшой заминки.

— По моим сведениям, один и четыре десятых, — мягко поправил Савелий. — Я вам даю два процента от всей суммы, что ровно на десять миллионов больше процента обналички, и меня совершенно не интересует, как будет распределен этот излишек, — намекнул он. — Но я должен сегодня же получить всю наличность! Понятно?

Минут пять управляющий что-то взвешивал и подсчитывал и уже раскрыл было рот, но в этот момент в кабинет вошла красивая длинноногая гречанка с подносом в руках. Мило улыбнувшись Савелию, она так же неслышно удалилась.

Савелий степенно взял чашечку кофе, поднес ко рту.

— Отличный кофе! — заметил он и взглянул на управляющего. — Итак?

— Я правильно вас понял, что эти десять миллионов долларов вы можете оставить в банке без всякого оформления? — Он уже вполне владел собой, и глаза его плотоядно поблескивали, однако в голосе чувствовалась некоторая напряженность.

Савелий оценил его осторожность.

— Совершенно верно: меня это не интересует! — заверил он.

— С вами приятно иметь дело, — облегченно вздохнул тот и тоже потянулся за кофе.

— Так мы договорились? — улыбнулся Савелий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бешеный

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики