Читаем Золото дракона полностью

Разбойник неожиданно натянул поводья. Не зная, что ждет впереди, Джон приготовилась к схватке, но тот, вынув темную косынку, завязал ее глаза.

— Нечего поглядывать, куда мы едем, щенок.

Значит, вот оно что! Не очень-то он умен, раз сказал это. Уж Джон исхитрится немного сдвинуть косынку, и лучше пока вести себя тихо, зато, когда удастся сбежать, она объяснит Келвину, где логово разбойника, так что они смогут возвратить золото.

Но косынка была завязана тугим узлом и дважды обернута вокруг головы. Бандит, к несчастью, знал свое дело!

Лошадь шла ровно, но Джон казалось, что они сначала поднялись в гору, потом спустились… Но она не была ни в чем уверена, а когда попыталась украдкой поднести руку к косынке, тут же получила увесистый шлепок.

— Говорил же, никаких фокусов, — предупредил бандит. Он даже не обозлился. Может, принял все как должное? Нужно что-то придумать. И как можно скорее.

Мимо уха прожужжала пчела. Джон тряхнула головой, и тут в голову пришла великолепная мысль: пошевелить ушами. Другие девочки не могли проделывать такую штуку, и это умение было предметом особой гордости для Джон.

Косынка тогда чуть сползет, Джон сможет кое-что увидеть, а если повезет, бандит ничего не заметит. Если повезет.

— Что, мухи кусают? Сейчас! Пощечина разбойника едва не снесла ей голову. Девочка со свистом выдохнула воздух, едва удержавшись от крика. Ухо дернулось.

— Извини, промахнулся, муху не убил, попал по лицу. Ха!

Видел ли он? Заметил ли, что косынка чуть сползла?

Правым глазом она уже различала свет, и даже две скалы по обе стороны дороги. Они едут не в Печальные Земли, а тем путем, которым пришли. Значит, бандит пытается обмануть ее!

Теперь она различала запах билрозового дерева и поняла — река близко.

Лошадь свернула на другую дорогу, ведущую в горы. Этот поворот был около реки единственным.

Джон была уверена в этом, потому что изучила каждый камень на подходе в страну драконов. Эта тропа шла над деревней Фрэнклин в горы и дальше в неведомые земли.

Лошадь совсем замедлила шаг, значит разбойник чувствовал себя в безопасности, и пещера или лагерь, должно быть, совсем близко. Хитрая уловка — иметь убежище недалеко от проезжей дороги и делать вид, что живешь где-то в пустыне.

Услышав цокот копыт по камням, Джон поняла, что они почти сползают по отвесному спуску. Рука бандита сжала ее плечо.

— Ну вот мы и на месте, — объявил он, развязывая косынку.

Джон заморгала. В нескольких шагах, в каньоне стояла грубо сколоченная хижина, окруженная кактусами. Очень похоже на Печальные Земли. Значит, разбойник и вправду хотел, чтобы она поверила, будто они успели уйти далеко от того места, где оставили Келвина.

Келвин! Что с ним стало? Бредет по Печальным Землям, пытается ее разыскать? Он заблудится и умрет от голода и жажды! Конечно, Келвин — любящий брат, хоть ему иногда не хватает здравого смысла. Но теперь не время беспокоиться о Келвине, все равно ему не поможешь. Нужно думать о себе. Как только Джон освободится, сразу найдет способ помочь Келвину.

— Марта, Марта! — позвал бандит, испугав Джон. — Погляди, что я привез!

В дверях появилась толстая неряшливая женщина с бородавкой на носу. Судя по внешности, она могла быть сестрой разбойника. Но страстные объятия противоречили этому наблюдению. Странно, но бессердечный преступник явно питал нежные чувства к уродливой глупой бабе.

— Еще один мальчишка? — визгливо спросила Марта. — Не мог привезти что подороже. На рынке их полным-полно, цены упали, выгоды никакой.

— У меня кое-что получше, женщина! — радостно воскликнул муж. — Взгляни-ка.

Он протянул несколько чешуек с присохшими обрывками кожи и мяса, несмотря на все усилие Келвина отчистить золото.

— Фу! Пакость какая!

— Чешуя, любовь моя, чешуя! Вот этот с братцем нашли дохлого дракона и содрали с него шкуру. Поработали на меня. Гляди, полные сумки!

— Дохлый дракон?!

— Должно быть. Щенок и его братец-слабак остались живы!

— Ну и везет же некоторым!

— Да. Нам!

Смеясь над собственной остротой, бандит оттолкнул Джон в хижину. У стены стояла грубо сколоченная клетка.

— Туда!

Джон молча повиновалась.

Разбойник запер дверь.

— Марта принесет тебе поесть. Спать будешь на этом одеяле. И не пытайся сбежать!

— А если попытаюсь, то что?

— Отрублю ноги и брошу диким зверям. Это если буду в хорошем настроении. А если в плохом, придумаю еще что-нибудь. Ха-ха-ха!

Он, видимо, и в самом деле считал себя очень умным.

Джон села и уставилась в стену, зная, что сейчас еще рано что-нибудь предпринимать. Конечно, у нее хватит сил выломать планку и протиснуться в отверстие, но шум привлечет внимание бандита, который тут же насторожится, и кто знает, что ему взбредет в голову! Конечно, ноги ей не отрубят, не захочет терять деньги, но может сорвать одежду и избить… или еще похуже, если обнаружит, что перед ним девушка.

Свет померк. Женщина сунула ей тарелку мерзкого, отвратительно пахнущего варева и кувшин протухшей воды. Толстуха не позаботилась заговорить, лишь знаком показала Джон отойти, пока она ставит еду в клетку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Келвин из Руда

Серебро змея
Серебро змея

Серебряные нити…Они есть в каждом облаке, так говорит пословица, но Келвин не слишком в этом уверен. Он знает, что он вынужден быть Круглоухим из Пророчества… и он даже знает то, что Пророчество еще не сбылось до конца и то, что его приключения еще не завершены.Но он так надеялся на самую капельку покоя.Но на это не приходится рассчитывать — его отец угодил в темницу в мире по другую сторону Провала, его сводный брат участвует в приключении, связанном с прекрасной девушкой и серебряным змеем, а король Филипп Бластмор начинает задумываться, насколько сильно его делами управляет Мельба, колдунья. Тесть Келвина имеет твердые убеждения по поводу того, кто должен стать советником короля Филиппа вместо Мельбы. Но если и этого недостаточно, то взаимоотношения между лопоухими и серебряными змеями оказались поняты совершенно неправильно, что может привести к опасным последствиям…

Пирс Энтони , Роберт Маргроф , Роберт Маргрофф

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика