Читаем Золото Югры полностью

Осип Непея, там, за шторой, внезапно взмок, хотя от стены несло стылой сыростью. Он понял, куда гнет Иван Васильевич. Какой негаданной силы готовит он удар действительно слабосильному переговорщику, негодному даже, по уму своему, носить трость за хозяином. Осип троекратно перекрестился и троекратно же прочел «Отче наш». Шепотом и в стену.

– Ну, – весело спросил царь, – надумал ответ, Поссевино?

– Думать нечего, – твердо ответил Поссевино. – В полуторатысячелетней истории нашей Матери-Церкви не было такого, чтобы посвященные в сан наши веролюбивые люди хулили свою Матерь.

Иван Васильевич усмехнулся, встал из-за стола и подошел к полкам с книгами. Тотчас нашел одну, в тонкой бумажной обложке, вернулся на место. Полистал книгу, нашел место и прочел:

«Католической церкви нет еще и пятисот лет, а ты, ваше Святейшество, поощряешь всякие нечестные выдумки и платишь писакам, которые за один дублон готовы написать, что Церковь наша родилась тогда, когда и городов наших не стояло на этой грешной Земле. Мало того, ты киваешь головой, когда тебе выдумывают бесчестные греки, что был такой Император, Константин, который через триста лет после гибели Господа нашего на кресте, будто бы сам стал христианином и другим разрешил исповедовать христианскую веру. Не треснул ли сейчас под тобой камень, именем Петр, на котором стоит наша Церковь…»

– Мартин Лютер! – с отвращением заорал Поссевино. – Его подлые строки ты чтешь, царь московитов!

– Я чту то, что напечатано не мной, не в моих пределах, а напечатано в Мюнхенской типографии в 1525 году, по вашему худому летосчислению. Не верю, что короли Испании, Германии, Чехии и Моравии не знали об этой книге. И могли бы автору сего издания отрубить голову. Но не отрубили ведь. А святой предстоятель папского престола, наместник Бога на Земле, даже не отлучил этого германского священника от Церкви. Значит, что? Не исполнилось полутора тысяч лет твоей церкви? А про императора Константина – точно придумали греки?

– Говори про свою Церковь, царь, нашу не трогай.

– А про свою Православную церковь мне говорить нечего. О ней все написано вон в тех книгах. И зародилось православие много ранее папизма…

Осип Непея закрыл лицо руками. Царь, да еще выпивший, мог часами вести рассказ, где и как зародилась русская православная церковь.

Но тут Царь Иван Васильевич остановился:

– Время позднее, Поссевино, да и учить тебя уму-разуму поздно по летам твоим. Говори, чего хотел сказать от имени ойропейских государей…

– Я приехал в Московию вести равные переговоры, на равных условиях, – тягуче заговорил Поссевино. – А ты пугаешь меня. То пугаешь сомнительными книгами, кои нарисовать можно за неделю, то читаешь изверения сумасшедшего монаха из Германии – Мартина Лютера. Давай с этим покончим. И перейдем к делу.

– Перейдем, – легко согласился царь Иван. – Говори ты первый.

– В марте месяце этого года, когда сойдет снег и дороги окрепнут, армия короля Стефана Батория продвинется из зимних квартир на прежние позиции под твой город Можайск. Одновременно литовские полки выйдут из Смоленска и двинутся на город Калугу. Войска турецкого султана запрут твой южный рубеж. Им дано разрешение дойти до твоего города Рязань.

– Как же мне, Царю всея Руси, воспрепятствовать этому нашествию? – В голосе государя – ни трещинки, ни волнения.

– Папа, предстоятель Святого престола, предлагает тебе в оставшееся время, до мая месяца, запустить на Русь католических миссионеров. За три месяца они переведут всех московских городских людей в истинную, католическую веру. Черных, пахотных людей – потом как-нибудь наделим истинной верой… Армию свою отведешь к Волге. Ежели от армии что останется. Там, на Волге, твоя армия встанет намертво под вооруженным присмотром наших сторонников и союзников – турков. Вот и все.

– А мне – как быть? – вдруг до того уросливо вопросил царь, что Осип Непея даже подпрыгнул в своем убежище.

– А тебе, Царю богоданному, ничего делать не придется. Даже веру менять не надо. Те же у тебя будут слуги, та же еда… То же государство, Московия, – правда, как бы кастрированное. И конечно, жить ты станешь не в Москве, а в городе Торжке… Или там, где похочешь, и откуда до Москвы – сто верст!

– Надо подумать! – опять зауросил Грозный.

– Нечего думать! – повысил голос нунций Поссевино. – Против тебя, негодный правдолюбец, воспрянула вся единоверная Европа, скрепленная чистой и беспорочной верой, а он – думать! Что тут думать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги