Читаем Золото Ларвезы полностью

Сняв ботинки, Хеледика соскользнула по крутому сыпучему склону и босиком направилась в нужную сторону. Налетавший порывами теплый ветер гонял песчинки, трепал ее штаны и куртку: в Аленде она работала на разборе завалов и поехала в Тун в вагоне первого класса, не переодевшись. Ей было хорошо – наконец-то она в своей стихии. Остальные не могли спуститься в карьер тем же путем и двинулись в обход по серпантину.

Беглый шаклемонговец ночами промышлял по окрестным деревушкам, а днем отсиживался под солдатским походным плащом, который благодаря амулетам был неотличим от окружающий среды. Разве такой уловкой собьешь с толку песчаную ведьму?

Он попытался сбежать, но песок выскальзывал из-под ног, вздымался волнами, ударял под колени.

– Договоримся?

Взгляд испытующий: проиграл, но не сдался.

– О чем? – без интереса спросила ведьма.

Вдали, среди залитых солнцем серовато-желтых складок, маячили крохотные фигурки – это спешил полицейский наряд.

– У меня деньги припрятаны. Много. Если дашь мне уйти, половина будет твоя. Богами и Псами клянусь, не обману.

– Да мне и жалования хватает. Зачем вы измывались над людьми, зачем убивали? Говори!

Чтобы услышать правду, она использовала песчаную ворожбу, совсем чуть-чуть, в таком месте много не требуется. Его и прорвало:

– Ненавижу девок! Все ваше женское племя ненавижу, все вы грязные потаскухи, мажетесь, наряжаетесь, красуетесь, посмотришь на такую – сразу встает, эта паскуда словно ключик у тебя в заводе поворачивает! А то еще руки оголяют, ноги из-под юбок выставляют, у той плечи наружу, у этой спина, сама идет – задом вертит, всюду ваши завлекушки, хоть по сторонам не гляди. Вся грязь и мерзость от вас. Одни всем дают, грязные подстилки, другие, цацы такие, не дают, только дразнят, верно Шаклемонг говорил, весь срам от вас происходит! Вас надо бить, убивать, держать как скотину, чтоб не фуфырились и готовы были услужить, чтобы знали свое место! Я хоть кому-то из вас отомстил! А магички и ведьмы хуже всех, побольше воли забрали, и потому в вас больше всего грязи и мерзости, я отомстил каждой, которая мне попалась…

Тут он поперхнулся песком и закашлялся.

– Тогда плохи твои дела, – холодно сказала Хеледика. – От грязи и мерзости ты никуда не денешься, потому что эта грязь не снаружи, а у тебя внутри. Ты смотришь на других людей – и ничего не видишь, кроме своего отражения. Если бы ты хотел избавиться от этой гнили, ты бы начал с себя. Твой учитель Шаклемонг тоже всю жизнь копошился в грязи, которая заполняла его душу, а винил других. Эта мерзость так и лезет из тебя с каждым словом, поэтому лучше помалкивай.

Он попытался что-то сказать в ответ, но песчаная удавка сдавила ему горло.

Подоспели служители закона, один из них подал Хеледике ее запыленные ботинки. Обуваться не стала, пошла босиком, приотстав от остальных. Ноги по щиколотку погружались в песок, словно в теплую воду – хотя при желании она могла бы шагать по песку, как по паркету, не оставляя следов.

Вдали на склоне виднелись в полуденном сиянии красные и зеленые крыши Туна. Песок нагрелся, как утром в Олосохаре, и поднявшееся у нее в душе смятение уходило.

Когда выбрались из карьера, арестованного повели в участок, а она, обувшись, направилась к железнодорожной станции. Постепенно ей удалось восстановить свою внутреннюю гармонию. Не иметь ничего общего с такими, как ее недавний собеседник, не допускать их в свою жизнь, чтобы всякий из них, шагнув к тебе, натыкался на невидимую стенку. Если сделаешь шаг навстречу, поддавшись жалости или корысти – влипнешь, как муха в паутину.

Ведьмам принесли десерты, разговор вертелся вокруг того, кто из выживших чем занимается, потом зашла речь о модных лавках – какие из них были разгромлены и неизвестно, откроются ли снова, а какие вовсю торгуют. Заскучавшая Хеледика перебирала в уме благовидные предлоги, чтобы распрощаться, и тут пришла мыслевесть от Орвехта: он получил посылку и должен кое-что ей передать, пригласил зайти сегодня, если найдется время.

Вниз вела лестница с битой лепниной shy;- еще не отреставрировали после смуты. Хозяйка заведения извинялась, что выручки пока хватило только на окна и обои.

В зале на втором этаже она услышала знакомые голоса. Впрочем, близкое присутствие Кемурта она еще раньше почувствовала, ему теперь от нее не скрыться. Сидят с Зомаром за крайним столиком и вовсю спорят, а в кружках перед ними стынет крепко заваренный чай, судя по аромату – «Сиянская полночь».

– …Послушай, Кем, человеколюбие – это хорошо, но ты вникни в значение слова: человеколюбие. Речь идет о милосердии к людям. Именно из человеколюбия я убивал и буду убивать любую нечисть. Да ты вспомни тех амуши, которые куражились в Аленде – сам же кое-кого из них прикончил. И правильно сделал. А на что я в Исшоде насмотрелся, об этом не за чаем рассказывать.

– Бывают же безобидные – чворки, флирии, джубы. Этих-то за что?

– Все они заодно. Те, которые якобы не опасны, всегда готовы своим посодействовать, я не раз это наблюдал. Я знаю, о чем говорю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сонхийский цикл

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези