Читаем Золото на крови полностью

Вскоре мы столкнулись с новой проблемой. Одно из сужений пещеры оказалось наполовину завалено камнями. На то, чтобы разгрести этот завал, мы потратили время, равное горению двух факелов. Теперь у нас осталось их всего два. Мы то карабкались вверх, то сползали вниз, цеплялись одеждой и рюкзаками за выступы. Казалось, что этому не будет конца. Догорал последний факел, когда потянул свежий воздух и впереди забрезжил слабый свет. Он казался таким далеким. Но пройдя метров пять, мы зажмурились от показавшегося нам неестественно ярким света. Минут десять мы не могли сделать ни шагу, стояли, прикрыв глаза руками. Наконец немного привыкли и рассмотрели, что лощина, некогда пробитая в горе водным потоком, обильно поросла кустарником. Сквозь эту поросль мы пробрались с некоторым трудом, Андрею пришлось даже пустить в ход топор. Наконец мы спустились вниз, к самому подножию горы, и не сговариваясь оглянулись. С этой стороны Обрыв-скала оказалась совсем другой. Склоны ее полого спускались вниз и даже местами поросли кустарниками и деревьями.

— Юрка, а мы ведь вышли! Вышли, черт возьми! — восторженно заорал Лейтенант, обняв меня за плечи и встряхивая как мешок с картошкой. Затем он во всю глотку заржал, показывая на меня пальцем. Я так же не остался в долгу. От дыма факелов мы закоптились как два эфиопа.

— Здравствуй, дядюшка Том! — провозгласил я, пожимая руку Лейтенанта. — Как там ваша хижина?

— Сгорела на фиг, дотла, — вежливо ответил новоявленный негр. — А как у вас дела на исторической родине, дорогой мой Муганба?

— Хреново. Вчера последний банан без соли подъели.

Отмыв морды снегом мы пошли дальше, к так манившей нас равнинной тайге. Горами мы были сыты по горло.

БАЙДА

Остаток дня мы провели в приготовлениях к ночлегу. Теперь, в холоде, это занимало гораздо больше времени, чем раньше. Костер должен был гореть всю долгую ночь, и приходилось изводить на дрова несколько деревьев. При установлении надьи надо было точно выбрать укрытие от ветра, и расположить бревна так, чтобы огонь распростронялся по ветру, а не кидался на нас с Андреем. Поужинав, Андрей достал свою карту и нанес на нее пройденный маршрут, а затем долго высматривал на ней предстоящую нам дорогу.

— Ты знаешь, мы вышли километров на двести севернее, чем нам бы надо, — со вздохом сообщил он, откладывая карту.

— На двести? — удивился я. — А мы вообще-то куда идем? Нам же главное добраться до жилья.

— Нет, это было до встречи с Иваном. А сейчас нам хочешь не хочешь, а надо идти в Баланино, отнести этим чертовым ингушам Ванькино золото.

— Репутацию Жеребы спасать?

— Да при чем тут репутация, — отмахнулся Андрей. — Представь себе: приходим мы в милицию и сдаем вместо тридцати шести килограммов золота еще двадцать сверху! Допросами замучают: как, что, откуда?

Он безнадежно махнул рукой.

— Так что, мы идем в Баланино? — все допытывался я.

— Не знаю. Это как минимум неделя пути. Тут совсем близко, деревня есть одна, Байда. Через нее проходит шоссейная дорога до Баланино. Но, боюсь, припремся мы в таком виде, нас точно сразу сдадут в милицию. Так что придется все-таки топать в это Баланино.

Сделав такой неутешительный вывод, Андрей, пристроился на прогретую после костра землю и приготовился отойти ко сну. А у меня все вертелось в голове странное название деревни. Где-то я его уже слышал.

— Слушай, как, ты говоришь, называется эта деревня? Байда? — спросил я Андрея.

— Да, — подтвердил он.

— Мы раньше о ней не говорили?

— Да нет, первый раз. А что?

— Знакомое что-то название. Ладно, спи.

Андрей поплотней закутался в полушубок, поднял до самых глаз ворот свитера и задремал. А я все листал в памяти прошедшие дни, пытаясь вспомнить, где я слышал это название. Сначала я прошелся в обратном порядке: скит, дед Игнат, Иван Жереба, встреча, разговоры с ним. Нет, не то. Еще дальше. Взрыв вертолета, ночные разговоры мужиков. Опять не то. Тогда попробовал зайти с начала всего действия. Рыжий, купе, разговоры по вечерам, приезд Куцего, вот его подельник Витя, они сидят рядом с братом на бревнышке, потом взрыв вертолета, кровь, раненые, сборы… Стоп!

— Вспомнил! — вскрикнул я.

— А-а! Что вспомнил? Ты про что? — приподнял голову задремавший было Андрей. Я терпеливо начал ему объяснять:

— Помнишь, Чапай перед смертью рассказывал о том, как они хотели угнать вертолет? А после этого они расчитывали пересидеть в деревне Байда, у некой Варюши, очень влюбленной в Витьку. Ну, вспомнил?

— Вообще-то с трудом, — признался Андрей. — Сам разговор помню, а вот подробности… — он развел руками. — А что еще он говорил про Байду и эту Варю? Ну-ка, напрягись.

— Да не подстегивай ты! И так уже мозги трещат, — отмахнулся я и, прикрыв глаза, снова вернулся в прошлое. У меня даже голова заболела, с таким усердием я восстанавливал картину трехмесячной давности. Я снова видел перед собой черное, безбровое лицо Иваныча, его лихорадочный взгляд, слышал его голос, глухой, слабый…

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики