Читаем Золото на крови полностью

— Господи, это ведь я белье полоскала с утра, кто же знал то!

В самом деле, весь обширный двор был занавешен белыми парусами замерзших простыней. Пробравшись сквозь их погромыхивающие ряды, мы прошли в большой дом, типичную сибирскую пятистенку. Все комнаты его отапливались одной, стоящей посередине избы печью. Мы с блаженством окунулись в излучаемое ею тепло.

Пока мы снимали рюкзаки и шубы, хозяйка скрылась внутри дома. У Андрея даже шапка стояла колом, не только унты или штаны. Вернувшись, хозяйка подала нам чистое полотенце и новенькую смену мужского белья, штаны и рубаху.

— Идите переоденьтесь, а я пока на стол соберу.

Все, что дала нам хозяйка, оказалось в самую пору. Она даже предусмотрела теплые, шерстяные носки. Андрей от всей души растерся жестким махровым полотенцем.

— Ах, хорошо! — потянулся он, напрягая мышцы. А с кухни уже потянулись невероятно вкусные запахи давно забытой нами пищи. Глотая слюнки, мы поспешили на запах.

На столе нас уже поджидали большая чашка с вареной картошкой, соленые огурцы в миске и тарелка с огромными лопоухими груздями.

— Садитесь, кушайте, — радушно пригласила нас Варя, нарезая круглый, подовый хлеб. Затем она метнулась к буфету, достала бутылку водки, причем не какого-то там «самопального первача», а самую настоящую «Столичную», в белой жестяной «бескозырке». Это оказалось весьма кстати. Андрей разлил водку по стаканам, хотел налить и хозяйке, но та отказалась:

— Ой, нет, я не буду.

Мы чокнулись, Андрей коротко сказал:

— За то, что все таки вышли.

Водка, прокатившись по пищеводу огненным шаром, мгновенно разогрела нас изнутри. У Андрея сразу залилось румянцем лицо, да и я чувствовал, как пылают мои щеки.

— О Господи, как хорошо-то! — выдохнул Андрей прежде чем с хрустом вгрызться в плотную шляпку груздя.

А хозяйка уже спешила от печи с громадной сковородкой с шипящей яичницей, поджаренной на сале. Мы дружно взвыли от вожделения, набрасываясь на это кулинарное чудо. А еще я не мог оторваться от самого обычного хлеба. Он не шел ни в какие сравнения со староверческими сухарями. Мягкий, душистый, ноздреватый, мне казалось, что я не ел в своей жизни ничего вкуснее.

Лейтенант все-таки нашел время представиться хозяйке:

— Меня зовут Андрей, а его Юра. Ну, а вас Варя, да?

Та только улыбнулась в ответ. Еще через пару минут Андрей вспомнил еще кое-что.

— А вы-то что сидите? Присоединяйтесь, — и он показал вилкой на пустую сковородку.

— Ешьте-ешьте! Я только что поужинала, — отказалась Варя.

Андрей налил нам еще граммов по сто, предложил и хозяйке, но она опять отказалась. Признаться, я смотрел на нее с большим удивлением. Мы с Андреем ожидали встретить прожженную хозяйку воровской малины с криминальным прошлым, но Варя совсем не походила на крутую бандершу. Невысокая, полноватая, с круглым, довольно милым лицом. Возраст ее я определил лет в тридцать, может, чуть больше. Черные волосы она собирала в пучок, в ушах блестели небольшие серебряные сережки. Хотя дома было тепло, но Варя накинула на плечи белую оренбургскую шаль и машинально теребила ее концы маленькими, но явно сильными пальцами. Колец на этих пальцах не просматривалось, зато покрасневшая кожа и вздувшиеся сосуды говорили о том, что Варина жизнь не была сплошным праздником. Это подтверждала и вся обстановка в доме. Мебель старенькая, давно вышедшая из моды: шкафы, буфеты, комод, все округлых форм начала шестидесятых. В приоткрытую дверь спальни виднелась широкая кровать с хромированными шарами, застеленная сверхопрятно, и с целой пирамидой разнокалиберных подушек под ажурной тюлевой накидкой.

Да и вообще весь дом светился чистотой и ухоженностью, ясно говорившей о характере хозяйки. Вышивка на телевизоре, белый рушник под старенькой иконой, ходики с кукушкой на стене, да пушистая кошка, без страха тершаяся о наши ноги. Все в доме дышало теплом и уютом.

А темные глаза Вари продолжали пылать нетерпением, но лишь когда мы сытые и пьяные принялись за чай с малиновым вареньем, она задала нам свой главный вопрос:

— А вы Витю давно видели?

Андрей коротко глянул на меня, словно ища поддержки, и ответил очень уклончиво:

— Давно. В конце августа. Тогда он нам про вас и рассказал. Знал, что мы будем в этих местах.

— Он как, здоров был? Обещал еще летом приехать не один, с братом. И ни слуху ни духу. Последнее письмо весной прислал. Вы где его видели?

— Он работал в артели, добывал золото. Вместе с братом.

Врал Андрей с трудом, чувствовалось, что его тяготит этот разговор. Я просто не узнавал обычно талантливого в своей «болтологии» лейтенанта. Обманывать эту милую женщину оказалось совсем не просто.

— А как вы с ним познакомились? — попробовал увести разговор в сторону Андрей.

— А он разве не рассказывал? — удивилась Варя.

— Ну, я знаю, что вы помогли ему скрываться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики