Читаем Золото острова Аскольд полностью

– Да уж, скажете, – сокрушённо махнул рукой Алексей. Но рука, так и не опустившись на стол, зависла в воздухе.

«Вот язычок у сеньориты, – дошло до него. – Постоянно как на минном поле».

– Чем изволите отужинать? – осмелился напомнить о своём присутствии стоявший по стойке смирно официант.

Ротмистр вопросительно взглянул на даму.

– И на десерт горячий шоколад, – закончила итальянка заказ через пять минут.

Алексей лишь дополнил его парой штрихов и заказал вино для дамы, а себе «Шустовской».

– Я весь внимание, – произнёс он, когда лакей умчался исполнять заказ.

– Вы весьма решительны, – усмехнулась Эммануэль.

– Боюсь, что нам опять что-нибудь помешает, – отшутился ротмистр.

– Не знаю, ведомо ли об этом полиции, но недавно на Миллионке была небольшая перестрелка, – начала женщина.

– Интересно! – не удержался Алексей. О перестрелке он знал, и уже как-то пытался примерить её к делу Вишняка.

– Значит, неизвестно, – констатировала итальянка. – Между собой столкнулись местная банда русских и китайская триада.

– И с чего бы это? И откуда у нас здесь триада? – Алексей был немного обескуражен и возмущён. – Так мелкие шайки хунхузов.

– Это уже вам решать, господин ротмистр. Знаю только, что из Маньчжурии прибыли один из генералов триады и генерал хунхузов, – поджала губки Эмма. – Но самое интересное, что всё это как-то связано с убийством Вишняка.

– А как звать генерала, не Чжан случаем? – спросил Алексей.

– Чего не ведаю, Алексей Владимирович, того не ведаю, – пожала плечами итальянка.

– А давайте-ка отужинаем местной кухни, очаровательная сеньорита, – Алексей вовремя погасил назревающее недовольство женщины за мало уделяемое внимание к её персоне.

– Наконец-то, – улыбнулась та. – Я уже совсем плутаю в сомнениях, удастся ли мне попробовать отбивную горячей.

– Удастся моя несравненная Эммануэль Милосская, – заверил он её. – И даже позволю себе заметить, что всё это вы запьёте прекрасным вином из крымских виноградников.

– Вы перестали быть букой, милый ротмистр, и стали настоящим кавалером, – заметила произошедшие в нём перемены итальянка. – Но, готова с вами поспорять, что вино из солнечной Италия гораздо лучше.

– Да нет же! Может быть, кто-то и заключил бы пари, а я не стану, – поднял вверх руки ротмистр. – Конечно же, в Италии солнце совершенно другое.

– Хитрец, – погрозила пальчиком Эммануэль. – Вы есть меня обманывать за многоличием русский язык. Больше всего меня умилять ваш извечный ответ – «да, нет». После него я вообще ничего не понимать.

Ответить на её высказывание ротмистр не успел.


Глава 5.

24 марта 1652 года. Ачанский городок


– К оружию, браты! – истошный крик полуодетого растрёпанного мужика поднял на ноги мирно посапывающих под овчинными тулупами и в спальных мешках людей.

Алёшка Иванов, сын есаула из служилых казаков Иванова Андрейки, выскочил в холод выстывающей от предрассветного мороза избы, и запрыгал на одной ноге. Ссохшийся за ночь у огня сапог не желал натягиваться на портянку.

– Не скачи кочетом, на босу ногу вдевай! – крикнул ему вислоусый казак Евсей. – Не вымёрзнешь поди! Щас все упаримси!

«А и правда, – мандражируя в горячечном угаре от предстоящей драки, подумал Алёшка. – Щас не замёрзнешь».

Схватив нагольный полушубок и саблю, он метнулся к двери.

– Пищалю возьми! – остановил его голос казака.

– Ватажников срубали нехристи! – услышал Алёшка чей-то голос, вывалившись за приступок.

Рой стрел из-за частокола заставил его нырнуть за угол избы, и вспомнить, что бронь осталась на полатях.

– К засадам, к засадам! – услышал он крик своего отца и кувырком перекинулся под забор.

– Батя твойный тревогу поднял, – задышал ему в ухо вездесущий Евсей. – Десятник Голощёп с Панасом Соколом за водой с утра сподобился. А тута богдойцы нагрянули. И Голощёпа, и Панаса срубали вчистую. Ни один до изгороди не добёг.

Алёшка осторожно выглянул в узкую бойницу и тут же выставил пищаль. Выстрелил не целясь. Целится-то было и незачем, пали, не промахнёшься. К изгороди подкатывала сплошная стена осаждающих. Сильная отдача в плечо привела разум к холодной оценки событий. Мандраж закончился.

– Пали, робяты! – раздался зычный голос Ерофея Павловича. – Не боись, сдюжим!

Но уже и без его команды, приникнув к бойницам, палил по нехристям ватажный люд. Много их пришло, слишком много. И пёрли они на пищали, словно бессмертные. А отступать ватажникам было некуда. Совсем одни на тысячи километров вокруг были казаки на берегу Амура-реки.

«Вот и жалкуй теперь, что не успели прошлой осенью толком крепостные стены обустроить. Поленились мужики, да и морозы ударили. Только-то сил и стало, что стены трёхметровые из лиственничных стволов вокруг изб ночлежных в землю вбить да скрепить их кое-как», – думал Хабаров, глядя на то, как под давлением толпы раскачивается изгородь.

И ещё думал: правильно, что походную часовню со струга «Спасского» перенесли в крепостицу. Ужо помолются казаки Спасу и Пречистой Владычице нашей Богородице и угоднику Христову Николе Чудотворцу, ибо живот свой сложить предстоит служивым людям и вольным казакам за веру крещёную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Романы / Исторический детектив / Исторические любовные романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы