Читаем Золото острова Аскольд полностью

Он заслонил собою Эммануэль и настойчиво стал оттеснять её в свободное от противника пространство.

А оппонентов недружелюбной наружности намечалось около полдюжины. Растолкав танцующих, граждане весьма неинтеллигентного вида не спеша прижимали ротмистра к стене.

– Бегите, – шепнул он синьоре. – Продолжим, как только освобожусь.

Убедившись, что женщине ничего не угрожает, Алексей шагнул навстречу неприятелю.

– Чем обязан, господа? – произнёс он всё с тем же вызовом в голосе.

Нехорошим гражданам стоило бы прислушаться к этому голосу. Но численное превосходство всегда толкает людей определённой категории на необдуманные поступки. Эти ребята не стали исключением.

– Бей! – заверещал бывший посыльный за женскими прелестями и первым отлетел в сторону, зажимая ладонями то, что когда-то называлось носом.

Экономя силы, ротмистр принялся выполнять поставленную перед собой задачу – один нападающий, один удар.

Высекая искры, весело зазвенел по холодному камню затоптанных полов и воткнулся в ножку стола стилет одного из нападавших. Сам хозяин безжизненным мешком свалился под ноги какой-то не успевшей покинуть поле брани мадам.

– Убивают! Полиция! – заверещала та и с удвоенной энергией бросилась проталкиваться к выходу.

К тому времени, когда третий из нападавших, выразившись нехорошими словами, прилёг отдохнуть рядом с подельниками, середина зала была свободна, и дела пошли веселее. А стало веселее потому, что вместо танцующих это пространство заполнил охочий до таких развлечений портовый люд. Сначала сердобольный русский человек устранял несправедливость «нельзя бить толпою одного», а затем просто получал удовольствие от того, что удавалось хоть кому-нибудь расквасить нос.

«Пора и честь знать, – решил Алексей, когда вбежавший в фойе дворник, засвистел в переливчатый полицейский свисток. – В такой неразберихе можно и нож в бок получить».

– Алексей Владимирович, – потащила его куда-то в темноту длинных переходов Эммануэль. – У вас платье никуда не годно и губа есть совсем в крови. Извольте следовать за мной! – прикрикнула она, когда он попытался заартачиться.

Ротмистр сдался.

«Я ведь главного так и не узнал, – оправдал он свою уступчивость. – Про Вишняка».

– Ещё совсем рядом, – тащила его за руку, словно ребёнка, красавица итальянка.

Наконец-то она, побренчав ключами, отперла замок, и они ввалились в её апартаменты.

– Вы есть настоящий рыцарь, – задыхаясь, шептала она, обвивая его шею руками.

– Синьора, синьора! – попытался призвать к благоразумию скорее себя, чем её, Алексей. – Я на службе.

Чем более неуклюже звучали доводы, тем настойчивей самостоятельные руки сжимали тонкую талию и всё сильнее и сильнее прижимали к себе податливое тело. Какая к чёрту служба! Разгорячённая битвой кровь варвара-победителя требовала немедленного обладания трофеем. Растревоженная поцелуями разбитая губа больно саднила, но боль была скорее приятной, чем досаждающей.

– К сатана такой служба! – только и смогла произнести девушка, когда он, подхватив её на руки, стремительно ворвался в спальню.

– До приезда сюда я совсем нехорошо думать, что русские, это неуклюжие сибирские медведи, – рассыпав по его груди пышные кучерявые волосы, с воркующим непередаваемым акцентом говорила женщина. – Но всё оказаться не обязательно так.

«Нельзя смешивать работу и дела сердечные», – недовольно выговаривал он себе, но губы совершенно непроизвольно растягивались в счастливой улыбке.

– Милый, милый Алексей Владимирович, – словно прочитав его мысли, рассмеялась Эммануэль. – Это приключение вас ни к чему не обязывать. Я сама желал этого очень давно. И не думаю, что моя страсть должна каким-то образом повлиять на наши деловые отношения.

– Да уж, – проворчал Алексей. – Шёл по грибы, а попал по ягоды.

– Но ведь согласитесь, что ягода не так уж и плоха? – промурлыкала кокетливо итальянка.

Но ротмистр так и не принял решения, как себя вести в подобных обстоятельствах, и поэтому счёл за лучшее промолчать.

– Мама мия, какой же вы ещё мальчик, – взъерошила она его волосы.

Накинув на плечи халат, Эммануэль встала с кровати и зажгла свечи.

– Желаете вина, господин офицер? – произнесла она ровным голосом.

– Желаю, – решился Алексей.

– Ну вот, – усмехнулась Эммануэль. – Совсем другое дело, а то я стала вас устрашаться.

– А ведь у меня к вам дело, – замахнув по-гусарски бокал вина, осмелел ротмистр.

– Я поняла это, едва вы пригласили меня к своему столу, – продолжала насмешничать женщина.

– Вы знаете коммерсанта Вишняка? – счёл возможным прекратить словесную дуэль Алексей.

– Лично не знакома, но моих девушек он несколько раз возлюбливал.

– Что можете о нём сказать?

– Скуп и прижимист, – пожала она плечами. – Подарками девочек не балует. Ходит в заведение не сильно часто, по всей вероятности, экономит.

– А можно каким-то образом выяснить, что подавали в ресторациях третьего дня на ужин?

– На ужин, третьего дня, – задумчиво протянула женщина. – Это как-то не совсем понятно.

– Вернее, где подавали блюда именно из таких продуктов, – ротмистр придвинул свечу, и расправил перед ней листок с выводами эксперта. – Смотрите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Романы / Исторический детектив / Исторические любовные романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы