Читаем Золото острова Аскольд полностью

– А скажите-ка мне, господин околоточный, – повернулся он к полицейскому. – Много ли рядом с квартирой господина Вишняка рестораций и питейных заведений?

– Здесь же за углом Мильёнка, – хмыкнул тот. – Ежели, к примеру, брать во внимание ту публику, то только у «ходей» их сотни две будет.

– Китайские мы пока пропустим, – поморщился Алексей. – Мне интересны ресторации, где подают всяческие блюда на иностранный манер.

– Перво-наперво, там, где вы проживать изволите, – стал загибать пальцы полицейский. – «Золотой рог», стало быть. Затем «Версаль», «Модерн», «Тихий океан».

Естественно, что пальцев на руках у околоточного не хватило.

«Ситуация, – приуныл Алексей. – Не так уж и просто вычислить этот ресторан. Однако следует идти по пути наименьшего сопротивления, начинать со своего. А ещё лучше пообщаться с Эммануэль. Но это позже, а пока следует начать с обслуги».

Ему повезло. Горничная девушка по имени Стеша видела, как в день убийства из номеров спускался разгорячённый кавказец.

– Нос крючком, глазищи злые, так и зыркает ими туды-сюды, так и зыркает, – охарактеризовала она его. – И ещё шрам на щеке.

– Молодец Стеша, – подбодрил её ротмистр. – А какой конкретно национальности тот кавказец, как вам показалось?

– Какой такой национальности, – потупила девушка взгляд. – Нерусский, одно слово, басурманец!

«Какой барин обходительный, – подумала она. – На вы величат, а я и нации не угадаю».

– А всё же? Вы ведь наверняка в своей жизни и армян и грузин, и кого ещё из инородцев встречали? – продолжал допытываться Алексей.

– Вот, господин хороший, он и есть! – выдохнула радостно горничная.

– Да кто же, милая? – улыбнулся ротмистр.

– Вот, как вы сказали, так он и есть, грузинец!

«Час от часу не легче, – вздохнул Алексей. – Будем искать грузина».

Эммануэль Корсатти в ресторане заведовала женским оркестром. О таких женщинах говорят «мечта мужчины». Но её девушки могли играть не только на духовых инструментах. С не меньшим рвением они дарили наслаждение сильной половине человечества в обмен на денежные знаки различного достоинства.

Публичный дом был подпольным, поэтому, когда он впервые обратился к ней за помощью, женщина не стала долго отнекиваться.

– Бедный иностранный подданный нехорошо в чужом стороне, – произнесла она, отводя глаза. – Я желать быть вашим другом.

Пьяные аристократы, офицеры и бандиты хвастались своими подвигами перед внимательными собеседницами, а те делились информацией с Эммануэль.

Ночной кабак бурлил своей особой жизнью. Здесь пропивались кровно заработанное довольствие и удачно изъятый у фраеров хабар.

Утопая в папиросном дыму, кружились в танго тесно сплетённые человеческие тела. Извиваясь словно уж, официант провёл Алексея к отдельному столику.

– Что изволите откушать, Алексей Владимирович? – склонился он в почтительном полупоклоне.

– Давай что всегда, – отмахнулся ротмистр, выискивая глазами Корсатти.

– Будет сделано, – официант зажёг свечи и испарился, словно его и не было.

Молодая женщина занимала обычное место рядом с оркестром.

Ротмистр дождался, когда девушки-оркестрантки уйдут отдыхать, и пригласил даму к себе за столик.

– Вы, синьора, как всегда неподражаемо-обворожительны, – польстил он ей, вставая. – Постоянно взираю на вас с тайной завистью к тому единственному, на которого падёт ваш благосклонный взгляд.

– Ах, Алексей Владимирович, уж вам-то позавидовать грех, – Эммануэль скромно опустила ресницы. – Вы прекрасно догадаться о моём к вам особом расположении.

Ротмистр знал. Уже не раз синьора пыталась перевести их отношения из служебных в личные. Алексей стойко держался. Хотя красоты итальянская подданная была несказанной.

В городе он был меньше года, сердечных привязанностей ещё не завёл, служба забирала всё время. Он и сегодня бы сюда не пришёл, если бы не дела служебные.

– Обязательно это учту, синьора, – склонил он голову. – Чем я могу вас угостить?

– Я ведь на работа, но, пожалуй, с вами выпить немного есть шампанского, – слегка картаво коверкала русский язык женщина.

– За вашу красоту неземную и блистательный ум, – произнёс Алексей галантно, когда официант разлил напиток по бокалам.

– Вы мне льстить, – попыталась смутиться Эммануэль. – А ум девушке только мешает. Мужчины не любят, когда у женщины есть слишком много разума.

– Не скажите, – покачал головой ротмистр. – Ваш ум не помешал вам организовать такое доходное предприятие.

– Почему вы не есть в мундире с эполетами? – перевела разговор женщина. – Вы в нём такой душечка.

– Для моей службы цивильное платье более к лицу, – улыбнулся Алексей.

– Разрешите вашу даму ангажировать на тур танго? – навис над столом военный в погонах капитана.

– Разрешить? – вопросительно взглянул ротмистр на Эмму.

Та неприязненно сморщила носик.

– Дама устала, господин капитан, – взглянул он в глаза приглашавшему. – И просит её извинить.

Едва капитан растворился в табачном дыму, как к столу расхлябанной походкой шестёрки, стремящейся в тузы, подкатил неприятный тип. Он нагло уставился на Корсатти, и сверкнув золотым зубом заявил:

– Бросай своего фраера, мадама, и вихляй к нашему столу. Не обидим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Романы / Исторический детектив / Исторические любовные романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы