Читаем Золото партии полностью

— Не беспокойся, об этом позаботятся другие… — заверил ее Андрей. — Наши с тобой коллеги делают все возможное, чтобы вывести тебя из страны. Проблема в том, что обычным путем уехать тебе не удастся. ФБР уже перекрыло все границы. Поэтому самолет, корабль, поезд и даже автомобиль отпадают. Через границу придется пробираться тайно, а вот как… над этим сейчас работают. Скорее всего, наймут частную яхту и вывезут тебя за территориальные воды, а там пересадят на наше российское судно. Тебе сейчас надо какое-то время отсидеться здесь, пока у ФБР пыл не поутихнет. Я появлюсь дня через два. Привезу продукты, и, если появятся, новости, а ты сиди тихо, как мышка и никуда носа не показывай.

Спустя минуту «Шевроле» Андрея запылил по дороге, ведущей в сторону Нью-Йорка.

Вашингтон. Пенсильвания-авеню…

Исчезновение Смирновой произвело в ФБР эффект разорвавшейся бомбы. Было назначено служебное расследование. Ряд сотрудников срочно вызвали из отпусков. Были отменены все командировки. Для поиска беглянки создали оперативный штаб, первым же решением которого было: перекрыть все государственные границы страны. Территориальные подразделения ФБР взяли под тщательное наблюдение российские дипломатические представительства в разных городах США. Фотографию Смирновой получили не только все полицейские участки и шерифы, но и лечебные учреждения и даже таксисты и пожарные.

Когда все попытки разыскать Смирнову в первые три дня оказались тщетными заместитель директора ФБР, отвечающий за проведение этой операции, решил созвать совещание в Вашингтоне. Помимо сотрудников центрального аппарата на нем должны были присутствовать так же представители территориальных подразделений бюро, пограничной службы и береговой охраны. Настроение у участников совещания точно соответствовало непогоде, разыгравшейся в этот день в столице США.

За окном кабинета в здании на Пенсильвания-авеню грохотал ливень с грозой и точно такая же буря обещала разразиться в кабинете. Заместитель директора ФБР в своем выступлении в начале совещания метал громы и молнии и не скупился на угрозы в адрес нерадивых сотрудников, допустивших побег Смирновой. Как всегда, в таких случаях разные ведомства пытались свалить вину друг на друга. Представители Бруклинского централа, которые официально отвечали за охрану пансионата, винили во всем ФБР, не сообщившее им об особой опасности переведенной туда преступницы, а те в свою очередь обвиняли во всех грехах пеницитарное ведомство. Между Хоффманом и Либенштайном завязалась словесная перепалка, во время которой обе стороны не скупились на резкие и обидные друг для друга выражения. Конец дискуссии положил заместитель директора ФБР, который после почти двухчасовых дебатов взял заключительное слово.

— Итак, господа я благодарю вас за участие в совещании и надеюсь, что все мы извлечем из случившегося надлежащий урок. Урок для нас, к сожалению, очень горький… — сказал он. — Вы так же можете не сомневаться, — продолжил заместитель директора, остановив свой взгляд на раскрасневшемся Хоффмане. — что урок из случившегося сделает, и руководство бюро и с провинившихся сотрудников строго спросит.

Под тяжелым взглядом заместителя директора, Хоффман растерянно заерзал на стуле.

— Но сейчас меня волнует не это… — заместитель директора озабоченно нахмурил брови. — К сожалению, мы не смогли выработать эффективных мер по поимке сбежавшей преступницы. А именно это от нас сейчас и требуется. В настоящий момент она, скорее всего, находится на территории Штатов. Через границу так быстро перейти она не могла. И наш с вами долг в самые короткие сроки найти ее и вернуть туда, откуда она смогла бежать. Надеюсь, вы понимаете особую важность этой задачи и сделаете все возможное, чтобы ее быстро и успешно решить.

На этом совещание было закончено, но, когда присутствующие направились к двери, заместитель директора попросил задержаться Хоффмана, Дугласа и Либенштайна.

— Господа, я хотел бы обсудить с вами одну мысль, которая пришла мне в голову во время совещания. А, она заключается, вот в чем… — сказал он. — Если мы не в состоянии разыскать Смирнову сами. Тогда, может быть, имеет смысл, обратится за помощью к тем, кто в настоящий момент является нашим противником…

— Извините сэр, а кого вы имеете в виду? — поинтересовался Хоффман. — У ФБР много врагов…

Заместитель директора бросил взгляд на Либенштайна.

— Я имею в виду многочисленных клиентов уважаемого директора Бруклинского централа.

Либенштайн удивленно вскинул брови.

— Не понимаю вас, сэр? — растерянно спросил он. — Вы же знаете, с кем я в основном имею дело… мафиози, наркоторговцы, террористы…

Заместитель директора согласно кивнул.

— Вот именно этих людей я и предлагаю подключить к поиску сбежавшей Смирновой.

Хоффман, Дуглас и Либенштайн переглянулись.

— Извините, сэр, а не бросит ли это тень на нашу организацию? — возразил Дуглас.

Заместитель директора недовольно поджал губы.

Перейти на страницу:

Похожие книги