Пока они наблюдали, конный патруль сарматов Беллетора рысью двинулся вперед, всадники, по-видимому, не чувствительные к холоду в своих толстых мехах, быстро исчезли из виду за поворотом реки. По мере того как два отряда продвигались вниз по течению реки, долина расширялась, увеличившись с едва ли ста шагов по обе стороны замерзшего ручья до трех раз на протяжении мили. Поднявшись на небольшой холм, Марк обнаружил, что смотрит вниз, на долину, протянувшуюся почти на две мили, щурясь от света зимнего солнца, отражающегося от широкой ледяной глади озера примерно в миле от него. Солдат пробежал вдоль строя когорты и отдал ему честь. Центурион, сэр! Первое Копье говорит, что мы дойдем до того озера, а потом сделаем привал. Марк кивнул и махнул рукой мужчине в конце очереди, прежде чем повернуться, чтобы отдать приказ своему избраннику. Квинт! Они все твои, я возвращаюсь поболтать с Кадиром и Дубнусом! Дождавшись, пока Восьмой Век доберется до того места, где он остановился, для пробы пошевелив пальцами ног и обнаружив, что они тревожно онемели, он пристроился рядом с Дубном с гримасой общего дискомфорта. Британец рассмеялся над ним.
- Я и забыл, что тебе еще предстоит испытать радость участия в кампании в настоящую зиму. Как ты это находишь, если не считать синевы на пальцах ног? Римлянин пожал плечами.
"Похоже, я обречен всегда быть либо слишком горячим, либо слишком холодным, так что, полагаю, лучше просто не обращать внимания на погоду и больше думать о текущей работе. В любом случае, есть кое-что, что я хотел бы проверить, когда мы доберемся до этого озера, чтобы посмотреть, правдивы ли истории в том, что они нам рассказывают? Я только что напомнил Морбану о пари, которое он заключил со мной на эту тему, когда мы маршировали из Апулума, и он выглядел явно больным, когда я поднял этот вопрос. Когда они добрались до озера, солдаты столпились вокруг, не желая подвергать себя еще большему дискомфорту, сидя на промерзшей земле, в то время как Марк и Дубн, к которым присоединились любознательный Кадир и нервничающий Морбан, в сопровождении нескольких любознательных солдат выбрались на лед. По ту сторону озера они могли видеть, как безутешно слоняются легионеры Первой Минервии, Сергиус Первого Копья явно решил дать отдых своим людям, чтобы выровнять два наступления. Оставшиеся всадники-сарматы спешились, но, как обычно, не проявляли никаких признаков смешения с солдатами.
- Будь я проклят, если знаю, что мы делаем здесь, на этом чертовом льду! Шанга повернулся к солдату со шрамом на лице с раздраженным выражением лица.
- Что мы здесь делаем, идиот, так это ходим за двумя ножами повсюду, как пара трехлетних детей, которые, как обычно, цепляются за юбку своей мамочки. Что касается того, что он здесь делает, разве вы не слышали о пари? Он удивленно приподнял брови, увидев непонимающее выражение на лице своей подруги.
- Ты действительно ходишь, засунув голову в собственную задницу, не так ли? Пари?’ Лицо со шрамом покачал головой и пожал плечами, а Шанга махнул рукой на замерзшую поверхность озера. - Кажется, "Трибун" рассказывал кому-то из парней о битве, которая произошла на замерзшей реке неподалеку отсюда несколько лет назад. Он сказал, что на некоторых наших парней напали всадники-сарматы, вроде тех придурков вон там, но они стояли на своем и в итоге выиграли бой. Я не знаю, как это сработает, но офицер казался очень уверенным в этом. В любом случае, кажется, Морбан крякнул о том, какая это была чушь собачья и как он ставил десять против одного, что все это чушь собачья, так что ваш центурион выложил золотой аурей и поддержал его. Лицо со шрамом огляделось вокруг с новым интересом, пристально вглядываясь в нервно выглядевшего знаменосца, прежде чем повысить голос в веселом смешке.
- Ну, сейчас он выглядит не таким уж чертовски храбрым, не так ли? Десять золотых, а, Морбан? Я бы не удивился, если бы это была лучшая часть твоих доходов за шесть месяцев. Что ж, это доказанная часть истории’. Марк стоял на замерзшей поверхности, широко раскинув руки. - На этом материале вполне можно стоять, если достаточно сильно вонзить гвозди. Хотя это было бы убийством на ногах, если бы не эти шкуры, обернутые вокруг моих ступней. А теперь передайте мне, пожалуйста, этот щит. - Один из солдат отдал свою доску, и Марк для эксперимента положил ее на замерзшую поверхность. ‘ Хммм. Я не представляю, как это будет достаточно стабильно, чтобы надеть ботинок.
- Вот, у меня есть идея, как это могло бы сработать. - Дубн взял у него доску, вытащил меч и быстро проделал в толстом льду грубое круглое отверстие глубиной и шириной с тяжелую латунную накладку щита, прежде чем бросить доску лицевой стороной вниз на лед, направив полусферический выступ внутрь щита. дыра, которую он проделал, к большому неудовольствию солдата, о котором шла речь. - И ты можешь перестать корчить рожи, это часть боевого снаряжения, а не фамильное серебро. Там. Он указал на щит, затем поставил ногу в ботинке на его деревянную поверхность.