Габриэль не слушала его, потому что в это мгновение она вновь увидела Николя и Жаккарда в изорванной одежде, они вынырнули из толпы наседавших и. спрыгнули с подиума на булыжную мостовую в нескольких шагах от нее. Изобретатель споткнулся и непременно упал бы, если бы Николя не поддержал его и не помог теряющему силы человеку устремиться вперед. Вслед за ним сразу же бросилась погоня, Габриэль подставила подножку ее предводителю, и он тут же растянулся на мостовой, перегородив путь остальным преследователям. И хотя ей ненадолго удалось задержать их, она все же надеялась, что хоть чем-то помогла преследуемым. Анри пришел в ужас, увидев, что она натворила, — не без основания опасаясь гнева и мести озверевшей толпы, поэтому он стремительно увлек ее за собой, крепко — чтобы она не вырвалась — держа ее за руку. Оглянувшись, Габриэль увидела, что ткачи прекратили погоню и обратили весь свой гнев на новое изобретение — ткацкий станок Жаккарда. Рабочие сокрушали его топорами и деревянными колотушками, которые некоторые из них приготовили загодя, предчувствуя, что любое новшество в области ткацкого производства так или иначе может явиться угрозой самому существованию ткачей.
Позже Габриэль узнала, что Жаккард спасся и благополучно покинул Лион, правда, его отъезд больше походил на бегство — уже второе в его жизни, так что он имел все основания впредь избегать общества своих земляков. Что касается Николя, то никто не знал, уехал ли он вместе с Жаккардом или остался в городе. Ходили слухи, что семьи Дево и Жаккардов в течение продолжительного времени были добрыми знакомыми, а сыновья стали близкими друзьями, однако Шарль Жаккард погиб в бою. Габриэль в душе высоко оценила поступок Николя, спасшего отца своего погибшего друга; однако она таила свои мысли про себя, поскольку боялась, что голос выдаст ее, как только она заговорит о Николя Дево.
Доминик осыпал ее насмешками в связи с тем, что демонстрация нового станка Жаккарда окончилась полным провалом.
— Как выяснилось, это была пустая трата времени. От пресловутого ткацкого станка ничего не осталось, кроме груды обломков, которые бросили в Рону — вместо самого изобретателя, удачливого малого, надо сказать, поскольку он избежал гибели, уготованной ему разъяренным народом.
Габриэль поняла, что Анри уже рассказал отцу все подробности произошедшего на площади, истолковав по-своему все увиденное.
— Я считаю, что у этого изобретения Жаккарда большое будущее, — возразила она отцу. — Если бы ты только мог видеть, с какой скоростью набирает этот механический станок тканый узор! Он сам ряд за рядом выбирает нужные по цвету нити, это просто поразительно!
— Гм, так тебя это поразило? Анри придерживается совсем другого мнения об увиденном.
— Но работа нового станка произвела большое впечатление не только на меня. Я слышала восхищенные отзывы некоторых шелкопромышленников, присутствовавших на демонстрации, — и Габриэль назвала пару имен хорошо известных отцу деловых людей, мнение которых он высоко ценил. Но лицо Доминика Роша оставалось все таким же бесстрастным.
— Однако они и пальцем не пошевелили для того, чтобы защитить детище Жаккарда, не так ли?
— Они просто не смогли бы это сделать. Все произошло слишком внезапно.
— Пусть так, однако я уверен, что Жаккард больше не осмелится показаться в Лионе, во всяком случае в ближайшие несколько лет. В этом я готов поклясться.
Габриэль не могла на этот раз не согласиться с мнением отца и очень опечалилась, чувствуя, что он прав.
Выполняя данное ею обещание, она нанесла визит мадам Хуанвиль и с интересом осмотрела ее маленькую мастерскую, расположенную в особняке вдовы в старинном квартале Ла Круа Рус. Мастерская состояла из двух смежных комнат, в каждой из которых стояло по два ткацких станка. Эти помещения были похожи, как две капли воды, на другие подобные ткацкие мастерские, которые Габриэль доводилось видеть в этом квартале в свои детские и отроческие годы. Снаружи в мастерскую, расположенную в полуподвальном помещении, вели несколько каменных, стертых от времени ступенек. Такое расположение объяснялось тем, что раньше верхнюю часть станка необходимо было закреплять, привязывая ее к потолочной балке, а так как потолки в комнатах были низкими, под мастерские специально отводились полуподвальные помещения. Однако даже в них не уместился бы слишком высокий новый станок Жаккарда.