Элис работает РІ полиции, РѕРЅР° помощник шерифа, С…РѕРґРёС' РІ форме Рё СЃ оружием, РІ СЂРѕРґРЅРѕРј РіРѕСЂРѕРґРµ ее уважают. Рђ РІРѕС' отношения СЃ мужчинами Сѓ нее РЅРµ складываются. Элис считает себя некрасивой серой мышкой Рё давно поставила крест РЅР° личной жизни. Р
Борис Виан , Елена Гребенькова , Елена Мусатова , Лианна Бэнкс , Степан Дмитриевич Чолак , Эмили Джордж
Сказки народов мира / Короткие любовные романы / Приключения для детей и подростков / Проза / Современная проза / Романы18+ЭМИЛИ ДЖОРДЖ
Золотое сердце
1
— Мы не потерпим здесь краснокожих! — произнес громкий голос в глубине зала.
Во внезапно наступившей тишине даже шепот показался бы слишком громким. Сидящие за столиками забыли о выпивке, официантки замерли. Бармен перестал протирать стакан. Все взгляды обратились на дверь — завсегдатаи увидели чужака.
Высокий, крепкого сложения мужчина обозревал зал темно-серыми стальными глазами. В нем не было ничего необычного: мускулистое тело облачено в простую ковбойку и обтягивающие линялые джинсы, на ногах — потрепанные ботинки из дорогой кожи ручной выделки с заостренными носками и высокими каблуками, скошенными специально под стремена, черная ковбойская шляпа украшена серебряной цепочкой, кожаный ремень с серебряной пряжкой. Черные, как ночное небо, волосы свободно ниспадали ниже плеч.
Суровые черты смуглого лица не располагали к общению. Медленно, почти лениво он оглядел зал, и ни один мускул не дрогнул на его лице.
В полной тишине, сопровождаемый враждебными взглядами, он прошел к бару, громко стуча каблуками по деревянному полу. Подойдя к стойке, он поставил одну ногу на перекладину и посмотрел на бармена.
— Я сказал, мы не потерпим здесь краснокожих, — вновь прозвучал, но уже более резко голос из глубины зала.
Незнакомец медленно повернулся, ища глазами того, кто это сказал. Один из ковбоев отодвинул стул и поднялся из-за стола. Незнакомец оглядел его с головы до ног.
— Чертовски плохо, — проронил он и повернулся к нему спиной.
— Только не здесь, — обратился бармен к ковбою. — Проклятье, Гарри, деритесь на улице!
Еще несколько стульев со скрипом отодвинулось от столов, но незнакомец даже не вздрогнул.
— Кофе и меню, пожалуйста, — попросил он, обращаясь к бармену.
— Уходите отсюда, нет смысла ждать, пока вам проломят голову, — ответил бармен.
— Думаете, не стоит? — незнакомец внезапно улыбнулся.
Он снял свою шляпу, обнажив волосы, стянутые кожаным ремешком, и передал бармену.
— Сохраните ее для меня, — сказал он.
Бармен смерил его глазами, потом, кивнув, спрятал шляпу за стойкой.
— Хотелось, чтобы вы занялись этим на стоянке для машин.
Незнакомец пожал плечами.
— Пусть Гарри решает. Мне кажется, он не очень-то прислушивается к добрым советам.
— Вы правы, — не удержался от улыбки бармен.
В этот момент незнакомец заметил, как сузились глаза бармена, и инстинктивно обернулся, резко переместившись в сторону, избежав тем самым удара Гарри.
— Я позвоню шерифу, — проревел бармен. — Я говорил вам, болваны…
— Давай наружу, — сказал кто-то, и толпа, окружившая размахивающих руками соперников, вытеснила их за дверь.
Вокруг дерущихся образовался молчаливый круг. Незнакомцу не раз приходилось участвовать в подобных стычках. Будучи наполовину индейцем, он уже привык, что люди, лишившие его народ земли, пытались оскорбительными словами и кулаками посягать теперь на его достоинство и гордость. Но он никогда не склонял головы.
Состоялся стремительный обмен ударами. Мощный удар незнакомца свалил Гарри на землю, где он и остался лежать.
Пригнувшись и широко расставив руки, индеец медленно повернулся, оглядывая мужчин в круге.
— Кто еще? — спросил он.
Красный свет осветил их лица. За их спинами взревел мотор, но они проигнорировали это. У них было более важное дело.
— Я, — вызвался коричневый от загара ковбой с животом, свисавшим над поясом. Передав свою шляпу соседу, он вступил в круг и размахнулся первым.
Незнакомец блокировал его руку, потом нанес жесткий удар в челюсть. Тот качнулся назад, а незнакомец стал ждать с руками наготове, давая ему шанс выйти из драки.
Резкий звук пистолетного выстрела расколол тишину ночи.
— Здесь помощник шерифа Олвин, — произнес усиленный динамиком женский голос. — Вечеринка закончена. Прекратите все это немедленно!
— А, черт, Элис! — крикнул кто-то. — Мы всего лишь развлекаемся!
— Хорошенькое развлечение, когда десяток болванов набрасывается на одного чудака, у которого больше отчаяния, чем мозгов. Даю вам тридцать секунд, чтобы все убрались восвояси.
Безошибочный звук заряжаемого помпового ружья послужил весомым подкреплением приказа.
— И возьмите с собой Гарри, — добавила она, на этот раз без помощи мегафона, — иначе я заберу его за нарушение общественного порядка.
Круг мужчин рассыпался и переместился в тень автостоянки. Один за другим взревели двигатели пикапов, и их колеса прокручивались на гравии, когда они поспешно отъезжали.
Через тридцать секунд автостоянка опустела, если не считать индейца и помощника шерифа округа Конард. Индеец стоял на том же месте и, опершись руками о колени, делал глубокие, очищающие вдохи.
— С вами все в порядке?
У нее был чуть сипловатый голос, тембр которого ассоциировался с шепотом темных ночей и страстных наслаждений. Он медленно поднял голову и взглянул на женщину. Она была в форме цвета хаки, ее волосы были спрятаны под бежевый стетсон, талию скрывал широкий пояс с кобурой. Весь ее облик резко контрастировал с тембром голоса.
— Я в порядке, — ответил он, выпрямляясь во весь рост. — Спасибо за заботу.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира