Читаем Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика полностью

Причем это была не просто огромная шоколадная фабрика. Это была самая большая и самая знаменитая во всем мире шоколадная «ФАБРИКА ВИЛЛИ ВОНКИ» — величайшего изобретателя и мастера шоколадного дела из всех, когда-либо существовавших на свете. Какой же огромной и таинственной она была! Вокруг нее высились мощные стены, ворота охранял электронный сторож, из труб шел густой дым, откуда-то из глубины доносились диковинные звуки, а снаружи на полмили вокруг в любом направлении воздух был буквально пропитан восхитительно сладким запахом жидкого шоколада.

Дважды в день по дороге в школу и обратно маленькому Чарли приходилось проходить мимо ворот фабрики. И каждый раз он невольно замедлял шаг и поднимал нос как можно выше, стараясь досыта насладиться волшебным шоколадным ароматом.

О, как он любил этот запах!

О, как он мечтал хоть когда-нибудь попасть внутрь фабрики и увидеть все своими собственными глазами!

Глава 2

ФАБРИКА ВИЛЛИ ВОНКИ

Вечером после ужина Чарли обычно шел в комнату стариков послушать их истории, а затем пожелать им спокойной ночи.

Каждому из этих очень старых людей было уже за девяносто. Сморщенные, как чернослив, и тощие, как скелеты, они целый день, пока внука не было дома, лежали в своей кровати, по двое с каждого конца, подремывая и ничего не делая. Но едва заслышав звук открывающейся двери и звонкий голос Чарли, говорившего: «Добрый вечер, дедушка Джо и бабушка Джозефина, добрый вечер, дедушка Георг и бабушка Георгина», — все четверо моментально садились в кровати, их изможденные лица озарялись довольными улыбками, и начиналась беседа. Они любили этого маленького мальчика. Только он вносил смысл в их жизнь, и его прихода вечером они терпеливо ожидали весь долгий день. Мать и отец Чарли нередко тоже заходили к старикам, останавливались в дверях и с увлечением слушали истории, которые они рассказывали Чарли. Вот так, всего лишь на полчаса, но зато каждый вечер, эта крошечная комнатка становилась местом, где царило счастье, и где вся семья совершенно забывала о голоде, нищете и холоде.

Однажды вечером, зайдя, как обычно, к старикам, Чарли спросил: «А правда, что шоколадная фабрика Вонки самая большая в мире?»

— Правда! — воскликнули все четверо хором. — Конечно же, правда! О, господи, неужели ты этого не знал? Да она раз в пятьдесят больше любой другой!

— И мастер Вонка действительно самый лучший шоколадник в мире?

— Мой дорогой мальчик, — сказал дедушка Джо, приподнимаясь чуть повыше на подушке, — мастер Вонка — САМЫЙ изумительный, САМЫЙ фантастический, САМЫЙ необыкновенный шоколадный мастер во всем мире. Я полагал, это известно всем.

— Дедушка, я слышал, что он знаменит и что он очень хороший мастер…

— Слышал? ХОРОШИЙ МАСТЕР? — всплеснул руками дедушка Джо. — Не-ет, он не просто хороший мастер. Он — ШОКОЛАДНЫЙ МАГ И ВОЛШЕБНИК. Он может сделать все, абсолютно все, что захочет. Разве это не так, мои дорогие?

Трое стариков согласно закивали головами:

— Чистейшая правда. Правдивее не бывает.

А дедушка Джо с удивлением спросил:

— Ты что, хочешь сказать, я никогда не рассказывал тебе о мастере Вилли Вонке и его фабрике?

— Никогда, — ответил маленький Чарли.

— О, господи, да что это со мной случилось?

— А ты расскажи сейчас, дедушка, ну пожалуйста.

— Ну конечно, конечно же, расскажу. Садись-ка поближе, мой дорогой, и внимательно слушай.

Дедушке Джо было девяносто шесть с половиной лет — то есть столько, до какого возраста мало кто вообще доживает, — и подобно всем очень-очень пожилым людям он быстро уставал и в течение дня обычно мало говорил. Но вечером, когда в комнату заходил любимый внук, он каким-то удивительным образом молодел. Вся его старческая немощь пропадала, и он казался задорным и полным сил.

— О, Вилли Вонка! Ты даже представить себе не можешь, что это за человек, — с благоговением проговорил дедушка Джо. — Вот, скажем, знаешь ли ты, к примеру, что он изобрел более двухсот новых сортов шоколада, причем, каждый из них с особой начинкой, которая была несравненно слаще и вкуснее всего, что выпускали другие шоколадные фабрики!

— Чистейшая правда, — подтвердила бабушка Джозефина. — Он отправляет свои сладости во все концы света. Разве не так, дедушка Джо?

— Так, так, моя дорогая. Их покупают все короли и президенты в мире. Но он делает не только шоколад. У мастера Вонки в запасе всегда имеется несколько просто фантастических изобретений. Знаете ли вы, например, что он придумал способ делать шоколадное мороженое, которое не тает на солнце, а еще больше замерзает?

— Но это же невозможно, — недоверчиво прошептал маленький Чарли.

— Вот именно, невозможно! — весело согласился дедушка Джо. — Это полнейший абсурд, и, тем не менее, мастер Вонка сделал это!

— Совершенно верно, — дружно закивали головами старики, — мы сами его пробовали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чарли

Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика
Золотой билет, или Чарли и шоколадная фабрика

ВСТУПЛЕНИЕРебята! Чего там долго думать, немедленно покупайте эту книгу или берите ее в библиотеке и читайте.Только не читайте на уроке, потому что учительница отберет книгу и будет читать сама. (Если у нее, конечно, не возьмет книгу директор.)Написал эту книгу английский писатель Роулд Дал. Это, наверное, самый веселый английский писатель за последние семьдесят лет. И его невероятно любят английские, американские и всякие другие дети. Потому что его книги давно гуляют по всему миру.А к нам пригуляла только первая его книга.Не все герои этой книги вам понравятся. Боюсь, на страницах собраны далеко не ангелы. Но главный герой Чарли — это наш человек. Он абсолютно бедный и ужасно честный.Что касается шоколада, то его на страницах этой книги столько, и описан он так вкусно, что во время чтения вы будете себя чувствовать людьми, живот которых набит целой коробкой шоколадных конфет.Итак, открывайте обложку этой коробки… то есть книги. И смело читайте ее. Если вам попадутся незнакомые названия конфет и сладостей, обращайтесь к родителям и к бабушкам. Они их помнят и вам объяснят.Ваш Э. Успенский

Роальд Даль , Роулд Дал

Фантастика для детей / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза