Читаем Золотой дракон полностью

Я была в шоке. Фир такое сделал... нет, ну ладно, я уже тут почти привыкла, что его поступки далеки от норм, но вот как можно так все перевернуть с ног на голову. Даже мне было понятно, что Фир отговорился, чтобы от него отстали, неужели за все то время, что она была с Фиром, не выучила, что он вот так, не мог сказать. Вообще бы, не сказал никому о таком, тем более такими словами...

У меня просто нет слов, это просто не помещалось у меня в голове. Может, это какая-то болезнь тут ходит? При появлении Фира, отключаются мозги, и включается глупость. Что же тогда я не болею, может, у меня иммунитет? Или я уже переболела этим, и сама не заметила... да, вроде нет... Это, наверно, так прекрасно болеть кем-то, и видеть в нем только хорошее... Фир у меня в голове смеялся. А я смутилась. Все-то он слышит. Я ведь совершенно забыла, что из-за волнения за него, распустила со связи все узелки...

'Фи-ир-р-р, это что такое? - решила я начать первая, пока ему не пришло в голову меня дразнить'.

'О-о-о... опять Лизанинель, и когда она успокоится, достала уже, ходит и как птенец в рот заглядывает'.

'Разве так можно, она же в тебя влюблена?'

'И что? Мне из-за этого стоит делать то, что ей угодно? Не выйдет. Если бы я считался с мнением каждой влюбленной дуры, то давно был бы уже мертв. Я ее сразу предупредил обо всем, так что, все предельно честно. И ее фантазии в отношении меня и Филоны - это полный бред. Все ее студентки, готовы меня раздеть и связанного доставить к ней в постель, лишь бы она была счастлива. А та им и потакает. Это все длится уже не первый год... Не лезь в это, Кьяра, оно тебе не нужно, да и рано этими всеми интригами заниматься'.

'Но, Фир, так же нельзя. Поговори с ней еще раз'.

'Я сказал, не лезь, Кьяра, это не твое дело'.

'Ну и ладно', - я тоже на него рассердилась и обиделась.

- Ничего страшного. Меня зовут - Кьяра. А тебя?

- Лизанинель Ночная Звезда. Но ты можешь звать меня просто - Лизанинель.

- Хорошо, Лизанинель. Ты не знаешь случайно, где в больничном крыле лежат раненные?

- Знаю, я провожу тебя. Только ты уверена, что хочешь на это смотреть?

- Да. Там мои подруги. С одной мы познакомились на поступлении, да и потом почти подружились, вторая такая же, как и я, ну, ментал, у нее погиб возлюбленный и мне сказали, что ее там же положили. Марина сильно пострадала, а мальчишки погибли. Если бы мне не нужно было в город к дяде, то, наверно, я бы погибла с ними, или тоже, как и Марина, лежала там, в больничном крыле? А, может, я смогла бы им помочь и мы все остались бы живы и здоровы?

- Не кори себя, Кьяра. Ничем бы ты им не помогла. Лежала бы рядом с мальчишками или с твоей подружкой. У них всех не было ни единого шанса выжить, а ей просто повезло оказаться под телами, её не заметили и не добили. Говорят, даже сам профессор Фирантеринель еле справился, а это что-то да значит. Он дерется как зверь и всегда выигрывает, а тут, говорят, что он даже был ранен. Так что, от твоей помощи было бы не жарко и не холодно. Успокойся.

'Вот-вот, мышонок. Даже у этой дуры проскакивают время от времени умные мысли. Киш бы тебе погибнуть не дал, но сам, наверняка погиб бы, а ты лежала теперь рядом со своей Мариной. Так что, не бери лишнего в голову'.

Дальше мы шли молча. Лизанинель показала мне, куда идти, а сама скрылась в одной из палат.

Марина спала. Она была очень бледная. Почти вся замотанная в бинты. Если бы я не видела, что она дышит, то ни за что бы не поверила, что она жива. А на соседней кровати была Лика, даже во сне она не переставала плакать. Я не заметила, как ко мне подошла Филонителинель.

- У нее шок, она пришла в себя и пыталась покончить с собой, мы ее насильно погрузили в сон, пока не выздоровеет, мы ее будить не будем, - сказала она, глядя на Марину.

- А-а-а...

- Вторая девушка впала в истерику, ее еще погрузил в сон профессор Люмьер, когда только все это началось. Он приходит сюда и с ней работает. Говорит, через недельку можно будет ее уже будить. Он ей сильно помогает, наверно, если бы не его помощь, она ушла вслед за любимым.

- А когда Марина...?

- Дня через три, не раньше. Ей очень повезло, что она, вообще, осталась жива. Если бы я там не оказалась, ее бы не спасли, счет шел на минуты. Очень жаль, что для многих было уже поздно. Ты тут долго не сиди, все равно ничем не поможешь, а вот когда она очнется, обязательно приходи, хоть тело мы и вылечим без следа, то душу, мы так вылечить не можем, так что твоя поддержка ей очень пригодится. А профессора Люмьера она отталкивает. А теперь иди, Кьяра.

- А...

- Откуда я знаю, как тебя зовут?

Я только кивнула, открывши рот.

- Это очень легко. С первого курса осталось всего трое, и вас знает уже вся академия. Причем, сейчас только ты не пострадала, остальные с той или иной травмой находятся тут у меня. Они все праздновали в парке, там их и нашли.

- А можно мне с ними посидеть?

- Если хочешь, конечно, но ты им сейчас ничем помочь не сможешь, лучше иди, отдохни, - все-таки она хорошая, пусть и у нее Фироболезнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман