Читаем Золотой феникс полностью

Ну почему папа не может открыть? Ах да, он же пошел играть в сквош. Получается, что во всем доме она одна. Но, видимо, ей не придется по-настоящему этим насладиться. Корнелия полежала еще секунду, собираясь с силами, чтобы встать. Она та-а-а-акустала…

И снова раздался этот назойливый звук.

— Ну иду, иду! — крикнула Корнелия и, пошатываясь, встала с кровати. Наполеон взглянул на нее исподлобья, лениво зевнул и снова погрузился в дремоту. Везет ему! Чародейка натянула халат и сосредоточилась, пытаясь открыть дверь силой мысли. Но даже это небольшое усилие вызвало такую слабость, что лучше бы уж ей было дойти до двери и отпереть ее старым добрым способом.

— Доброе утро! — весело прощебетала Ирма из коридора. — Проснись и пой! Нам есть о чем поговорить… — но, увидав подругу, она осеклась. — Да, выглядишь ты неважно.

— Спасибо за комплимент, — пробурчала Корнелия. — Ты умеешь обрадовать.

— Но… я не то хотела сказать. Просто у тебя такой вид, будто тебе лучше полежать в постели.

— Что я и делала, пока ты не вытащила меня оттуда.

— Извини.

— Да ладно. Так о чем нам нужно поговорить?

— Расскажи ей, — обратилась Ирма к Муравьишке.

Муравьишка стоял у окна и завороженно любовался расстилавшимся перед ним пейзажем.

— Эта башня выше Башни Сокола, — сказал он, имея в виду многоэтажку, в которой жила Корнелия. — У тебя не кружится голова, когда ты смотришь вниз?

— Отсюда очень красивый вид, — ответила Корнелия. — А о высоте я как-то не задумываюсь.

Ирма легонько пихнула локтем Муравьишку.

— Расскажи ей о тех следах.

— О следах? — переспросила Корнелия.

— Этой ночью я спал в комнате Кристофера, — принялся объяснять юноша. — Под динозаврами. В какой-то момент я услышал… или, скорее, почувствовал что-то. Я выглянул в окно и там, на траве, увидел отпечатки следов.

— Ну и что? — спросила Корнелия, все еще не понимая, зачем нужно было вытаскивать ее из кровати. — Кто-то ходил по лужайке. Это же не преступление.

— Нет, понимаешь… следы начинались в центре лужайки.

Потребовалось несколько мгновений, чтобы Корнелия все поняла. Внезапно она почувствовала, как по спине пробежали мурашки. И тут она вспомнила…

— Я… Мне кажется, я тоже что-то почувствовала этой ночью, — сказала она. — Я проснулась от странного чувства, будто кто-то наблюдает за мной через окно.

— По-моему, твоя квартира находится немного высоковато для этого, — Ирма кивнула в сторону окна.

— Вот именно. Но вдруг этот кто-то появился на балконе прямо из воздуха…

Чародейки и Муравьишка мрачно переглянулись.

— Горгон, — произнесла Ирма.

— Да, ему такое под силу.

— И еще этой ночью кто-то подходил к двери Ир-миного дома, — продолжал Муравьишка. — Я видел, как повернулась дверная ручка. Но потом этот кто-то ушел.

— Но… — Корнелия пребывала в крайнем замешательстве. — Что он тут делает, зачем шпионит за нами? Почему он не ищет четвертый Фрагмент?

— Мне бы тоже хотелось это знать, — кивнула Ирма. — Но что, если это тот дареный конь, которому не лезут в рот на предмет кариеса? Может, стоит воспользоваться этой возможностью и пустить в ход твою подвеску? То есть отправиться за Осколком до того, как это сделает Горгон.

Корнелия издала сдавленный стон. От одной мысли о предстоящем путешествии у нее внутри все перевернулось. И Ирма прекрасно ее понимала.

— Я догадываюсь, о чем ты думаешь: «Чем мы это заслужили?»

Корнелия выдавила усталую улыбку.

— Просто нам так везет, — обреченно сказала она.

— Ладно, надо позвать остальных.

Вскоре подошли Вилл и Хай Лин. Но с Тарани все обстояло не так просто.

— Простите меня, — запричитала она в телефонную трубку. — Но мама заставила меня писать письма с извинениями в администрацию школы в Сезамо и тем, кому я причинила неудобства этой поломкой компьютеров.

Корнелия прикрыла трубку ладонью и пересказала чародейкам слова Тарани.

— Но она же не виновата! — взорвалась Ирма. — То есть отчасти, конечно, виновата, но все ведь произошло только потому, что этот безмозглый Монго напугал ее!

— Объясни это моей маме, — хмыкнула Тарани, которая даже через прикрытую трубку расслышала звонкий голос Ирмы.

— Сколько это займет времени? — спросила Корнелия.

— Трудно сказать. Может, несколько часов. К тому же мама засела внизу, так что мне не удастся незаметно выскользнуть из дома.

— Подожди секундочку. — Корнелия снова зажала трубку рукой. — Слышали? — обратилась она к остальным.

— Не все, но смысл ясен, — кивнула Вилл.

«Вот наказание! — подумала Корнелия. — И почему родители Тарани такие… такие правильные? Наверняка все уже давно забыли об этих сломанных компьютерах».

— Не уверена, что у нас есть в запасе эти «несколько часов», — сказала Ирма.

— Естественно, нет, — мрачно добавила Корнелия. — Скоро из парка вернутся мама и эта мартышка Лилиан. — И вдруг лицо ее прояснилось. — Вилл, а ты не можешь перенести Тарани сюда? С помощью магии. У тебя ведь это уже получалось.

— Наверное, могу, — ответила Вилл. — Если только она сама захочет.

— Здорово! — воскликнула Ирма. — И мама Тарани ничего не заметит. Кстати, может, Тарани стоит оставить вместо себя астральную каплю? Пусть сидит и пишет письма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расколотая сфера

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы