Вода в реке была настолько теплой, что выходить из нее не хотелось, но все же я вылез на берег, когда понял, что шуточное сражение, которое устроили мы с Ланом, может закончиться нешуточными потерями. Лан уже несколько раз чуть не захлебнулся, неловко падая, потеряв равновесие на скользком дне. Причиной его неуклюжести была сидящая рядом с Ириэль в тени дерева и над чем-то непрерывно хохочущая Граннифер.
Я отряхнулся в стиле «барбос» и направился к дамам, шлепая по траве мокрыми ногами. Уверен, что сам Лан не скоро решиться подойти к ним, но теперь будет вынужден последовать за мной. Мой коварный план разрушил Тим, появившийся из кустов, прятавших нас от тропинки, ведущей к деревне. Он так спешил, что не поздоровавшись начал вываливать свои новости. Меня он даже не заметил.
— Только что прибыл гонец из города, он принес известие о нападении бурграхов. А вчера в Снург вернулся Вольг, сын Бариэграса, — он говорил, захлебываясь и пришептывая, словно бежал к нам на всех парах (значит знал где мы находимся, упырь). — Его тяжело ранили, в отряде решили, что он погиб, поэтому ушли без него и вернулись раньше.
Если бы я сам не был участником событий, о которых он говорил, не понял бы ни слова. Ну да, ушли, как же. Бежали впереди своих лошадей до самого дома.
— Он, в смысле Вольг, умер через несколько часов, но успел рассказать, что Ланнира похитили разбойники, прикрываясь нападением бурграхов, а возглавлял их человек, пришедший из Леса.
Тим тараторил, переводя взгляд с Граннифер на Ириэль. Только когда Лан, обогнавший меня, подошел к ним на расстояние нескольких шагов, Тим обратил на него внимание, но не сразу узнал в беловолосом, остроухом адиан сына Ириэль и еще продолжал говорить по инерции.
— Этот негодяй и нанес Вольгу смертельную рану, когда тот пытался защитить Лан-нир-а… — голос незваного гостя затухал с каждым словом в то время, как до него доходило, кто перед ним.
Я не удержался, вышел вперед и, встав рядом с Ланом, облокотился на его плечо. И без того выпуклые глаза Тима сейчас расширились так, что стало видно белки под верхними веками. В них бегущей строкой читались все его нехитрые мысли. Не закрывая рта, он развернулся на пятках и, бросив через плечо: «Я вас не видел», — полез обратно в кусты. Уже из-за сомкнувшейся за ним листвы донеслось: «И ничего не говорил!», — а потом все стихло, словно его и не было.
Глава 2. СТРАННЫЙ ВЫБОР ИРИЭЛЬ
Вместе со стремительно ретировавшимся соседом испарилось прекрасное утро. Мы, ни слова не говоря, засобирались. Лан, набросив рубаху, побежал искать Кери и Тарима. Гранни и Ириэль отряхнули юбки от песка и направились в сторону дома. А я остался, пораженной мыслью, что если у Бариэграса нет других сыновей, то, сам того не зная, убил мужа Миэ.
Заметив, что я не иду за ними, Ириэль вернулась и, оценив мое состояние, взяла меня за руку. Она-то думает, что я расстроен из-за очередного обвинения. Если раньше я был гипотетической угрозой, то теперь, после так называемого похищения и вполне реального убийства, на меня начнется настоящая охота. Первый, кто доберется до меня, не задумываясь отправит прямо к Морам, и вряд ли кому-то в голову придет докапываться до истины.
В полном молчании мы дошли до дома. Вскоре послышались голоса Тарима и Кери, суетившихся в своих комнатах. Я понимал, что нас ждет ЭВЭНК — экстренная всеобщая эвакуация неизвестно куда. Выражаясь проще, мы опять пускаемся в бега.
Я бродил по дому, разглядывая фантастические миры, и с тоской думал, что, возможно, не увижу их снова. Может, попросить Ириэль изменить мою внешность или отправить в один из этих миров за стеклом? Пока подозревают только меня, остальные причастны к произошедшему только косвенно, ну еще Тарим и Кери. И Гранни, которую тут же отправят под венец. И Лан, оказавшийся в одной компании с похитителями и убийцами.
Н-да. ЭВЭНК не отменяется.
В конце концов я нашел Ириэль и спросил, куда мы направляемся.
— Надежнее всего использовать Пути. В другой мир я не готова пока провести столько людей одновременно, поэтому мы отправимся туда, где нас меньше всего будут искать — в горы Элейна, страну бурграхов.
У меня по спине пробежал холодок. К этим? Чудовищам?
— Я против, — заявил я, а потом подумал, что надо было бы сначала узнать, почему она так решила. — Неужели нет другого, менее опасного места, где мы могли спрятаться хотя бы на время, чтобы все обдумать и решить, что делать дальше?
Ириэль отложила сумку, в которую безуспешно пыталась засунуть огромную пеструю шаль с павлинами.