Читаем Золотой идол (СИ) полностью

- Нам показалось, что самолет изменил курс, а потом за окнами началась гроза, Боб пошел в кабину, а там пилот в отключке, - в голосе охранника пробивались истерические нотки. – Вы умеете водить самолет, сэр?


- Нет, - скромно ответил Дженсен, чувствуя, как внутри все леденеет.


В глазах смотревшего на него телохранителя отражался ужас. Из кабины выглянул Боб:


- Пилот жив, но то ли в обмороке, то ли у него удар. И самолет снижается…


- Сам? – хрипло каркнул Джаред, откашлялся и продолжил: - Разве он не стоит на автопилоте?


- Не имею понятия. Что же делать? – панически спросил Боб.



В этот момент самолет затрясло еще сильнее, он закрутился вокруг оси и пошел резко вниз. На них начали падать мешки и клети с визжащими поросятами. Джаред, прикрывая мистера Эклза своей спиной и пытаясь вжать в него свою голову, чтобы хоть как-то защитить ее от ударов, обхватил его руками, прокричав:


- Пристегнитесь!


Дженсен уперся ногами в кабину пилота и попытался пристегнуться.


Самолет сотряс страшный удар, раздался треск ломающегося металла, крики… Джаред почувствовал, что его с ужасающей силой подкинуло вместе с сиденьем и мистером Эклзом, по лицу захлестали струи воды, удар о дерево, еще один, и сиденье застряло в ветвях.




Примечание к части *планшир - брус вдоль верхней кромки борта, выполняющий роль перил


*босса-нова - стиль бразильской музыки, представляющий своеобразную смесь кул-джаза с различными местными ритмами, среди которых — байау и самба


*кашаса - тростниковая водка

Глава 4

Джаред так и сидел, вцепившись в мистера Эклза: он не знал, удалось тому застегнуть ремни безопасности или нет, и боялся разжать руки, чтобы проверить, ведь не смог бы тогда его удержать. А положение у них было шаткое: они угнездились в ветвях какого-то дерева, и Джаред опасался, что малейшее движение – и они полетят вниз. Хорошо хоть дождь прекратился.


- Мистер Эклз… мистер Эклз… - тихо бормотал он неподвижному мистеру Эклзу, но чувствовал, как под его рукой приподнимается грудная клетка – жив, и это главное. – С вами все в порядке? Мистер Эклз, очнитесь. Мы не можем тут оставаться… Господи, что ж делать?



Дженсену казалось, что он заснул в кабинете, навалившись грудью на стол, и теперь медленно выплывал в реальность на настырный голос Генри.


- Что?.. Черт… Генри…


Голос Генри, вдруг трансформировавшийся совершенно в другой, продолжал упорно звать:


- Мистер Эклз, с вами все в порядке? – в нем отчетливо звучали нотки паники.


- Что?.. – на Дженсена потоком полились произошедшие события. – О Господи, мы что, разбились? – слабым голосом поинтересовался он.


- Да, мы на дереве. Вы только не дергайтесь, мы можем в любой момент упасть.


- О Господи…


- Да, и кстати, мистер Эклз, вы пристегнуты ремнем? А то я боюсь вас отпустить.



Дженсен осознал, что сидит, вжавшись в своего проводника, и ощущать жар его тела, чувствующийся через одежду, было очень приятно, особенно во время столь крепких объятий. Дженсен пошарил по своему телу, нащупал ремень. Застежка была плотно защелкнута.


- Пристегнут, да, - пробормотал он.


- Ох, хорошо, давайте я вас тогда отпущу, а то у меня руки уже затекли от напряжения. Только вы, пожалуйста, не дергайтесь резко, а то мы свалимся, - Джаред медленно разжал руки и стал отодвигаться, чтобы наконец нормально осмотреться, где и на какой высоте они застряли.



Дженсен пока не мог понять, все ли с ним в порядке, но одно все же смог решить:


- Давайте отложим церемонии до лучших времен, - собственный голос Дженсену показался чересчур хриплым, словно горло саднило. Вцепившись левой рукой в сиденье, правую он протянул проводнику: - Меня зовут Дженсен.


- Джаред, - он осторожно сжал ладонь.


- Я помню.



У Джареда потеплело в груди, он улыбнулся, но в первую очередь нужно было заняться спуском с дерева.


- Интересно, что с остальными? С пилотом и ребятами из моей охраны? – задумчиво спросил Дженсен.


- Нужно это выяснить поскорей, - в голосе Джареда засквозила озабоченность. – Давай спускаться, Дженсен.


Его имя в устах Джареда прозвучало так, что мурашки прошли по коже, вот же черт!



Дженсен осторожно огляделся. Сиденье застряло в развилке веток, под ногами была пустота, по крайней мере у Эклза – Джаред упирался ботинками в ветку. Дженсен тоже поспешил поставить туда ноги, и одна тут же соскользнула – он вцепился еще крепче в сиденье, а Джаред – испуганно в него:


- Дженсен! – воскликнул он срывающимся голосом.


- Черт, - прошипел Дженсен, - чертов дождь, чертовы сапоги – подошвы скользят.


- Господи, осторожней! Ты так дернулся, что у меня чуть сердце не остановилось, показалось, что ты падаешь, - повинился Джаред, убирая руки. – Я бы пошел первым, но ты к стволу ближе, боюсь, если начну перебираться через тебя, то мы рухнем.


- Все в порядке. Сейчас попробую… Ты не видишь, что там внизу?


- Сплошные ветки.


- Ладно, я пошел, - Дженсен осмотрел путь до ствола, перекинул саквояж за спину и решительно расстегнул ремень безопасности.


- Поосторожней, окей? – попросил Джаред.



Перейти на страницу:

Похожие книги