Читаем Золотой капкан (СИ) полностью

— Подожди, а ты считаешь, что все прошлую неделю ты был удобным? — с усмешкой поинтересовался Гарри, но, видя, как нахмурился Малфой, быстро добавил. — Я понимаю, о чем ты говоришь. И не верю, что ты считаешь меня неблагодарной скотиной, которая может только принимать и которой нечего дать взамен. — Он мягко улыбнулся и, потянувшись свободной от цепи рукой, осторожно прикоснулся к щеке Малфой, ласково погладил нежную, румяную от чувств кожу. — Я хочу всего, Драко. Всего, что прикладывается к отношениям с собой. И если мы с тобой будем ссориться, то я хочу и этого. И мириться после ссор я тоже хочу. Да, я хочу чувствовать ту заботу, которую ты давал мне, но и сам хочу заботиться о тебе. И ласкать тебя так же, как ты ласкал меня, я хочу тоже. Но еще больше я хочу жить с человеком, который находит для меня те слова, которые нашел ты. Который готов поддерживать меня, который может вдохновить меня, помочь быть счастливым даже там, где я не вижу этого счастья. Ты думаешь, я бы влюбился в тебя за эту неделю, если бы кроме секса ничего не было? Наши разговоры были для меня намного важнее. И уж точно я не хочу, чтобы ты притворялся тем, кем ты не являешься. Я хочу тебя, Драко Малфой, такого, какой ты есть. Хорьком, слизеринским гадом и шантажистом, конечно же. И всем остальным тоже.

К концу своей речи Гарри сам невероятно смутился, мысленно проклиная себя и за излишние сопли, и за дурацкую романтику. Ведет себя, как девчонка, и даже если Драко и оказался геем, вряд ли это значит, что ему нужны сопливые отношения. И, наверное, Поттер бы совсем пал духом, если бы только в ответ на его признания глаза Малфоя не засветились такой нежной благодарностью. Драко потянулся было к нему, но цепь недовольно звякнула на запястье, и Малфой отвлекся, раздраженно дернув рукой. Впрочем, почти сразу снова поднял светящиеся глаза на смущенного Поттера и мягко усмехнулся.

— Что, Гарри, теперь будешь держать меня на цепи, чтобы не сбежал?

— Надо бы, — благодарный за возможность отвлечься, отозвался Поттер, но уже потянулся за палочкой. — Давай, повторяй за мной. Будем взаимно расторгать Обет.

— И что же, даже не воспользуешься положением? — игриво поинтересовался Малфой и неожиданно подался вперед, обнимая одной рукой Гарри за талию и привлекая к себе. — Такая власть над самим Драко Малфоем, а ты готов меня просто отпустить?

— Вот еще, — усмехнулся в ответ Гарри и, помедлив, приставил к его горлу палочку. — Ты же понимаешь, что после всего, что совершил, легко тебе не отделаться? Считай, что ты на прицеле у аврората.

— О, даже так? Ролевые игры, Поттер? — Малфой насмешливо изогнул бровь, но в следующий момент сам поспешно отодвинулся, нетерпеливо вытаскивая палочку из крепления. — К черту предисловия, Гарри. Давай быстрее покончим с этим, и я утащу тебя в свою спальню.

— Логово страшного Драко Малфоя, — чуть нервно усмехнулся Гарри и тоже поднял палочку.

Драко схватывал налету, и вряд ли с ним могло бы быть иначе. Ушло не больше пары минут, чтобы заклинание было произнесено вслух, палочки повторили две одинаковые дуги, а цепь, вспыхнув напоследок, растворилась так же, как и появилась. С Обетом все было решено и… Гарри замер, проклиная себя за накатившее смущение и нерешительность. Сейчас, когда все было решено и сказано, последнее, чего ему хотелось бы — мяться, как девственнику на первом свидании. Вот только от одного его нежелания накатившее напряжение не отступало. И то, что Малфой сам не спешил набрасываться на него с той же страстью, тоже не слишком-то помогало поймать нужный настрой.

Гарри уже начал думать о том, что, быть может, сейчас лучше было бы предложить Драко просто посидеть спокойно, выпить чаю и поговорить, а то и вовсе позвать его подышать воздухом, как тот, наконец, двинулся с места. Сделав пару шагов, возвращаясь на прежнее место, почти вплотную к Гарри, Малфой вновь обнял его одной рукой и, осторожно коснувшись ладонью его щеки, ласково погладил ее большим пальцем, вынуждая поднять голову. А стоило Поттеру взглянуть на него, как не смог сдержать пораженного вздоха, сраженный силой всех тех эмоций, которые отражались в серых глазах. Благодарность и нежность, желание и осторожность, обещание заботы и замешанное на долгом ожидании нетерпение — все это смешалось в невероятном коктейле и в то же время так отлично угадывались в чужом взгляде.

— Ты же понимаешь, что тебе нечего опасаться и что я слишком долго тебя ждал?

Гарри нервно усмехнулся, открыл было рот, но сказал вовсе не то, что собирался.

— Убеди меня, — выдохнул он и, решительно скользнув рукой по спине на шею Малфою, быстро притянул его к себе, впившись в губы жарким поцелуем.

Перейти на страницу:

Похожие книги