Читаем Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том I. Путь Базилио полностью

Буратина, конечно, горевал. Однако на общем не так уж и скверно: нормальная кормёжка, много доступных самок и простенькие занятия - чтение, письмо, арифметика. На фоне прочих заготовок Бур - такую кликуху ему дали из-за длинного носа и твёрдого члена - казался неглупым малым. При распределении его забрал себе - в качестве прислуги - молодой доцент Ибикус XXVII, по основе маммилярия. У Ибикуса Бур жил не то чтоб вот прям как у Дочки в Лоне, но неплохо: колючий хозяин терпеть не мог мясных, но к бамбуку относился по-доброму. Хотя однажды сломал ему руку: Бур по рассеянности забыл полить спящего доцента и не доложил ему в кадку калийных удобрений. По сравнению с тем, что обыкновенно приходится терпеть кактусячьей прислуге, это были сущие пустяки.

Деревяшкин погиб во время октябрьских событий, на площади у губернаторского дворца. Его глупую деревянную голову размозжил бронзовый мизинец статуи Абракадабра Мимикродонта, свергнутой с постамента революционным электоратом.

У Базиля - да-да, это был он самый - судьба была бы другой, более интересной. Его сволокли бы в полицию, где, помимо первой помощи, он получил дополнительных пиздюлей и не только их. Вышел бы он оттуда на костылях, но с жизненной перспективой. А на соответствующей полочке в полицейском управлении появился очередной бланк с полосками.

Буквально за пару месяцев котан, получивший агентeрный псевдоним "Бози",  заработал репутацию толкового осведомителя. Был поощрён морально и материально, получил официальные документы на имя Юозаса Задрищотки и продвинут в провокаторы, в каковом занятии и нашёл своё подлинное призвание. Через пару лет он стал известен как "товарищ  Огилви", один из признанных лидеров революционного электората.

По официальной версии, "товарищ  Огилви" героически погиб при штурме губернаторского дворца - но были и другие мнения. То есть были бы, случись всё это на самом деле.

Но не склалось. Конфигурация множества судеб, уже почти сложившаяся, распалась. Не случилось ровным счётом ничего из вышеперечисленного - ни великого, ни мелкого, ни общественного, ни личного.

Выпавшая в итоге коту доля оказалась самой незавидной. Где-то через полчаса после несостоявшегося инцидента он неудачно споткнулся посреди улицы - и попал под бричку, влекомую пьяным в зюзю першероном. Хозяин-гамадрил тоже был пьян, но не в зюзю, а, скорее, в дрова. Эти тонкие различия не заинтересовали господ полицейских, которые стрясли с пьянчужки пятьдесят монет за закрытие дела. Мясо кота приобрёл ресторатор, разыскивающий свежую кошатину для заказанного ужина: некий сентбернар собирался с размахом отметить долгожданное дарование ему ордена Пятой Ноги. Так что следующий вечер Базиль встретил прямо посередине праздничного стола - и отлично пошёл под молодое барбареско.

Но всё это случилось потом. А пока ни о чём таком не подозревающий Буратина весело чапал по дороге, крутя башкой и пытаясь свистеть. В конце концов он дошёл до развилки. Одна вела направо, к насыпи. Другая уводила налево, в сторону побережья.

К насыпи надо было свернуть направо. Однако, с левой стороны доносились какие-то интересные звуки. Если бы Буратина знал слово "музыка", он бы, наверное, понял, что это она и есть. А так он просто почувствовал, что от этих звуков ему хочется одновременно плакать и смеяться, прыгать и махать руками.

- Пи-пи-пи, - пищал голосочек.

- Ла-ла-ла-ла, - в лад ему подпевал глубокий нежный голос.

- Дзинь-дзинь, - раздавалось мелодичное позвякиванье.

- Бумс! - это напоминало о спарринге, но удары были уж очень ритмичными.

В Аузбухенцентр нужно было поворачивать направо, музыка играла слева. Буратина стал спотыкаться. Ноги сами поворачивали к морю, где раздавалось все эти интересные "пи-пи-пииии", сладкие "ла-ла-ла" и загадочный "бумс".

Бамбук сел на дорогу, подложив под задницу сумочку с аузбухой, и стал думать. В результате размышлений он пришёл к выводу, что колледж подождёт. В конце концов, неважно, доберётся он до него сейчас, через пару часов или вообще на следующий день. Обучение оплачено, а группы формируются по мере поступления учащихся... С другой стороны, Буратина копчиком чуял, что все эти "пи-пи" и "дзинь-ла-ла" обещают что-то чрезвычайно интересное.

Будь он в вольере, побег с занятия ради любопытства был бы наказан - скорее всего, ему бы не дали утром еды и поставили на тяжёлый спарринг. Но потом за такие шалости обычно добавляли баллов за соцприспособленность... Голод внезапно показался Буратине почти терпимым.

Он встал и пошёл - точнее, побежал - налево, к морю.

Вскоре он увидел сооружение, украшенное разноцветными флагами на высоких шестах. Солёный ветер колыхал полотнища. Наверху сидели существа с какими-то блестящими штуками. Они-то и издавали "ла-ла-ла" и "бумс".

Вокруг толпился народ, в основном мясо. Буратине показалось было, что он увидел в толпе бурундука, очень похожего на Чипа, но потом поонял, что у него сглючила ассоциативка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Седьмая раса
Седьмая раса

Одним из материальных свидетельств древнейшей Арктической цивилизации являются Сейды — мегалиты с необъяснимыми магическими свойствами. Магия Сейда помогает предвидеть будущее, исцелять людей и даже является "вратами между мирами".За разгадкой тайны Сейдов в мурманские сопки вместе со своими друзьями-учеными отправляется Ольга Славина — известная журналистка и телеведущая. Путешествие в итоге превращается в опасную игру с невидимым врагом. Бесследное исчезновение практикантов Ольги, авария на дороге и череда других событий начинают преследовать участников экспедиции. На карту поставлено все — даже человеческие жизни. Общество Туле — оккультисты и эзотерики — люди, яростно охраняющие тайну древней Арктиды, пока не собираются открывать ее никому. Ведь тот, кто владеет этими опасными знаниями, способен перевернуть мир.Исход событий предсказать невозможно. Остается только догадываться…

Наталья Георгиевна Нечаева

Фантастика / Эзотерика / Фантасмагория, абсурдистская проза / Научная Фантастика