Читаем Золотой Лис. 1-2 часть полностью

Скачущий конь со всего маху вылетел на большую лесную поляну. Словно уловив чутьём ненавистную магию, он в прыжке перемахнул тускло-алую ленту очередного пояса сторожевых заклятий. Парень, сидевший в седле ровно и прямо словно свечка (так ездили в северных краях королевства), без труда вместе с жеребцом перемахнул препону — но привидение с горестным воплем шарахнулось назад. И судя по всему, на этот раз окончательно…

Посреди сумрачной поляны в ещё более сумрачном лесу возвышалась вовсе уж чёрная каменная башня. Причём такой высоты, что Ридду пришлось изрядно задрать голову, чтобы рассмотреть где-то там, в густо-синем вечернем небе, едва не царапающий звёзды острый шпиль. Что там на макушке виднелось — флаг, флюгер или ещё какое непотребство — парень рассматривать не стал.

— А вам чего надо? — руки сама собою бросили повод и ухватились за рукоять мертвяковского двуручника, который Ридд по некому наитию прихватил с собой.

Впереди и чуть по сторонам словно из-под земли объявились две горбатые туши весьма впечатляющих размеров. Больше всего они походили бы на горных медведей с подлунных гор, славившихся размерами и силой — если бы не ещё вдвое большая величина и светящиеся алчным пламенем глаза.

Но жеребец покосился на этот комитет по встрече ревнивым глазом — те хоть размерами и превосходили его, но вот резвостью весьма уступали — и в великолепном рывке промчался между ними.

Непонятные твари засопели-заохали басовитыми голосами и, неуклюже переваливаясь на мощных лапах, поспешили по обеим сторонам гостя…

Как и когда в чёрной стене обнаружились ворота, Ридд даже и не приметил. Но выученный строевой жеребец по одному лишь прикосновению пяток понял намерения седока и сам направился в раскрывающиеся навстречу створки.

— Эй, хозяева! Гонец от барона Шарто с личным посланием господину волшебнику!

Голос Ридда даже не отразился ни от чего, просто увяз в темноте. Ворота сзади захлопнулись с тугим грохотом, и во тьме парню даже почудился скрежет наползших друг на друга камней кладки…

Свет вспыхнул резко и неожиданно, как не бывает, даже если одновременно зажечь дюжину факелов — вверху обнаружилась здоровенная, кованая и больше похожая на колесо от телеги люстра с целой гирляндой обсевших её волшебных шаров.

Нервничающий, разгорячённый скачкой чёрный жеребец и его всадник обнаружили себя посреди то ли замкового двора, то ли широкого подвала. Вокруг всюду виднелась грубая кладка коричневатого зернистого камня, слева стояла старинного вида пустая карета, за нею пустые стойла. Справа же уходила вверх широкая, каменная, с деревянными перилами лестница. Под ногами гладко утоптанный пол с остатками соломы и кое-где разбросанными рогожами. М-да, небогато, но с размахом…

Что там вверху, рассмотреть не удавалось из-за слепящего сияния этой дурацкой люстры, более подобающей яркостью какой-нибудь зале королевского дворца. Но Ридд и не стал забивать голову, потому что явственно услыхал спускающиеся оттуда звуки шагов. Чересчур уж лёгких и поспешных, по его мнению — но в конце-то концов, местный колдун и не обязан был спускаться лично. Наверняка служку прислал.

Парень спрыгнул наземь, с удовольствием разминая усталые от этой долгой поездки ноги.

— Что ж — мы ехали, ехали, и наконец приехали? Но похоже, со слугами здесь туговато.

Ставить сразу в стойло великолепного жеребца, ещё бурно поводившего боками после скачки, было бы верхом глупости, потому Ридд немного поводил своего скакуна по кругу, давая тому успокоиться. Заодно присмотрел подходящее место и даже словно нарочно оставленную там торбу овса.

— Нет, Черныш, а вот холодной воды я тебе не дам, — парень оттолкнул жадно потянувшуюся к добытому из колодца ведру лошадиную морду. — Остынешь, потом. И не ворчи, после такого с тебя останется только шкуру снять…

Жеребец опасливо покосился блестящим с лиловым отблеском глазом и словно в согласии мотнул головой. Дескать, хозяин, я согласен и на шкуродёрню, только дай напиться!

— Эх ты, волчья сыть, травяной мешок! — Ридд прислушался к тишине — обладательница так задиристо звучавших башмачков спряталась где-то наверху лестницы, разглядывая одного из наверняка редких здесь гостей.

Да и левая ладонь этак подозрительно зачесалась — верный признак, что на тебя смотрят исподтишка, хотя и не враждебно. Потому парень ещё немного походил с жеребцом в поводу — пока конь совсем остынет, а вода в ведре, соответственно, нагреется. Хотя по идее, должен был спешить наверх с посланием. Ничего, потерпят чуток — хороший конь тоже в присмотре нуждается, коль уж слуг или конюших не прислали. А баловать здесь своими скудными колдовскими умениями Ридд отчего-то не хотел, мало ли как хозяева к этому отнесутся…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Вперед в прошлое 3 (СИ)
Вперед в прошлое 3 (СИ)

Все ли, что делается, - к лучшему? У каждого есть момент в жизни, куда хочется вернуться и выбрать другой путь. Павел вернулся в себя четырнадцатилетнего. На дворе начало девяностых, денег нет, в холодильнике – маргарин «рама» и то, что выросло в огороде, в телевизоре – «Санта-Барбара» и «Музобоз», на улице – челноки, менялы и братки. Каждый думает, что, окажись он на месте Павла, как развернулся бы! Но не так все просто в четырнадцать лет, когда у тебя даже паспорта нет. Зато есть сын ошибок трудных – опыт, а также знания, желание и упорство. Маленькими шагами Павел движется к цели. Обретает друзей. Решает взрослые проблемы. И оказывается, что возраст – главное его преимущество, ведь в жизни, как в боксе, очень на руку, когда соперник тебя недооценивает.

Денис Ратманов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы