Читаем Золотой Лис полностью

Изабелла молча уставилась на него. Пропасть, разделявшая этот кошмарный мир пыток и шпионажа и ту, прежнюю, будничную жизнь, где существовала ее учеба, ее академические успехи, была столь велика, что смысл его слов не сразу дошел до нее. Ей пришлось сосредоточиться, чтобы понять, о чем он говорит.

— Вы как можно скорее вернетесь в Кейптаун к вашей семье, предварительно договорившись в университете о том, чтобы степень вам присвоили заочно. Вы меня поняли?

Изабеллы кивнула, все еще не решаясь заговорить.

— По возвращении домой вы станете проявлять больший интерес ко всем семейным делам. В первую очередь вы постараетесь стать незаменимой для вашего отца. Вы должны стать его ближайшим помощником и доверенным лицом, особенно во всем, что касается новой работы на посту главы военно-промышленной корпорации. Более того, вы начнете активно участвовать в политической жизни Южной Африки.

— Мой отец очень скрытный и самостоятельный человек. Он не нуждается в моих услугах.

— Вы ошибаетесь, Красная Роза. Ваш отец очень одинокий и, в сущности, глубоко несчастный человек. Он не способен поддерживать сколько-нибудь длительные отношения ни с одной женщиной, кроме вашей бабки, а его матери, Сантэн Кортни-Малькомесс, и вас, его единственной дочери. Он остро нуждается в близких отношениях с вами — и вы пойдете ему навстречу.

— Вы хотите, чтобы я использовала собственного отца? — прошептала она, охваченная новым ужасом, который добавился к прежнему.

— Ради вашего собственного сына, — мягко подтвердил Сисеро. — С вашим отцом ничего не случится, но ваш сын сполна испытает все последствия вашего отказа сотрудничать с нами.

Изабелла достала из своей сумочки носовой платок и высморкалась. Голос ее дрожал.

— Вы хотите, чтобы я втерлась в доверие к отцу, раздобыла информации о национальных программах разработки вооружений и передала ее вам?

— Вам не откажешь в сообразительности, Красная Роза. Но это еще не все. Вы воспользуетесь политическими связями вашего отца в правящих кругах южноафриканского режима для того, чтобы самой сделать политическую карьеру в рядах вашей националистической партии.

Она покачала головой.

— Я никогда не интересовалась политикой.

— Теперь вы должны ею интересоваться, — возразил Сисеро. — Ведь вы защитили диссертацию как раз в области политической теории. И ваш отец поможет вам проникнуть в коридоры власти.

Она вновь попыталась найти какие-то контраргументы.

— Мой отец находится в политической опале. Он сделал неверную ставку, когда Джон Форстер пришел к власти в Южной Африке. Именно поэтому его и отправили сюда в должности посла. В сущности, это была политическая ссылка.

— Ваш отец реабилитировал себя тем, как вел дела здесь, в Лондоне. И его назначение на столь ответственный пост главы «Армскора» лишний раз это доказывает. Мы полагаем, что вскоре он полностью восстановит свои позиции в партии. Мы считаем весьма вероятным, что года через два он вновь станет членом кабинета министров. А вы, Красная Роза, будете продвигаться вслед за ним. И через двадцать лет вы сами сможете войти в состав правительства.

— Через двадцать лет! — не веря своим ушам, повторила Изабелла. — Неужели мне столько времени предстоит быть вашей рабыней?

— Я вижу, вы все еще не поняли, — покачал головой Сисеро. — Что ж, в таком случае придется объяснить еще раз. Вы, Красная Роза, ваш любовник Рамон Мачадо, ваш сын — вы все отныне принадлежите нам навсегда.

Долгие минуты Изабелла невидящими глазами смотрела на пустой экран, словно пытаясь постичь весь беспредельный ужас того, что она только что услышала.

Наконец Джо Сисеро нарушил молчание. Голос его звучал почти ласково.

— Теперь вас отвезут обратно. Вас высадят там же, где и подобрали, на набережной. Неукоснительно исполняйте наши приказы, Красная Роза, и это в конечном счете обернется благом для вас и вашего сына.

Его сотрудницы помогли Изабелле подняться на ноги и повели к выходу.

Когда дверь за ней закрылась, в стене лекционного зала тихо отворилась другая дверь, и на пороге показался Рамон Мачадо.

— Вы все видели? — спросил Джо Сисеро, и Рамон кивнул. — Поздравляю вас, — без особого энтузиазма пробормотал Джо. — Неплохая работа. Эта операция может дать весьма ценные результаты. Как ребенок?

— С ним все в порядке. Он и его няня уже прибыли в Гавану.

Джо Сисеро зажег еще сигарету, закашлялся и тяжело опустился на одно из пластмассовых сидений.

В конце концов, подумал он, мне все-таки удастся оставить отдел в надежных руках.

* * *

Эмбер Джой был на грани полного провала. Это стало ясно всем присутствующим. Атмосфера напряженного ожидания буквально нависала над всей территорией, где проходили состязания.

Южноафриканский чемпионат среди охотничьих поисковых собак проводился в предгорьях Кебонкел Берг, протянувшихся вдоль западной границы поместья Велтевреден. Местность была чрезвычайно сложной, и за два дня состязаний количество участвующих собак сократилось до четырех. Эти четыре и претендовали на победу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Мистика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература